Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Что такое "навсегда" - Сара Дессен

Читать книгу - "Что такое "навсегда" - Сара Дессен"

Что такое "навсегда" - Сара Дессен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Что такое "навсегда" - Сара Дессен' автора Сара Дессен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

595 0 01:52, 25-05-2019
Автор:Сара Дессен Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Что такое "навсегда" - Сара Дессен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 81
Перейти на страницу:

Очень странно было оказаться по другую сторону баррикад, в смысле когда утешения ждут от тебя. Я-то привыкла, что утешают меня. Мне хотелось найти правильные слова, потому что мои чувства были искренними. Когда приходит горе, оно как бы говорит на другом языке, и обычных слов не хватает.

– Мне правда очень жаль, Делия, – сказала я.

– Спасибо, – ответила она, положив кусок хлеба на стол, – мне тоже. – Потом она грустно улыбнулась и начала складывать следующий сэндвич.

Я тоже продолжала работу, и несколько минут мы молчали. Но это была совсем другая тишина, не пустая и стерильная, как дома или в библиотеке. Когда ты не одна, тишину в любой момент можно нарушить. Похоже на разницу между перерывом в отношениях и окончательным разрывом.

– Знаешь, что происходит, когда кто-то умирает? – спросила неожиданно Делия, заставив меня вздрогнуть. Я продолжала молча складывать сэндвич.

– Наступает реакция, у каждого своя. Как, например, у меня или Уэса. После развода родителей он связался с дурной компанией, даже в полицию попадал, Мелисса просто не знала, что с ним делать. Но когда она заболела, Уэс очень изменился. Сейчас он совсем другой. Опекает Берта и занимается своими скульптурами. Так он переживает потерю.

– Уэс занимается скульптурой? Так это он сделал?..

– Сердце в руке? – закончила она за меня. – Да, он. Невероятно, правда?

– Очень интересная скульптура. Я не знала. Мы говорили о ней, но он не сказал, что это его работа.

– Он никогда не хвастается. Весь в мать. Она тоже была тихая и необыкновенная. Я иногда ей завидовала.

– Не знаю, – сказала я. – По-моему, ты тоже необыкновенная. Ты занимаешься этим бизнесом, имея маленького ребенка, со вторым на подходе.

– Нет, я обычная. Когда умерла Уиш, из меня будто выпустили воздух. Получилось, как в той глупой игре, когда Берт и Уэс выпрыгивают друг на друга из укрытия, пытаясь напугать. Я попалась, она меня подловила. Мне никогда не приходило в голову, что с ней может что-то случиться. Понимаешь?

Я неуверенно кивнула, жалея, что не рассказала ей о папе, не поделилась своей болью, не показала, как хорошо ее понимаю. Но для Делии я не была «той самой девочкой, у которой умер отец». Она ничего не знала, и мне это нравилось.

– И вдруг она ушла. Подловила меня, – продолжала Делия, доставая хлеб. – На моей шее остались двое мальчишек, о которых надо заботиться, и только что родившаяся Люси. Это была страшная потеря, гигантская дыра, понимаешь?

– Понимаю, – мягко сказала я.

– Некоторые могут, – продолжала она, – как говорится, жить дальше. Поплакали, погоревали и успокоились. Или, во всяком случае, так кажется. Но я… не знаю, как объяснить… я не хотела исправлять, не хотела забывать. Не то чтобы что-то сломалось… просто случилось. Как с ямой на дороге: я знаю, что она есть, и каждый день ее объезжаю. Я помню и живу с этим. Понимаешь?

Я кивнула, хотя не очень понимала. Я изменила свой обычный маршрут, нашла обходные пути, чтобы не видеть страшного места, где все случилось. Я завидовала Делии. Она, во всяком случае, знала, с чем имеет дело. Она отважилась взглянуть в лицо своему горю, признать его. Измерила его длину, глубину, площадь и боролась с ним как умела.

Глава 6

– А теперь, – прошептал Уэс, – смотри и учись.

Мы обслуживали вечеринку по случаю выхода на пенсию в отеле «Лейквью Инн», а в данный момент сидели в гардеробе, и Уэс учил меня играть в «Попался!». Я оказалась здесь случайно – какая-то старушка отправила меня повесить ее накидку – и обнаружила Уэса, устроившего засаду.

– Уэс? – начала я, но он прижал палец к губам, жестом зовя меня подойти ближе. Я бездумно подчинилась, стараясь не обращать внимания на щекочущее чувство в животе, которое всегда ощущала при виде Уэса. Даже когда мы не находились вдвоем в тесном закрытом пространстве. Боже, неужели это происходит со мной! Из соседнего помещения слышались звон бокалов, голоса, смех и та же самая скрипичная музыка, что на свадьбе моей сестры.

– Так, – едва слышно сказал Уэс, так тихо, что мне пришлось бы наклониться к нему, чтобы расслышать, если бы мы не сидели бок о бок. – Главное – выбрать правильное время. Мы ждем…

Мне в лицо уткнулось чье-то пальто, пахнущее духами. Я тихонько отодвинула его в сторону.

– Еще рано, – прошептал Уэс.

Тут раздались шаги и какое-то бормотание. Должно быть, Берт.

– ПОПАЛСЯ! – Уэс выскочил из засады. Берт подпрыгнул на месте, взвизгнул от неожиданности тоненьким голосом, потерял равновесие и растянулся на полу.

– О господи! – закричал он и покраснел как рак, увидев, что из гардероба выхожу еще и я. Вряд ли его можно было винить за это: трудно сохранить достоинство, лежа на полу с перепуганным видом.

– Эт-то было…

– Шесть – два в мою пользу, – закончил за него Уэс.

Берт, все такой же красный, поднялся на ноги.

– Я тебе еще покажу, – заявил он Уэсу и перевел взгляд на меня: – И ты свое получишь.

– Она здесь ни при чем, – сказал ему брат, – я только показал ей, как это делается.

– О-о, не-ет, – зловеще протянул Берт, – она теперь в игре. Все, никаких поблажек, Мейси.

– Берт, ты уже однажды напугал ее, – напомнил Уэс.

Мальчик, проигнорировав его замечание, устремился дальше по коридору, бормоча что-то себе под нос. Брат наблюдал за ним, едва заметно улыбаясь.

– Здорово получилось, – заметила я, когда мы шли обратно на кухню.

– Ерунда, – отмахнулся Уэс, – немного практики, и ты тоже научишься.

– Честно говоря, меня больше интересует происхождение этой игры.

– Происхождение?

– Откуда она взялась, – подсказала я.

– Я в курсе, что значит это слово. – На секунду я испугалась, что поставила его в неловкое положение, но он улыбался. – Просто оно обычно используется в словарях или книгах, а не в нормальных человеческих разговорах.

– А я как раз расширяю свой словарный запас, – объяснила я.

– Заметно. Ладно, происхождение. Если честно, это началось около года назад. Когда умерла мама, мы с Бертом остались вдвоем. В доме стало слишком тихо и спокойно, а прятаться было легко. Прекрасная возможность, знаешь ли.

Я понимающе кивнула, хотя не могла представить себе, что бросаюсь на маму из-за двери или из-за пальмы в кадке, даже если подвернется удобный момент.

– Ясно.

– Кроме того, – продолжал Уэс, – бывает весело, когда тебя кто-то как следует напугает. Понимаешь?

Я не видела в этом ничего веселого, поэтому не стала кивать, а лишь сказала:

– Наверное, это скорее для мальчиков.

Он пожал плечами и пропустил меня в кухонную дверь.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: