Books-Lib.com » Читать книги » Триллеры » Мотив для испуга - Блейк Пирс

Читать книгу - "Мотив для испуга - Блейк Пирс"

Мотив для испуга - Блейк Пирс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мотив для испуга - Блейк Пирс' автора Блейк Пирс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 091 0 12:02, 04-10-2020
Автор:Блейк Пирс Жанр:Читать книги / Триллеры Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Мотив для испуга - Блейк Пирс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужчину находят мертвым в собственном доме, запертым в шкафу. Его тело кишит ядовитыми пауками, а полиция Бостона лишь разводит руками. Все зацепки лишь приводят в тупик, и все опасаются, что убийца вот-вот нанесет очередной удар. У копов не остается иного выбора, кроме как обратиться к самому блестящему детективу по расследованию убийств – Эйвери Блэк. Уволившись со службы, Эйвери переживает не самый легкий период жизни, когда ее вдруг снова вызывают на работу. Она неохотно соглашается, но, когда начинают появляться и другие тела, с которыми расправились довольно изощренным способом, Блэк задается логичным вопросом: неужели по городу гуляет серийный маньяк? Находясь под давлением прессы и стрессом от того, что ей дали нового, неопытного напарника, Эйвери доходит до предела, стараясь раскрыть необычное дело и при этом не сойти с ума. Блэк понимает, что все глубже и глубже проникает в воспаленный мозг маньяка, где скрывается намного больше тайн, чем она могла себе представить. МОТИВ ДЛЯ ИСПУГА – самая захватывающая и шокирующая книга № 6 серии «Загадки Эйвери Блэк», психологический триллер, который будет держать вас в напряжении до конца, заставляя перелистывать страницы до поздней ночи.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:

– Насколько правильно я поняла, он не особо любил выбираться из дома. Ему не нравилось окружение посторонних, верно?

– Абсолютно. Он стал таким еще во время учебы в средней школе, когда дети начали издеваться над ним из-за очков и шепелявости. Уверяю вас, друзья у него были, но не много. Он был ребенком, который в старшей школе предпочел записаться в шахматный клуб и начать участвовать в разнообразных дебатах.

– Вам известно, были ли у него друзья в последнее время? На момент смерти? – поинтересовалась Эйвери. Она была уверена, что Келлэвей стоит рядом, внимательно вслушиваясь в разговор.

– Близких не было, – согласилась Филлис. – Единственное, о ком я действительно слышала, чтобы он упоминал, так это коллеги. Они еженедельно созванивались по скайпу, чтобы обсудить этапы работы. Думаю, виртуальное рабочее место было как раз для него. Он смог социализироваться, не встречаясь при этом ни с кем.

– Он когда-нибудь злился на своих коллег?

– Время от времени, конечно. Его босс был достаточно строгим, временами даже слишком ужимал его по срокам. Но Альфред никогда не злился по-настоящему, понимаете?

– А как насчет вас двоих? – спросила Эйвери. – У вас были хорошие отношения?

– Думаю, да, – кивнула Филлис, ставя уже пустую тарелку на журнальный столик. – После смерти отца Альфред еще больше замкнулся в себе и стал настоящим отшельником. Иногда он приходил ко мне с вопросами, которые молодые люди должны задавать своим отцам. Естественно, это приводило к довольно странным разговорам. Так что да… Могу сказать, что у нас были хорошие отношения. Единственной причиной ссор были его попытки заставить меня питаться правильно.

– Он поднял эту тему из-за беспокойства или по какой-то иной причине? – уточнила Блэк.

– Чистой воды забота, – ответила Филлис. – Он боялся потерять второго родителя. Хотите верьте, хотите нет, но я не всегда была такой. Я начала пожирать все подряд, когда умер мой муж, потому что пища стала меня успокаивать.

– Миссис Лаунбрук, у меня есть еще один вопрос… Довольно странный, наверное. В последние несколько лет Альфред заводил каких-нибудь домашних животных?

– Нет, никогда. У нас была кошка, когда он был еще совсем ребенком. Как-то раз она выскочила, и соседская собака набросилась на нее, разодрав прямо на глазах у моего мальчика. С тех пор он наотрез отказывался заводить кого-то.

– Выходит, у него не было причин часто посещать местные зоомагазины?

– Об этом я не могу знать. А почему Вы спрашиваете?

– Это касается пауков… Я пытаюсь понять, почему убийца выбрал именно этот метод. Вы вообще можете себе представить, чтобы Ваш сын разводил дома каких-то насекомых или пауков?

Прежде чем Филлис успела ответить, Эйвери в голову вдруг пришла одна мысль, которая заставила ее ощутить себя глупо и, впервые с момента вчерашнего звонка Коннелли, вызвала сомнения в том, что она готова была вернуться.

«Ты ведь была там и упустила такой шанс, – подумала она. – Все ведь очевидно, все было прямо перед твоими глазами… И ты просто не обратила внимание».

– Не уверена, имеет это значение или нет, – начала объяснять Лаунбрук, – но он действительно какое-то время ходил в музей. Научный музей. Знаете, у них есть прекрасный сад бабочек.

– Да, слышала, – ответила Эйвери. – Вам случайно не известно, был кто-то, с кем Альфред мог ближе познакомиться там?

– Боюсь, что нет.

– Хорошо. Спасибо за уделенное время. Пожалуйста, позвоните нам, если вдруг вспомните что-нибудь еще, что могло бы помочь расследованию.

Когда они вышли из дома, Блэк обратила внимание, что Келлэвей все еще оставалась молчаливой и сдержанной. Она точно не надулась. Она просто давала понять, что не собирается разговаривать, пока Эйвери не обратится к ней. А сейчас это было именно то, что нужно. Блэк была слишком занята, укоряя саму себя за то, что не проверила один момент, находясь в музее лично.

Тем не менее, это казалось странным. Йоханссон явно был в курсе дела. Будучи одним из энтомологов музея, он, вероятнее всего, был достаточно выделяющейся фигурой в саду бабочек. Разве мог он не заметить Альфреда, если тот довольно часто посещал это место?

«Вряд ли, – подумала она. – Хотя, возможно, он видит сотни посетителей каждую неделю, а фотографии Альфреда пока не появились в СМИ».

В любом случае, идея была интересной… И пока что являлась лучшей зацепкой из всех.

ГЛАВА 12

Вернувшись в музей, Эйвери, не теряя ни минуты, направилась прямо в кабинет Йоханссона. Однако, тот оказался пуст. Изображения насекомых на стене уставились на нее так, словно защищали хозяина. Без него помещение казалось жутким. Легко было представить, что все эти насекомые на стенах резко ожили и просто сожрали Йоханссона.

– Вы знаете этого парня? – поинтересовалась Келлэвей, наконец, нарушив молчание. Разглядывая картины, она даже не попыталась скрыть отвращение.

– Мы общались недавно, – ответила Эйвери.

Они вышли из кабинета и подошли к ближайшему музейному каталогу, чтобы найти месторасположение сада бабочек. Сам сад представлял собой постоянную выставку, расположенную в той части здания, которая открывала вид на реку Чарльз. Приблизившись к входу, Блэк с Келлэвей наткнулись на школьную группу начальных классов, пришедшую на экскурсию, и отошли на небольшое расстояние. Эйвери старалась найти сотрудника, который мог помочь им, но постоянно отвлекалась из-за толпы.

Место и правда было красивым. Газоны ухожены, высокие арочные стеклянные потолки добавляли саду бесконечное пространство. Пока дети в стороне болтали и хихикали, в поле зрения появился сотрудник музея – мужчина средних лет, склонившийся к земле у зарослей миниатюрных деревьев и цветов.

– Прошу прощения, – окликнула его Эйвери, автоматически продемонстрировав значок таким образом, словно и не было этих трех месяцев. – Возможно, Вы сможете подсказать, где мне найти Дональда Йоханссона. Его не было в кабинете.

– Понятия не имею, – ответил он, ковыряясь в земле. – Он появляется тут время от времени.

– Есть ли здесь кто-то, у кого мы можем уточнить список частых посетителей? – спросила Келлэвей.

– Да. Обратитесь к Лесли Викерс. Она как раз проводит экскурсию для детей и, думаю, уже заканчивает. Чуть позже она передаст их своему ассистенту, если хотите поговорить с ней.

Эйвери и Келлэвей поблагодарили его и снова присоединились к школьной группе. Блэк посмотрела вперед длиннющей очереди первоклассников и увидела высокую, спокойную женщину лет сорока. Казалось, она заметила двух офицеров, пристроившихся за детьми, но старалась не отвлекаться на них.

Спустя минуты три, женщина, по всей видимости Лесли Викерс, остановилась у местечка, напоминающего миниатюрный внутренний дворик. Дети уселись на ряд скамеек и стульев, выстроенных полукругом, и принялись слушать ее заключительный рассказ о чудесах и красоте не только бабочек, но и природы в целом.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: