Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Сбежавшие сестры - Сэнди Тейлор

Читать книгу - "Сбежавшие сестры - Сэнди Тейлор"

Сбежавшие сестры - Сэнди Тейлор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сбежавшие сестры - Сэнди Тейлор' автора Сэнди Тейлор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 924 0 13:01, 30-04-2020
Автор:Сэнди Тейлор Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Сбежавшие сестры - Сэнди Тейлор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондон, 1942 год. Тринадцатилетняя Нелл и ее младшая сестра Олив живут в одном из бедных районов города. Здесь соседи вместе переживают беды и радости, а праздники встречают на улицах с песнями. Здесь своих в обиду не дают и за себя постоять умеют. Но идет война, и каждую ночь над доками звучит сигнал воздушной тревоги. Когда в городе становится слишком опасно, тысячи семей отправляют своих детей в эвакуацию. Как и многих, Нелл и Олив ждет неизвестность. Кто согласится их приютить? Каков будет их новый дом? Даже в чудесной английской деревне жизнь не сахар. Сестры узнают, что доброта незнакомцев соседствует с жестокостью, а дружба – с невежеством. Сестры также узнают, что ни одно место не заменит им родной дом. Кого встретят они на пути, с какими опасностями столкнутся? Пройдя сотни километров пешком, найдут ли они своих близких?
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 80
Перейти на страницу:

– Ты умеешь печь? – спросила я у Тони. Когда мы жили в Бермондси, он сам не мог даже сосиску обжарить.

– Тони у нас теперь маленький шеф-повар, – сказал папа.

Я усмехнулась:

– Да ладно?

Братец кивнул:

– Я действительно хочу стать поваром.

– А грузчиком больше не хочешь?

– Ни за что на свете, – ответил он, скривившись.

– Ого, вот так перемены!

– Когда мы уехали из Бермондси, я понял, что в жизни есть вещи поинтереснее, чем работать на реке, таская мешки с сахаром на баржи.

Я заметила, что, хотя Олив прислонилась к маме, ее нога касалась папиной ступни, и это дало мне надежду. Я улыбнулась отцу:

– А ты, папа? Не будешь скучать по реке?

– Скажем так, Нелл, я уже не тот, что был раньше.

Мама тут же сменила тему:

– Хочешь узнать, кто научил Тони готовить, Нелл?

Я кивнула.

– Бет.

Сперва я не поняла, о ком речь.

– Бет? – повторила я.

– Жена священника, – объяснил Тони. – В Гленгарите.

Я не поверила своим ушам.

– Вы были в Гленгарите?

– Мы там жили все это время, – ответила мама.

– В Гленгарите?! – Я начинала чувствовать себя попугаем.

– А вы видели Эгги? – влезла Олив.

– Я видел, – улыбнулся Тони.

Глаза у сестренки сделались размером с блюдца.

– Ты видел мою Эгги? – Теперь уже Олив начала напоминать попугая.

– Закрой глаза, Олив, – велел братец.

Она послушалась, а Тони покопался в сумке, достал какой-то конверт и вложил ей в руки.

– Теперь можешь смотреть.

Олив открыла глаза и увидела письмо. Слезы потекли по ее щекам. Она провела пальцем по своему имени на конверте.

– Это от Эгги?

Тони кивнул. Олив встала и подошла ко мне.

– Это письмо от Эгги, Нелл.

– Что же ты не открываешь его?

– Потом, – сказала она.

– Хочешь почитать одна?

– С тобой, Нелл. Тебе не привезли письмо от Лотти, так что я поделюсь.

Я обняла ее. У моей сестрички было доброе сердце, и я очень ею гордилась. Я знала, что буду любить и защищать ее всю жизнь. Мне очень хотелось послушать мамину историю целиком, но я знала, как важно для Олив это письмо.

– Пойдем в нашу комнату? – предложила я.

– Думаю, так будет лучше, Нелл. Тогда Тетенька Тетя тоже сможет послушать.

– Мама… – произнесла я.

– Идите читать письмо, девочки, а я узнаю, нет ли у миссис Райт еще горячего чаю.

– Горячий чай у нее всегда найдется, – улыбнулась я.

Олив подошла к Тони и обняла его.

– Я так тебе благодарна, – серьезно произнесла она. – Спасибо, что привез мне письмо.

– Пожалуйста, Олив, – ответил Тони.

– А кто такая Тетенька Тетя? – спросила мама.

– Это моя кукла. Я вас потом познакомлю. – Когда мы подошли к двери, Олив обернулась и добавила: – Если она не будет возражать.

Мы вместе поднялись в спальню и сели на кровать. Олив взяла Тетеньку Тетю и посадила к себе на колени, а потом снова провела пальцем по буквам на конверте.

– Это написала Эгги, – прошептала она.

– Хочешь, я прочитаю тебе письмо? – предложила я.

– Да, Нелл, пожалуйста.

Я достала письмо из конверта и начала читать.

Дорогая Олив!

Ты моя самая лучшая подруга, и я очень по тебе скучаю. С тех пор как ты уехала, я все время грущу и ничего меня не радует. Жаль, что у меня нет твоей фотографии, на которую я могла бы смотреть, когда мне одиноко. Я играю с другими девочками в школе, но это совсем не то. Надеюсь, мы еще увидимся. Передавай привет Тетеньке Тете и, пожалуйста, не забывай меня.

Люблю тебя, Эгги.

– Можно мне написать ей ответ, Нелл?

– Боюсь, что нет. Никто не должен знать, где мы. Мне очень жаль, милая.

– Как же мы найдем друг друга?

– Когда закончится война, ты сможешь написать ей в Ковентри.

– А война скоро закончится?

Я кивнула:

– Все так говорят.

– Как только война закончится, я напишу Эгги, а потом можно мне будет съездить к ней в Ковентри?

– Мы что-нибудь придумаем.

– Эгги написала, что любит меня, Нелл. Я хочу сказать ей, что тоже люблю ее.

– Знаешь что, Олив? – сказала я, приобнимая ее за плечи.

– Что?

– Думаю, она это и так знает.

– Ты правда так думаешь?

– Да.

– Можешь еще раз прочитать мне письмо?

– Конечно.


Уложив Фредди и Олив спать, мы сели в гостиной и поведали друг другу свои истории. Я приняла решение не рассказывать семье всю правду. Может, одной маме я бы и призналась в убийстве Альберта, но отцу и Тони почему-то сказать не могла.

– Нам просто там не нравилось, – соврала я. – И мы решили попытаться добраться домой.

– Не нравилось? – удивилась мама. – И это все? Неужели ты решилась на такое просто потому, что вам там не нравилось?

Я почувствовала, что краснею. Мне стыдно было посмотреть маме в глаза.

– Я тебя знаю, Нелл, и уверена, что ты не потащила бы Олив через полстраны в военное время просто потому, что вам не нравилось на ферме.

Я подумала, что придется рассказать им часть правды.

– Это все из-за Альберта.

– Альберта? – переспросил папа.

– Сына миссис Хэкер.

– Он что-то с тобой сделал? – Лицо отца исказилось от гнева. – Или с Олив?

– Нет, но сделал бы, если бы мы остались.

– Значит, ты сбежала, чтобы защитить Олив? – спросила мама.

Я кивнула.

– Тогда ты поступила правильно, Нелл, и очень смело, – сказал папа.

– У меня не было выбора.

Отец поднялся и подошел к окну.

– Теперь мне хочется самому поехать на эту ферму и преподать этому гаду хорошенький урок, – процедил он сквозь зубы.

Но уроки ему больше не понадобятся. Папа, возможно, хорошенько отделал бы Альберта, но я уже убила его.

– Я должен был поехать с вами, Нелл. Этого не случилось бы, если бы рядом был я, – вздохнул Тони.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: