Читать книгу - "Король Вечности - Л. Дж. Эндрюс"
Аннотация к книге "Король Вечности - Л. Дж. Эндрюс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Много лет изувеченный шрамами король Королевства Вечности жаждал отомстить убийце своего отца и человеку, навсегда разделившему мир земных и водных фейри Бездной, что сделала Эрика пленником в собственном королевстве.Так продолжалось ровно до тех пор, пока дочь заклятого врага случайно не разорвала цепи, опутавшие Королевство Вечности на долгие годы, а после стала невольной пешкой в жестокой игре под названием месть.Она невинна. Он порочен. Однако Эрик намерен вернуть утраченное, и неважно, какой ценой достанется долгожданная победа.Только если она не украдет его сердце первой.
– Мой король, – вмешался Йорон. Он был стройным, как хилое дерево, с сучковатыми конечностями. – Не нам указывать вам, как править вашим двором, но то, что вы сделали… это проявление слабости. Вы дали земной фей…
– Что? – огрызнулся я. – Что я им дал? Союз? Призыв к миру? Вы же помните дни, когда народ Королевства Вечности жил в своих королевствах, когда между нашими народами велась активная торговля, когда земли процветали вместе.
Йорон зашипел от злости.
– Тогда были другие времена, милорд.
– И будут снова. – Я повернулся лицом к дальнему концу стола, облокотившись на одну ногу. – Леди Нарза, что вы скажете? Тоже считаете, королева – это слабость для Королевства Вечности?
– А что еще может сказать женщина? – проворчал Хеш.
– По-моему, я обращался не к вам. – Я одарил лорда предупреждающим взглядом и насладился тем, как он недовольно поджал губы. – Что скажете вы, бабушка?
Нарза хранила молчание, но, к удивлению всего дома, она все же прибыла после созванного Йороном совета, призванного обсудить непростительное кощунство в отношении Королевства Вечности. После смерти матери бабушка редко общалась со мной. Меня съедало чувство обиды за ее поведение, мне всегда хотелось, чтобы она забрала меня к себе домой, избавив от безжалостного отца.
Но она так и не пришла.
Странно, однако в этот момент женщина безучастно смотрела на меня. Казалось, она не узнавала меня.
– Я скажу, – начала она, – что наш король на протяжении многих лет был обременен разрушенным королевством. Порой для его исцеления требуются большие перемены. Я убеждена, что ваш поступок, направленный на изменение привычного уклада вещей, благотворно скажется на нашем народе.
Конечно, не совсем похвала, но ее одобрение значило гораздо больше, чем я ожидал. Хеш и Йорон тихо переговаривались, пока Гэвин не выразил свой восторг по поводу новой королевы.
– Король и королева, – произнес он, – уже очистили от Тьмы дальние острова в Доме Костей. Вместе они сильнее, и мне, кстати, король нравится куда больше, если с ним рядом королева.
Я сузил глаза и поборол желание пнуть его проклятую голень под столом.
Медленно я поднялся со своего места. Достаточно долго меня не отпускали к Ливии, и сил терпеть их нравоучения и брюзжания совсем не осталось.
– На самом деле я не нуждаюсь в вашем одобрении. Ни от кого из вас. Кстати, лорд Йорон, я бы хорошенько поразмыслил над тем, чтобы поддержать своего короля и королеву. В противном случае дворец обратит внимание на торговлю лотосами, которую вы начали с каперами в дальних морях.
Глаза Йорона широко распахнулись, и этот самоуверенный болван застыл на месте, едва я хлопнул ладонью по столу.
– Собственно, – продолжил я, – ваше участие в торговле лотосами в Шонделле наводит на мысль, не вы ли обеспечиваете поддержку Дома Скурков, чтобы заставить их предать своего короля.
– Нет. – Йорон энергично покачал головой. – Нет, Ваше Величество. Я… никогда не стал бы связываться с таким домом. Мы использовали лотос для изучения, вот и все. Чтобы найти ему новое применение. Клянусь вам.
Я отдернул руку, прежде чем этот кретин начал целовать мои чертовы кольца, и бросил быстрый взгляд на Гэвина. Он выполнил свой долг и отыскал не один мерзкий секрет.
– И, Хеш. – Я побарабанил пальцами по столу. – Вы вернетесь в свою провинцию и обнаружите, что сирены, содержавшиеся в вашем поместье, больше не принадлежат вам. Даже не знаю, что за извращенная причина побудила вас на столь бесчеловечный поступок.
В глазах Нарзы вспыхнул стремительный, неумолимый гнев.
– Что? Вы заключили в тюрьму кровных представительниц моего дома?
Хеш воспринимал женщин как инструмент для расширения рода, но в глубине души боялся Нарзы.
– Они нарушительницы. И я имею право задержать их.
– Лжец, – прорычала она. – Хочешь получить их голоса, да? Желаешь заманить людей в свою провинцию? Или ты просто намерен использовать их тела в надежде получить наследника с уникальным даром, как у нашего короля?
Я снова хлопнул рукой по столу, не желая продолжать этот балаган.
– Пусть мои следующие слова послужат вам предупреждением, мне безразлично ваше мнение о королеве, и я буду пристально следить за вашей непоколебимой верностью ей. И вообще, советую каждому из вас заглянуть в свои дома и подумать, насколько сильнее вы могли бы стать, поступив так же.
Не сказав больше ни слова, я покинул зал совета.
Алистер ждал в коридоре; я бросил на него раздраженный взгляд и поторопился пройти мимо.
– Вы не можете избегать меня вечно, мой король.
– Могу и буду.
Алистер фыркнул.
– Есть вопросы, требующие вашего внимания, если только вы не хотите, чтобы я обратился к нашей новой королеве. У нее гораздо более спокойный нрав, и она не бросается клинками.
Я сдержал ухмылку.
– Нет, я не хочу, чтобы ты обращался к королеве, поскольку я собираюсь встретиться с ней, и твои проблемы отберут ее время, предназначенное мне. По той же причине я не хочу, чтобы ты спрашивал меня.
Прерывистое дыхание Алистера вырывалось через тонкий нос, пока он старался идти в ногу со мной.
– Я пытаюсь вас пожалеть, милорд, правда, пытаюсь. Но вы живете в сверкающем дворце, имеете власть в королевстве, прекрасную спутницу жизни…
– Боги, старик, что тебе от меня нужно? – Я остановился посреди коридора и встретился с ним взглядом.
– Мирные переговоры. – Алистер расправил свой слишком тесный гамбезон. – Вы по-прежнему хотите заключить перемирие между земными фейри к коронации? Если так, то для всех нас будет лучше не злить Лордов Домов.
Мысль о перемирии с человеком, который не раз предлагал мне мир, но я лишь украл его любимую дочь, оставив его гадать, с какими ужасами она сталкивается день за днем, не давала мне покоя.
Не исключено, что он заберет ее обратно и всадит мне в череп один из своих топоров.
– Лорд Хеш и лорд Йорон могут кануть в глубины Вечного моря вместе со своими мнениями, мне абсолютно на них плевать, – ответил я. – Если они не могут смириться с тем, что Королевство Вечности нельзя исцелить в одиночку, а их спасительницей оказалась женщина, то им придется рискнуть.
Выступи они против моей Певчей птички, и их постигнет та же участь, что и убийц.
– Ливия готовит послание, чтобы отправить его своему народу для нейтральной встречи. С принцем и принцессой земли, выступающими от нашего имени, мир вполне достижим. Лорды должны будут принять его.
– Я позабочусь о том, чтобы дворец был удобен для прибытия земных фейри. – Алистер щелкнул
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


