Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух

Читать книгу - "Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух"

Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух' автора Малика Ферджух прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

725 0 12:01, 19-05-2020
Автор:Малика Ферджух Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мечтатели Бродвея. Том 1. Ужин с Кэри Грантом - Малика Ферджух", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:

Увидев, как она идет ему навстречу сквозь снег, Эддисон не вздрогнул, не удивился, как будто знал, что она здесь. Она остановилась шагах в десяти, чтобы не попасть в круг света от холла и маркизы. Их дыхания клубились бледным туманом вокруг лиц.

– Что вы здесь делаете, детка? – спросил он.

Когда-то Пейдж задала подобный вопрос с точно такой же интонацией маленькому мальчику, пытавшемуся забраться в мусорный бак, куда попал его мячик.

– Я жду вас, – еле слышно произнесла она.

Эддисон достал из кармана кожаный портсигар, вынул сигарету, не спеша зажег ее и, затянувшись, выдохнул длинную струйку дыма.

– Это неразумно, – сказал он мягко.

Но она уже преодолела несколько разделявших их шагов. Он увидел ее в круге света – мокрые заснеженные волосы, белое от холода лицо, дрожащий подбородок. Отбросив сигарету, он схватил ее за руку.

– Боже милостивый… Пейдж! – воскликнул он испуганно. – Вы же совсем замерзли.

И он повел ее, крепко взяв под локоть, в теплый холл.

– Добрый вечер, мистер Де Витт, – поздоровался консьерж за сверкающей лаком стойкой. – Добрый вечер, мисс.

В лифте Пейдж повернулась спиной к зеркальной стене, чтобы прислониться к ней… и не видеть нечто жуткое, серое и насквозь мокрое, мелькнувшее перед ней, когда открылись двери, – оно было ни на что не похоже, но, вероятно, это была она, больше некому.

– Вы простудитесь насмерть, – ворчал Эддисон. – Сколько времени вы здесь проторчали, маленькая дурочка?

Она рассмеялась каким-то мелким, как дрожь, смехом и ничего не ответила.

Квартира действительно была освещена, этот свет Пейдж видела снизу и не удивилась бы, появись перед ней женщина. Жена, или любовница, или даже мама. К характеру Эддисона подходили все три варианта.

Но появился Хольм.

– Сэр, – сказал он, – на улице такой снег, что я позволил себе оставить на плите…

– Спасибо, Хольм, – ответил Эддисон, передавая ему шляпу. – Камин в библиотеке горит?

– Угли, скорее всего, еще не погасли. Я подброшу дров.

– Будьте добры, Хольм. И принесите чашку горячего бульона. Идемте, Пейдж.

Снег выписывал арабески на стеклах французских окон. Вслед за Эддисоном Пейдж пересекла две большие комнаты, которые ее мозг, несмотря на оцепенелость от холода, сразу определил как по-мужски строгие.

Он привел ее в кабинет с панелями и темно-зеленым ковром на полу; мебель тут была частью обитая кожей, частью из темного дерева, три стены полностью заняты книгами. Эддисон усадил ее в кресло, словно прибывшее прямиком из замка где-нибудь в Шотландии.

Вернулся Хольм с чашкой бульона и корзиной дров и принялся деловито раздувать огонь. Он, тоже худой и высокий, в двубортном пиджаке с медными пуговицами и черных брюках, мог бы быть уроженцем далеких кельтских равнин, но цвет кожи и певучий акцент указывали скорее на Атланту или Новый Орлеан.

Бульон разлился у Пейдж внутри, словно горячая кровь.

– Вам лучше?

Она едва заметно кивнула и спросила:

– Так это здесь вы пишете ваши статьи?

– Я пишу их в постели, – ответил Эддисон. – Или в ванной.

Он стоял вплотную к ней, нависая над креслом, в котором она съежилась, поджав ноги, и снова улыбался уголком рта, по своему обыкновению, непонятно над чем посмеиваясь.

– Вы пришли снова просить меня о прослушивании у Блумгардена? – задал он следующий вопрос. – Не беспокойтесь, я обязательно поговорю о вас… когда вы будете готовы.

Она проглотила шпильку молча, глубоко задетая. Блумгарден давным-давно вылетел у нее из головы.

– Нет, – сказала она очень тихо. – Я пришла не из-за Блумгардена. Я зря просила вас об этом, я знаю. И знаю, что мне надо еще много работать. Вы правы, я пока не готова.

Он неопределенно повел плечом. Легкие победы ему не нравились. Эддисон лучше чувствовал себя в схватке с сильным противником.

– Объясните мне тогда, – снова заговорил он, – что вы делали у моего дома в этот вечер начала новой ледниковой эры?

Ох уж эти его выражения… Никогда он не говорил как все люди.

– Я гуляла, – ляпнула Пейдж.

Почерпнув немного сил в обжигающем глотке бульона, она продолжила:

– Я пошла посмотреть рождественскую иллюминацию, мальчик в колпачке с блестками сказал, что я красивая, и подарил мне карамельное яблочко, а потом я заблудилась, потерялась… Я уже давно потерялась, а вы которую неделю не отвечаете на мои звонки.

И она расплакалась, уткнувшись носом в чашку. Эддисон тихонько прищелкнул языком. Он постоял немного, глядя на нее, и присел на корточки рядом с креслом. Положив локоть на подлокотник, подпер кулаком подбородок и, улыбаясь, посмотрел ей в лицо. Пейдж не знала, чему он улыбается, улыбка была на первый взгляд ласковая, но в ней, она отлично это знала, могло таиться коварство.

– Перестаньте плакать, детка, – прошептал он. – А то похудеете.

Ну вот. Коварство. От этого ей захотелось заплакать еще сильнее, но она сдержалась, чтобы он ее не возненавидел.

– Вы мне не верите, когда я говорю, что потерялась?

– Что вы. Я верю вам, Пейдж. Но боюсь, что…

Он коснулся ее губ кончиком ногтя. С таким же выражением лица, какое было у ее матери, когда Чип, младший братишка Пейдж, выдавал какую-нибудь несусветную ложь, например, что сосед по парте съел все его тетради.

– Боюсь, – повторил он, – что вы сейчас строите из себя капризницу. Капризницы меня утомляют, а я не хочу утомиться от вас, Пейдж.

Она спрятала глаза за чашку, прижавшись лбом к фарфоровому краю. Он не хочет утомиться от нее. Она не поняла в точности, что значила эта фраза, только почувствовала, что наконец-то, может быть, услышала от него что-то доброе.

– Если бы я была капризницей, – парировала она, – то сначала сделала бы прическу в салоне «У Жан-Пьера» и позаимствовала у Эчики помаду от Коко Шанель, а не пришла бы к вам как мокрая собачонка с Фултон-стрит.

– Ах, – усмехнулся он. – Как знать? Возможно, вы более тонкая актриса, чем сами думаете. Нельзя недооценивать мелодраматический эффект мокрых собачонок.

Он встал и включил проигрыватель. Пластинка уже стояла. Комнату наполнили звуки джаза, отрывистые и нежные.

– Дюк Эллингтон. Creole Rhapsody. Эта музыка напоминает мне о вас… Встаньте.

Он протягивал ей руку. Пейдж поставила чашку и послушно встала. Эддисон обнял ее за талию и повел в танце, прижав к себе полами пальто, которое он так и не снял. Пейдж часто случалось танцевать с Эддисоном в клубах и ресторанах, но наедине – никогда. И не целовались они ни разу. У нее закружилась голова при мысли, что сейчас он ее поцелует.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: