Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер

Читать книгу - "Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер"

Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер' автора Карина Ян Глейзер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

381 0 15:02, 14-01-2021
Автор:Карина Ян Глейзер Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу.Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад.Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Перейти на страницу:

Герман вскинул руки к небу:

– Так тем более ему захочется его защитить!

Гиацинта перевела взгляд со своих сестёр и брата на Германа.

– Люсиана умерла, и мистер Байдерман уже шесть лет не выходит из дома.

Герман открыл было рот, закрыл и снова открыл:

– Он – ваша единственная надежда. Тридж ещё не вернулся, так? Он вам перезвонил?

Джесси помотала головой:

– Не знаю, почему он так внезапно исчез, и не понимаю, как землю могли продать без его разрешения. Я оставила ему уже, наверное, двенадцать голосовых сообщений!

Оливер развернулся на каблуках и зашагал к дому.

– Герман прав. Мистер Байдерман и правда наша единственная надежда.

* * *

– Стучи ты, – приказал Оливер Герману. – Ты же это придумал.

– Ну уж нет, – ответил Герман, спрятавшись за остальными Вандербикерами. – Я его даже не знаю!

– Тогда ты, Гиацинта, – предложила Джесси. – Ты его любимица.

Та помотала головой:

– Лэйни, ты у нас любительница стучать в дверь.

Малышка закусила губу:

– Не хочу говолить пло Люсиану. Он ласстлоится.

Из квартиры раздался голос мистера Байдермана:

– Что там за шум? Заходите уже!

Джесси посмотрела на остальных и открыла дверь. Все втиснулись внутрь.

– А ты кто? – спросил мистер Байдерман, когда увидел Германа, который стоял одной ногой за порогом.

– Это Герман Хаксли, – объяснил Оливер. – Мой друг из школы.

Мистер Байдерман смерил Германа взглядом. Видимо, тот заслужил его одобрение, поскольку он проворчал:

– Ну, заходи. Я не кусаюсь.

Герман пожал плечами и затворил за собой дверь. Принцесса Милашка спрыгнула с дивана и приземлилась у его ног. Её очень заинтересовали шнурки на кроссовках, и она ударила по ним лапой. Герман наклонился погладить кошечку по голове.

– Чем обязан? – спросил мистер Байдерман.

Джесси толкнула локтем Оливера, он Гиацинту, а Гиацинта хотела в свою очередь толкнуть Лэйни, но та залезла под кухонный стол.

– Мы кое над чем трудились на участке рядом с церковью, – уклончиво начала Гиацинта.

Мистер Байдерман вскинул брови:

– Думаете, я не знаю, где вы пропадали последние несколько недель?

Гиацинта вспомнила про садовые перчатки.

– А как вы узнали?

– Посмотрел в окно.

Вандербикеры подбежали к окну, выходившему на дорогу. И правда, с четвёртого этажа открывался отличный вид на всю Сто сорок первую улицу.

Джесси обернулась:

– Ладно, хорошо. Мы хотели подготовить кое-что особенное для мистера Джита и мисс Джози…

Мистер Байдерман махнул рукой:

– Да, знаю. Видел, как вы носили туда цветы и садовые инструменты.

– Вам не было неприятно? – спросила Гиацинта.

– С чего бы?

– Люсиана туда ходила, – напомнил Оливер.

– Откуда вы… А впрочем, не важно. Нет, я ничего не имею против. По-моему, затея отличная.

– Ох, – выдохнул Оливер, – здорово, что вы так считаете! Потому что нам как раз нужна ваша помощь. Ваша подруга, которая спасает здания… Вы можете ей позвонить? На ограде повесили табличку «Продано». Мы слышали, что там хотят построить многоэтажку. Тридж пропал, и обратиться нам больше не к кому.

Мистер Байдерман нахмурился:

– Церковь продают?

– Нет, только участок с нашим садом, – уточнила Джесси.

Мистер Байдерман покачал головой:

– Не знаю, как тут помочь, если земля уже продана. Тем более это не здание…

– Это часть истории церкви, – сказал Оливер. – Правда ведь?

– Мисс Джози говорила, что там раньше была остановка Подземной железной дороги, – добавила Гиацинта.

– У этого участка важное историческое значение, – добавила Джесси. – Это достояние нашего города!

– И ваша дочка закопала там секлетик! – Лэйни вытащила из рюкзака шкатулку Люсианы и протянула мистеру Байдерману.

Все замерли. Показывать ему шкатулку не входило в их планы.

– Как вы… это же… она обожала эту шкатулку, – запинаясь, проговорил мистер Байдерман. Он осторожно потянулся к ней, словно боялся, что она исчезнет, если её коснуться, бережно взял в руки, открыл и провёл пальцем по надписи под крышкой. – Это я для неё смастерил. Она хранила здесь семена из сада её матери. Говорила, что они волшебные.

Мистер Байдерман закрыл шкатулку. Костяшки его пальцев побелели. Казалось, он пытался удержать воспоминания, которые она вызвала.

– Так… вы нам поможете? – спросила Лэйни.

– Вы – наша последняя надежда, – сказала Джесси.

– Пожалуйста! – взмолился Оливер и передал мистеру Байдерману его мобильный. – Пожалуйста!


Вандербикеры и таинственный сад
Глава двадцать седьмаяВандербикеры и таинственный сад

– Поверить не могу, что я на это согласился, – пробормотал мистер Байдерман.

Он только что договорил с мисс Лин из Комиссии по охране памятников архитектуры. Она сказала, что лучше всего приступить к делу прямо сейчас, и попросила встретиться с ней в её кабинете в центре города. Лично. Мисс Лин объяснила, что надо заполнить и подписать документы, а затем заверить их у нотариуса. Причём всё надо успеть до выходных, иначе вряд ли удастся спасти участок. Офис закрывался в пять ровно, а сейчас шёл уже четвёртый час.

– Наденьте фиолетовый галстук, – сказала Лэйни, роясь в комоде. – Это мой любимый цвет!

– Я шесть лет не носил галстуки…

– Вы будете выглядеть очень стильно, честное слово, – пообещала Гиацинта. – Франц тоже отлично смотрится в фиолетовом!

– Не дёргайтесь, – попросила Джесси. – Иначе я не смогу вас причесать!

– Мне и не надо причёсываться, – отмахнулся мистер Байдерман. – И так сойдёт.

– Вы вечность сами себя стригли, и это видно, – сказал Оливер. – Нечего людей пугать.

Мистер Байдерман обернул галстук вокруг шеи и затянул какой-то замысловатый узел. Гиацинта попыталась запомнить, как он это сделал, чтобы потом повязать галстук Францу.

Наконец мистер Байдерман развёл руки в стороны и мрачно посмотрел на детей.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: