Читать книгу - "Ложь во спасение - Джереми Бейтс"
Аннотация к книге "Ложь во спасение - Джереми Бейтс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда на пустом ночном шоссе в горах с обочины на дорогу шагнула фигура мужчины с поднятой рукой, интуиция буквально закричала Катрине Бёртон: «Не останавливайся, ты ведь не знаешь, кто это и что он здесь делает!» Но девушка не вняла призыву рассудка. Устроившись на сиденье, незнакомец, который представился Заком, и вправду стал вести себя несколько странно, и, чтобы отшить его, Катрина пошла на небольшую хитрость. Так — совсем крошечный невинный обман. Но как катящийся с горы камушек увлекает за собой другие и вызывает лавину, ее микроскопическая «ложь во спасение» привела к страшным и необратимым последствиям.
— Отвали, Грэм, — наконец отозвался Зак.
— Эй, братан! Да что с тобой такое? Я ж тебе реальную тему толкаю. Мы без тебя скучаем. Слушай, а у нее есть кто-нибудь?
— У кого?
— Да у новенькой.
— А я откуда знаю?
Грэм расплылся до ушей, похлопал парня по плечу и нетвердой походкой двинулся к Бобу и остальным мужчинам в середине автобуса.
Зак проводил его взглядом и внезапно почувствовал, как его замутило, голова пошла кругом. На глаза навернулись слезы, и все вокруг расплылось. Он нашарил на окошке форточку и открыл ее. В салон ворвался прохладный свежий воздух, и парень принялся делать глубокие размеренные вдохи-выдохи, сначала на счет десять, а потом на двадцать. Наконец ему полегчало. Зак покосился на учителей. Слава богу, никто не заметил. Коллеги понятия не имели о его панических атаках и просто решили бы, что он успел нализаться еще до начала вечеринки.
Вскоре автобус, заскрипев тормозами, остановился. Гомон в салоне вспыхнул с новой силой. Зак выглянул в окно. Взору его предстал довольно скромный бревенчатый коттедж, фасадом выходящий на затененную водную гладь озера. Он схватил упаковку с пивом, в которой теперь оставалось лишь три банки из шести, и рюкзачок с выпивкой покрепче, после чего проследовал за шумной компанией к выходу. Зак направился было к дому, но вдруг застыл как вкопанный: дверь жилища отворилась, и на пороге появилась Катрина — а с ней какой-то мускулистый тип с длинными волосами и широкой улыбкой.
Глава 12
Преподаватели дружно устремились в коттедж, где принялись деловито запихивать пиво и содовую в холодильник и раскладывать съестные припасы на кухонном столе. Кто-то включил проигрыватель, и вскоре на фоне всеобщего гвалта и музыки даже себя стало невозможно расслышать. Джек, судя по всему, не испытывал никаких затруднений в общении со множеством незнакомых людей. Более того, благодаря приветливости, с которой он встречал гостей, природному обаянию и способности располагать к себе, Джек быстро стал центром всеобщего внимания, и все почти сразу почувствовали себя как дома.
Катрина стояла с Кристал, только что вернувшейся с кухни с двумя бокалами «Кровавой Мэри». У ее сестры тоже были белокурые волосы и голубые глаза, однако из-за лишнего веса и пухлых щек ее лицо казалось более круглым.
Катрина отхлебнула коктейль.
— Неплохо, — резюмировала она. — Надеюсь, ты не намереваешься бросить колледж и посвятить себя карьере бартендера?
— Нет, — заверила ее сестра. — Хотя идея заманчивая.
— Ты еще поймешь все прелести колледжа. Просто подожди немного.
— Конечно-конечно, подожду. А где, кстати, этот твой Зак-Маньяк?
Катрина и сама уже задавалась этим вопросом. Она снова оглядела комнату и заметила парня в самом углу, наслаждающегося исключительно собственным обществом.
Кристал посмотрела в его сторону и сощурилась: вопреки близорукости, она отказывалась носить очки или контактные линзы.
— А ты не говорила, что он весьма недурен собой.
— Ничего подобного, — сухо отрезала сестра.
— А вот и да!
— Крис, даже не думай! И вообще, мне нужно переговорить с ним. Сейчас вернусь.
— Можно и мне с тобой?
— Крис, я не шучу! Держись от него подальше!
Кристал собралась было возмутиться, однако передумала и только пожала плечами. Катрина подошла к Заку, одетому в джинсы и футболку с длинными рукавами. Парень невозмутимо потягивал пиво. Взгляд у него уже был стеклянный, как и тогда на шоссе.
— Привет, Зак, — миролюбиво начала девушка.
— Что это за индеец?
— Что-что? — оторопела Катрина.
— Выглядит так, будто сбежал из тюрьмы.
— Его зовут Джек.
— У него такой вид, будто он насилует мальчиков.
— Господи, Зак! — закатила глаза девушка. — Я-то надеялась, мы хоть раз сможем нормально поговорить!
— Ты встречаешься с ним?
— С кем?
— С индейцем.
— Зак, его зовут Джек.
— Ты встречаешься с ним?
— Это имеет какое-то значение?
— Ты встречаешься с ним?
— Тебя это совершенно не касается!
— Да пошла ты к черту! — взорвался Зак. — И твой индеец тоже! — он встал, намереваясь уйти.
Катрина схватила его за плечо, совершенно сбитая с толку подобной выходкой:
— Зак…
Парень резко обернулся и дернул плечом, словно пальцы девушки обожгли его.
— Не прикасайся ко мне, черт бы тебя побрал! — рявкнул он. Стоявшие рядом учителя разом умолкли, однако Зак на данное обстоятельство внимания совершенно не обратил и так же громогласно осведомился: — А где он, кстати? Курит на улице трубку? Или исполняет танец дождя?
Буквально в следующее мгновение упомянутая личность материализовалась рядом с ними. Бросив взгляд на Катрину, Джек повернулся к Заку и спросил:
— Какие-то проблемы?
— Пошел на хрен, вождь! — бесстрашно отозвался парень.
— Полагаю, ты и есть Зак.
— И почему же ты так полагаешь?
— Да потому что ты единственный говнюк в этой комнате.
— Джек… — вмешалась девушка.
Прежде чем она успела закончить, Зак замахнулся бутылкой на обидчика, попутно разбрызгивая пиво по всей комнате. Джек перехватил его запястье и резко вывернул. Последовало сдавленное оханье Зака, а спустя мгновенье — звон разбившегося об пол оружия возмездия. Джек стремительно сунул руку бунтарю под мышку и вцепился ему в волосы.
— Пора на свежий воздух, приятель, — объявил он.
— Убери свои сраные руки от меня!
— Джек, — вступилась Катрина. — Отпусти его.
Однако тот уже бесцеремонно толкал своего пленника к выходу, в точности как вышибала выпроваживает перебравшего из клуба. Зак без остановки изрыгал проклятья, одно чудовищнее другого, однако высвободиться был не в состоянии. Наконец с глухим стуком за ними захлопнулась дверь. Пару мгновений в комнате стояла гробовая тишина, пока ее не нарушило чье-то фырканье.
Разумеется, оно принадлежало Грэму.
— Этот зануда так наклюкался, что уже несмешно, — заявил он.
Словно опомнившись, Катрина бросилась за Джеком и Заком. Стоило ей скрыться за дверью, и все учителя разом загалдели.
Джек стоял у лестницы, ведущей на крыльцо. Чуть поодаль девушка различила силуэт Зака, который на нетвердых ногах понуро двигался в сторону автобуса. Она последовала было за ним, однако Джек тронул ее за плечо и произнес:
— Оставь его.
— Мне нужно с ним поговорить.
— А ему нужно протрезветь. Из-за чего, кстати, он бузить-то начал?
— Думаю, Зак ревнует к тебе, — сокрушенно покачала головой Катрина.
— Ревнует? — поразился Джек. — Так ты ему нравишься?
— Не знаю.
— Я-то думал, он твой заклятый враг или что-то в этом роде.
— Похоже, ситуация гораздо сложнее.
— И поэтому он так по-уродски и вел
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная