Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Шенгенская история - Андрей Курков

Читать книгу - "Шенгенская история - Андрей Курков"

Шенгенская история - Андрей Курков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шенгенская история - Андрей Курков' автора Андрей Курков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

468 0 19:44, 20-05-2019
Автор:Андрей Курков Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шенгенская история - Андрей Курков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

21 декабря 2007 года в полночь Литва присоединилась к Шенгенскому пространству. В эту ночь три молодые пары, подружившиеся на рок-фестивале, собрались на хуторе Пиенагалис, чтобы отметить «Шенгенскую ночь» и поделиться друг с другом планами на будущее. Ингрида и Клаудиюс говорили о своем переезде в Лондон, Андрюс и Барбора собирались в Париж, а Рената и Витас – в Италию. Они не знали и даже предположить не могли, чем им придется там заниматься. Они доверяли Европе и были уверены, что она их не подведет. Они были молодыми и самоуверенными.И пока они сидели за столом и ожидали «шенгенскую полночь», далеко от Пиенагалиса к шлагбауму, перекрывавшему дорогу на литовско-польской границе, подошел старик с деревянной ногой, знавший Европу как свои пять пальцев. Он дождался полуночи и, как только пограничники подняли навсегда полосатый шлагбаум, стал первым литовцем, перешедшим границу без предъявления паспорта. Перед ним тоже лежала дальняя дорога, а в тайнике его деревянной ноги отправились в путешествие вместе со своим владельцем шесть его паспортов. И все на одно имя – Кукутис…
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 185
Перейти на страницу:

– А! Доброе утро! – заметил их Франсуа. – Пойдите умойтесь! За дверью черного хода прямо и направо – там туалет и умывальник!

– Вы же сейчас не уходите? – спросил он, когда они уселись уже втроем за освобожденный от писем столик. – Через час подойдет мой приятель, который хочет вам помочь! Он француз, актер. И тоже по-русски говорит!

– А почему у вас так много людей по-русски говорят? – удивился Андрюс.

– Нельзя сказать, что много, но хватает! – закивал Франсуа. – Общая история. Предки многих французов ходили с Наполеоном на Москву. А потом, после русской революции, половина московской аристократии работала в Париже таксистами. Было время друг к другу присмотреться… Так вы никуда сейчас не спешите?

– Нет, – ответил за двоих Андрюс.

– Отлично, тогда посидим, подождем. Круассанов хватит!

Приятель Франсуа Мишель появился через полчаса. Он выложил на стол свежий, пахнущий утренней булочной багет, три консервных банки марокканских сардин с красным перцем и бутылку французской водки.

– Так это вы влипли в историю? – спросил он странным, почти веселым голосом, пожимая руку Андрюсу и глядя на Барбору.

– В какую историю? – растерялся Андрюс.

– Ну, это вас выгнали с квартиры? – повторил Мишель, подвинув поближе к столику кожаный черный пуфик.

– Ну да, – Андрюс бросил взгляд на Франсуа. – Мы остались без жилья.

– А вы давно в Париже? Что делаете? – не унывал, засыпая новых знакомых вопросами, Мишель.

– Я клоун, а Барби няней работала.

– Клоун? Класс! Коллеги! Я – актер! По-французски «comedien»! Гоголя обожаю! В «Ревизоре» играл!

– Мы не из России, – осторожно заметил Андрюс. – Мы из Литвы.

– Да, – Мишель кивнул. – Мне Франсуа сказал! Но я про Литву ничего не знаю, кроме того, что вы раньше были с Россией. То есть в Союзе. А у вас как там с театром?

Андрюс обернулся к Барби. Она пожала плечами.

– На ладно, – Мишель бодро махнул рукой. – Рюмки и вилки принеси! – обратился к Франсуа.

Хозяин магазина принес пластиковые одноразовые стаканчики. Мишель открыл водку и сардины с перцем.

Франсуа и Барби пить не захотели. Только Андрюс кивнул в ответ на вопросительный взгляд Мишеля.

– У меня тут рядом яхта стоит, – заговорил Мишель после второй рюмки. – Небольшая, но уютная. От отца осталась! Можете пожить там какое-то время. В каюте. Пока не найдете что-нибудь нормальное. Конечно, бесплатно. Я, когда от жены ушел, два года на этой яхте жил!

Барбора впервые за два дня улыбнулась. Андрюс к ней обернулся, и ему самому захотелось подпрыгнуть от радости, от неожиданного по своей красивой доброте предложения! Пожить под парусами в каюте яхты? Да об этом Андрюс даже помечтать бы не решился!

– Ну, удачи! – напутствовал их троих Франсуа, придерживая входные двери, пока Барбора и Андрюс с вещами и Мишель с пакетом, в который «вернулись» половинка багета, на две трети полная бутылка водки и одна баночка с сардинами, покидали книжный магазин.

Их подошвы хлюпали по мокрому асфальту бульвара Бомарше. Рядом шипели шинами машины и мотороллеры. В тучах над Парижем заканчивалась вода и капли падали все реже и реже. Одна из них очень скоро должна была стать последней.

– Ой, мне надо позвонить хозяевам сенбернара! – вспомнила Барбора и остановилась. – Я же сегодня опоздаю!

– А вы между собой не по-русски разговариваете? – удивился Мишель.

– Нет, – перешел на русский Андрюс. – По-литовски.

Мишель оглянулся на Барбору, уставившуюся на экран своего мобильника.

Андрюс неожиданно взял у Барборы ее телефон, открыл заднюю стенку, вытащил сим-карту и только после этого закрыл стенку и вернул мобильник хозяйке.

– Извини, – сказал он. – Тебе не надо больше ездить в Бельвиль. Я куплю тебе другую симку, и ты найдешь себе другую собаку для выгуливания, где-нибудь рядом с Бастилией.

Взгляд Барборы оцепенел. Такой сердитой и потерянной Андрюс ее еще никогда не видел.

– Пойдемте, – поторопил их Мишель. – Мне сегодня еще на репетицию!

До канала Бастилии они дошли молча, но когда спустились к мосткам, у которых стояли в ряд пришвартованные яхты, лицо Барборы оттаяло, в глазах засветилось любопытство. Она разглядывала кораблики, очень разные, большие, средние и маленькие, покрашенные то в синий, то в желтый, с названиями, в большинстве которых угадывались женские имена.

Андрюс тоже на ходу смотрел на ряд яхт и корабликов, издалека отмечая самые красивые и большие, надеясь, что именно одна из таких яхт и станет их временным убежищем. Но большие яхты остались позади. Остались позади и два винтажных прогулочных катера, на которых, должно быть, еще лет двадцать тому катали по Сене туристов. Восхищенное предвкушение чуда стало понемногу угасать и пропало совсем, когда они спустя несколько минут остановились у маленькой лодки с именем «Nadezhda».

– Ну вот и пришли! – радостно объявил Мишель. Ступил на корму – короткий трос, удерживающий «Надежду» у железного мостка, натянулся.

Мишель снял с небольшой дверцы навесной замок и оглянулся на своих спутников.

– Милости прошу! – театрально произнес он.

Спустившись по трем ступенькам, они оказались в единственной каюте этой яхточки. Слева на кухонной тумбочке стояла маленькая микроволновка, а рядом – электрочайник. Справа под круглым иллюминатором – умывальник. По центру – деревянный столик, а по обе от него стороны – две лавки шириной до полуметра каждая.

– В принципе, можете спать на лавках, но там удобнее и матрас мягче, – он показал в сторону носа яхты, на нишу, сужающуюся в конце.

– Справа – туалет и душ, – указал рукой Мишель. – Мой мобильный на бумажке на дверце микроволновки. А это вам, когда проголодаетесь или захотите согреться, – он опустил принесенный пакет на микроволновку. – Устраивайтесь! Я вам днем еще электроодеяло принесу!

Оставив ключ от навесного замка на столике, Мишель попрощался и ушел.

Андрюс посмотрел на лежащие у ступенек рюкзак и сумку. Поднял взгляд на Барбору, все еще стоящую и как-то заторможенно смотрящую на круглый иллюминатор.

– А мне нравится, – на одном выдохе произнес Андрюс, стараясь приободрить подругу. – Французы – классные! Видишь, готовы даже незнакомым помогать!

Барбора кивнула. Присела на лавку.

– Мне все-таки надо ехать, – упрямо сказала она. – А новую сим-карту я сама куплю.

Андрюс вздохнул.

– А кто возьмет ключ? – спросил.

– Лучше ты! – сказала она спокойно. – Я к шести вернусь. Ты же уже будешь здесь?

Он кивнул.

Глава 72. Оффенбург. Земля Баден-Вюртемберг

– Вы гражданин Германии? – строго, но вежливо спросил доставивший Кукутиса в участок полицейский.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 185
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: