Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Принц Модильяни - Анджело Лонгони

Читать книгу - "Принц Модильяни - Анджело Лонгони"

Принц Модильяни - Анджело Лонгони - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Принц Модильяни - Анджело Лонгони' автора Анджело Лонгони прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

622 0 20:02, 26-05-2022
Автор:Анджело Лонгони Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Принц Модильяни - Анджело Лонгони", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мать звала его Дедо, друзья – Моди, а женщины – Принцем. Он прожил всего 35 лет – и это уже можно считать чудом: плеврит, тиф и неизлечимый в то время туберкулез не дали ему шанса. А он не собирался прикладывать усилий, чтобы хотя бы немного продлить свое существование. Он не хотел быть известным, не думал о деньгах, а упрямо жил так, как мечтал, – посвятив себя искусству. Он не подстраивался под моду, не принадлежал ни к одному течению, сам выбирал, с кем дружить и кем восхищаться.Он – Амедео Модильяни, неоцененный в свое время гений, а сегодня один из самых известных и популярных в мире художников. А это – биографический роман о его судьбе, его взглядах на искусство, его друзьях, покровителях и возлюбленных и, конечно, об уникальной художественной атмосфере Парижа начала XX столетия.
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 145
Перейти на страницу:

Возможно, Кики и сама сможет выпутаться – однако оставаться безучастным и безразличным противоречит моему стилю, то есть тому подобию стиля, что у меня есть.

– Пойдем с нами.

– Я сказала тебе, отстань от меня.

– Мы хотим сделать тебе приятное.

– Сделайте это своей матери.

Если я не вступлюсь, то буду чувствовать себя скверно. Один из мужчин высокий, с усами, на нем берет, другой потолще и пониже, оба выглядят беспринципными и наглыми. Однако у меня есть два преимущества: фактор неожиданности и тот факт, что я, в отличие от них, трезвый. Я мгновенно прикидываю расклад: я бы мог заскочить в «Ротонду» и попросить помощи у друзей – но так я потеряю драгоценные секунды; Морис и Фудзита совсем не бойцы, Макс тоже, единственные, кто мне помог бы, – это Мануэль и Джино, у нас уже есть опыт драки с испанцами.

Прохожие так и продолжают притворяться, будто ничего не замечают.

– Пойдем, мы отведем тебя в прекрасное место.

Кики инстинктивно начинает брыкаться и попадает остроносой туфелькой в голень высокого мужчины. Тот охает.

– Шлюха!

Он тут же дает ей пощечину. Нет, я должен немедленно вмешаться.

– Кики!

Я подхожу к ней.

– Кики, дорогая, как дела?

Двое мужчин смотрят на меня, но больше всех удивлена Кики.

– Тебе удалось помочь подруге?

Эти двое, похоже, нисколько не обеспокоены моим появлением.

– Сколько ты собрала денег?

Кики понимает, что мое вмешательство имеет цель избавить ее от неприятностей. Двое мужчин воспринимают меня как помеху.

– Твои приятели тоже помогли тебе оплатить похороны?

– Да. Но теперь они хотят большего.

– Я их понимаю.

– Ах вот как?

– Да, когда еще им попадется такая красавица, как ты?

Эти двое, естественно, не улавливают сарказм; они собираются уходить и тащат за собой Кики. Я обращаюсь к тому, что пониже:

– Могу я пойти с вами?

– Отстань, идиот!

Мое сердце сильно колотится, дыхание учащается, мной овладевает неконтролируемый гнев. Я действую не раздумывая, как будто только этим и занимался в жизни. Я притворяюсь, что собрался уходить, на самом же деле сжимаю кулак правой руки, резко поворачиваюсь и обрушиваю его на негодяя со всей силы, что у меня есть. Кулак попадает высокому мужчине в нос, я слышу хруст сломанных костей, и тут же поток темной густой крови хлещет из обеих его ноздрей.

Никто не ожидал такого удара. Все изумлены: Кики, низкорослый мужчина и прежде всего высокий, на которого пришелся удар. Он неподвижен, я смотрю на него – и вижу, что носовая кость оголена и вонзилась в щеку. Кровь хлещет, и мужчина не может ничего сообразить. Он смотрит на свою грудь, рубашку, пиджак – все запачкано густой темной жидкостью.

Второй отпускает Кики и поворачивается ко мне, наносит удар – но вялый; у меня же отличная реакция. Мой ответный удар – менее выверенный, чем предыдущий, но такой же действенный, – направлен в подбородок. Мужчина падает на колени, но не кажется побежденным. У меня ужасно болит рука – ощущение, будто сломана кость. Я не могу снова ударить правой рукой из-за боли, а ударить левой не получится сильно, поэтому я бью ногой – и снова попадаю мужчине в подбородок. Низкорослый, не в силах больше ничего сделать, ползет по земле и замирает. Что ж, пусть хорошо выспится.

Меж тем его высокий дружок продолжает обливаться кровью; он пока держится на ногах, но находится в каком-то трансе и двигается на автомате. Он облокачивается о фонарный столб и что-то шепчет сам себе, как будто производит вычисления в уме. Временами он трогает свою промокшую одежду, словно не веря, что весь в крови. Он тоже больше не представляет опасности. Кики мне улыбается.

– Спасибо.

– Не за что.

Она подходит к мужчине, подпирающему столб.

– В следующий раз будешь думать!

Тот смотрит на нее, но не реагирует, будто оглох; он растерян и словно отстранен от происходящего. Я больше беспокоюсь за него, чем за его товарища, лежащего на земле.

– Нам лучше уйти. – Кики тянет меня за рукав.

– Почему?

– Потому что ты уложил этих двоих.

– Но они приставали к тебе!

– Если появится жандарм, как мы ему это объясним? Пойдем отсюда.

– Но у меня друзья в кафе.

– Ничего страшного. Увидишься с ними завтра. Послушай меня. Пойдем отсюда.

Кики берет меня под руку, и мы медленно уходим.

– Иди со мной рядом, не торопясь, как будто мы влюбленная пара и гуляем. Сделаем вид, что ничего не случилось. А ты пока расскажешь мне о себе.

Кики с Монпарнаса

Ее все знают, все с ней дружат, она красивая, знаменитая, великодушная, чувственная, наглая и лживая одновременно.

Сейчас мы – наедине, вместе, на улице, в темноте. Мы много прошли. Иногда она опирается на мою руку, а порой – смеется, отдаляется и идет на несколько шагов впереди меня. Как будто она хочет, чтобы я на нее смотрел, и в голове у нее музыка, под которую она танцует и которую слышит только она. Пальто из черного бархата, доходящее ей до щиколоток, взлетает при каждом ее пируэте. Временами Кики останавливается, смотрит на меня и смеется.

– Ты всегда дерешься?

Я пытаюсь быть галантным, как и подобает итальянцу.

– Никогда. Только если кто-то ведет себя неподобающе с дамой.

– С дамой? С какой дамой? Где ты видишь даму?

– Ты – дама.

Она снова смеется, за ее красными губами в свете фонаря показываются белоснежные зубы.

– Мой спаситель! – Она делает шутливый реверанс.

– Никто не имеет права оскорблять и бить женщину в моем присутствии.

– Они мне всего лишь сказали – «шлюха». И это не вполне ошибочно…

У нее нет стыда, нет скромности, она просто-напросто такая.

– Неважно. Они хотели тебя облапать.

– Я знаю, чего они хотели. Думаешь, я не могу за себя постоять?

– Мне не показалось, что у тебя это получается.

– Никто не занимается любовью с Кики, если Кики этого не хочет.

Кажется, она не придает значения моим словам; это меня немного обижает, поскольку я ее спас от тех двоих.

– Тем не менее спасибо. Мой герой! Я слышала, что ты художник.

– Кто тебе это сказал?

– Все, у кого я спрашивала.

– Ты спрашивала обо мне?

– Разумеется.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 145
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: