Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер

Читать книгу - "Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер"

Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер' автора Карина Ян Глейзер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

381 0 15:02, 14-01-2021
Автор:Карина Ян Глейзер Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вандербикеры и таинственный сад - Карина Ян Глейзер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу.Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад.Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:

Мама вывела детей из «песчаника»:

– Помните, девочки. Он не разговаривает, и задавать ему вопросы нельзя. Мисс Джози и так сильно переживает. Ни к чему делать ещё хуже.

Все кивнули с серьёзным видом, а Лэйни встревожилась. Как она поймёт, обрадовался мистер Джит кролику или нет, если он не может разговаривать?

Они пошли по Сто сорок первой улице, свернули направо и вскоре добрались до больницы. На поясе Гиацинты висела сумка с вязаньем, а Джесси несла научную энциклопедию, чтобы показать мистеру Джиту статью о кварках. Лэйни бережно держала корзинку и улыбалась всем подряд. Иначе кто-нибудь обязательно заподозрил бы, что у неё с собой кролик. Было бы обидно, если бы их сейчас выгнали на улицу!

Как ни странно, пронести Паганини в больницу оказалось проще, чем она думала. Сегодня они пришли с мамой, поэтому никто не спрашивал, что дети делают тут без взрослых. Никто не спрашивал, что у Лэйни в корзинке. Мама отвела дочек к лифту и нажала на кнопку пятого этажа – мистера Джита ведь перевели из палаты интенсивной терапии. Лифт оказался набит битком. Например, там сидел дяденька в инвалидном кресле и с трубочками, идущими от носа к какому-то пакету с водой на причудливой вешалке на колёсах. Его сопровождали две медсестры. Одна толкала кресло, другая – вешалку.

В самом углу стоял охранник в форме. Лэйни прижала корзинку к животу. Хорошо, что здесь целая толпа. Может, охранник не заметит, что из корзинки как будто кто-то пытается выбраться. А если Паганини всё-таки выскочит, Лэйни сурово отчитают, в этом можно не сомневаться!

Наконец мама вывела их из тесного лифта на пятый этаж, и малышка вздохнула с облегчением. Правда, за секунду до того, как двери закрылись, дяденька из кресла спросил:

– Вы видели?! В той корзинке что-то шевелится!

Лэйни испугалась, что всё – её поймали, – но мама ничего не услышала и спокойно пошла дальше по коридору. Лэйни понимала, что надо скорее добраться до палаты мистера Джита, пока охранник не добрался до неё. К счастью, идти было недалеко. Мама постучала в дверь, на которой висел ярлычок с именем мистера Джита.

– Тук-тук! – сказала мама.

– Войдите! – раздался голос мисс Джози.

Девочек немного успокоил её ласковый голос. Они заглянули в палату и увидели мисс Джози на коричневом пластиковом стуле у больничной койки, в красочном платье до лодыжек. Рядом с ней Лэйни заметила мистера Джита. Он полулежал в кровати и был сам на себя не похож в сером больничном халате в синий горошек вместо привычной рубашки с галстуком-бабочкой.

Лэйни так ему обрадовалась, что поставила корзинку прямо на койку и сама забралась к мистеру Джиту. Она села в паре дюймов от него и посмотрела в тёмные глаза своего друга. От него всё так же пахло карамельками. Мистер Джит коснулся ладонью её щеки, и Лэйни поцеловала его в лоб. А когда отстранилась, заметила, что он прослезился. Лэйни огляделась и увидела, что мисс Джози тоже плачет. И мама, и Джесси, и Гиацинта!

Она прекрасно знала, как поднять всем настроение. Лэйни устроила корзинку у себя на коленях и сняла крючок. Паганини тут же высунулся наружу, и Лэйни широко улыбнулась. Правда, никто почему-то не обрадовался… Мама как будто испугалась. Мисс Джози ошеломлённо смотрела на кролика.

Несколько мгновений царила полная тишина, а потом мистер Джит вдруг рассмеялся. Да так заливисто, что у него из глаз снова потекли слёзы. Только Лэйни понимала: это слёзы счастья. Всё-таки она не зря пронесла Паганини в больницу!

* * *

– Ну и дела! – воскликнула Гиацинта, когда Паганини выпрыгнул из корзинки и ловко приземлился на колени мистера Джита.

– Мамочки, – пробормотала мама и поспешно закрыла дверь в палату.

Мистер Джит всё хохотал.

– Он впервые засмеялся с того дня, – сказала мисс Джози.

Да, Гиацинта не могла не признать, что выглядел он очень счастливым! Улыбался и гладил Паганини за ушами, как раз там, где надо. Лэйни прыгала на кровати от восторга.

– Лэйни, тише! – осадила её Джесси.

Малышка замерла. Паганини встал на задние лапки и обнюхал подбородок мистера Джита. Лэйни выудила из корзинки остатки лакомств и вложила в правую руку мистера Джита. Паганини тут же их нашёл.

– Солнышко, – заговорила мама, потянувшись за кроликом, но тот отпрыгнул в сторону. – Надо убрать Паганини. Животных в больницу не пускают.

– Ну мам! Мистел Джит его любит! Смотли, какой он счастливый!

Мама посмотрела на мистера Джита и Паганини и смягчилась.

– Ладно, только на пару ми…

Договорить она не успела. Дверь распахнулась, и в проёме возникла высокая дама в белом халате и со стетоскопом на шее.

– Доброе утро, мистер Джит! – прогремела она. – Как у вас само… Ох ты ж ёжик, это что, кролик?!

Тут в коридоре послышались тяжёлые шаги. Гиацинта взглянула на Лэйни. Малышка пыталась спрятать Паганини обратно в корзинку, но тот не хотел расставаться со свободой. Он прыгнул на столик у кровати мистера Джита, где стояли кувшин холодной воды и одноразовые стаканчики. Мама бросилась за кроликом, прямо как натренированный футболист, но промахнулась, потому что стол – а он был на колёсиках – слегка покачнулся, когда Паганини на него приземлился. К сожалению, приземлился не очень удачно. Кувшин рухнул на пол, и всё залило водой со льдом.

В палату ворвался охранник с криком:

– Всё в порядке?! – и тут же поскользнулся. На секунду он взлетел в воздух, а потом ударился спиной о линолеум.

– Ай! – выкрикнула Лэйни.

– Сэр, вы в порядке? – любезно спросила мисс Джози.

– Ох ты ж ёжик! – повторила врач.

Гиацинта взяла кубик льда с пола и подошла к охраннику.

– Где болит?

– Везде, – простонал он.

Гиацинта приложила кубик к его лбу, а потом ещё на всякий случай бросила парочку на живот. Паганини прыгнул обратно на кровать, и Лэйни быстро сунула его в корзинку, а потом присоединилась к Гиацинте – натирать бедного охранника льдом.

Врач была не в восторге.

– В больнице животным не место, – обратилась она к маме и мисс Джози. – У нас с этим строго. Мы пускаем только питомцев, которые участвуют в зоотерапии и имеют соответствующие сертификаты. Тех, которые прошли специальное обучение.

– Извините, – пробормотала мама.

– Спасибо, милая, теперь будем знать, – сказала мисс Джози.

– Хватит уже тыкать в меня льдом, – жалобно протянул охранник.

Лэйни тут же от него отошла, а Гиацинте стало обидно выбрасывать целую горсть кубиков, и она приложила их к шее пострадавшего. В конце концов, повреждения шеи – это очень серьёзно.

– Вам холодно? – заботливо спросила она и схватила плед, лежавший в ногах мистера Джита. – Не переживайте, – добавила Гиацинта, накрывая охранника пледом. – Мы отлично умеем ухаживать за больными!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: