Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Капкан паучьей лилии - Лили Крайн

Читать книгу - "Капкан паучьей лилии - Лили Крайн"

Капкан паучьей лилии - Лили Крайн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Капкан паучьей лилии - Лили Крайн' автора Лили Крайн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 18:02, 25-01-2026
Автор:Лили Крайн Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Капкан паучьей лилии - Лили Крайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сонни — молодой актёр, получивший зловещее предсказание на острове Хоккайдо. Де Лирио — таинственная писательница, чьего лица никто никогда не видел. Сакамото — художник, каким-то образом связанный с де Лирио. Мартина — медсестра, скрывающая немало секретов прошлого. Альв — режиссёр, прослывший любовником де Лирио. Посреди всего этого безумия странная женщина с подозрительным прозвищем — Рэд. Капкан расставлен! Добро пожаловать в игру!

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 121
Перейти на страницу:
в демона с ангельским лицом, уже высосала его душу до дна, но это ещё не конец. Сонни кивнул, направляясь к Мэту. Правда уходить он не собирался, нужно было выяснить кое-что насчёт Флореса, убедиться, что тот не последует за Рэд. Всё-таки ревность — страшная штука.

Атмосфера в зале улучшилась, общение пошло свободнее, речи стали менее напыщенными — сказывалось обилие алкогольных напитков. Сонни остановился у края зеркальной стены и отправил Мэта за шампанским. Ему нужно было немного времени, чтобы прийти в себя после недавних событий. Вскоре в зале показалась Рэд, по ней нельзя было догадаться, что пару минут назад она с кем-то зажималась по углам. Вот что значит мастерство. Рэд подошла поближе, стала сбоку от Сонни и самым непосредственным тоном, на какой была способна, произнесла:

— И как тебе мероприятие? Ты, вроде, на таком впервые.

— Не сильно отличается от обычных афтер-пати, даже люди те же самые.

— Не все. — Рэд покачала головой. — Эти похлеще будут. А если вспомнить, какие книги они пишут и о чём, фантазия кинорежиссёров и сценаристов рядом не валялась.

— Не могут же они быть так ужасны? — Сонни притворно удивился.

— Женщина слева, зелёное платье с перьями. — Рэд взглядом указала на нужную персону. — В её книгах постоянно мужчина убивает женщину: муж жену, жених невесту. Все истории идентичны, меняется только локация и имена героев. Я вообще не понимаю, как она сумела пробиться. — Она повернула голову в другую сторону. — Или вон, у столика с напитками, дама в чёрном платье не по возрасту. Позиционирует себя как ведьма и книги пишет соответствующие, хотя все в этой среде знают, что в начале карьеры она строчила дешёвые бульварные романчики с эротикой, а весь этот налёт мистики — просто пиар. Хм… Ещё вон тот в очках и шапке, с виду — настоящий маньяк. Если учесть содержание его романов, таковым и является.

— Судя по контингенту, этот приём и правда похож на бал вампиров, как в Дракуле.

— В Ванхельсинге. — Не удержалась от очередного замечания Рэд. — Только по сюжету один человек в зеркале всё-таки отражался.

Сонни обернулся к зеркалу позади них:

— Интересная оптическая иллюзия.

— Вовсе это не оптическая иллюзия. Посмотри под углом, видишь боковые вставки? Ультрапрозрачное нано стекло, за ним — увеличенная фотография зала. Оно было частью недавней выставки, а организаторам понравилась идея и они попросили его оставить.

— Откуда ты всё это знаешь…

— Вон. — Рэд кивнула в сторону. — Это владелец галереи рассказал мне по секрету.

Ещё бы он не рассказал, когда рядом такая женщина. Сонни усмехнулся, немного наклонился, чтобы быть ближе к ней и никто из присутствующих не услышал его слов:

— Ты ведь знаешь, как действуешь на здешних мужчин?

Рэд хмыкнула:

— Только на натуралов.

Какая же она всё-таки… Язва. Удивительно, но Сонни эта черта характера Рэд только заводила. Ему ужасно захотелось поддеть её ещё, вывести на очередную колкость, а потом заткнуть тем же способом, что он уже успел опробовать. Парировать её выпад Сонни не успел. Мэт вернулся с двумя бокалами, подал ему один и уставился на Рэд. Узнает? Сонни даже дыхание задержал, надеясь, что Рэд сама отойдёт, но вместо этого она спокойно протянула Мэту ладонь:

— Лили, — представилась Рэд.

— Мэтью. — Тот принял рукопожатие, но сверлить её взглядом не перестал.

— Прошу меня извинить.

Рэд одёрнула подол платья и вернулась к своему редактору. Только сейчас Сонни заметил, что Флореса в зале больше нет, и облегчённо выдохнул.

— Кто она? — Недоверчивый тон Мэта выдернул его из очередных раздумий.

— Ты церемонию невнимательно смотрел?

— Ты меня не понял, — отчеканил Мэт сквозь зубы. — Я спросил, кто, — сделал ударение на слове, — она.

И Сонни понял: он догадался.

* * *

Недолго он радовался. Когда вечеринка закончилась и все начали расходиться, точнее, разъезжаться, Рэд вышла вместе с редактором, но у выхода её встречал Флорес. Где он был всё это время? Хотя для Сонни это не было столь важным, как тот факт, что уехали они вдвоём. Куда? К Флоресу? На квартиру к Рэд? Как же ему хотелось сесть в машину и проследить за ними, но присутствие Мэта не позволяло решиться на глупости.

Домой возвращались в абсолютной тишине, даже музыку Мэт попросил водителя выключить, так как у него разболелась голова. Сонни же не мог думать ни о чём другом и злился всё сильнее. Как только входная дверь за ними захлопнулась, жалующийся на мигрень Мэт чудесным образом исцелился и, не дав Сонни даже разуться, начал очередную нотацию:

— Почему ты мне не сказал? Как ты мог это скрывать? Ты же не думал, будто я не пойму? Не ожидал от тебя такого, мы ведь…

— Постой, подожди. — Сонни вздохнул и присел на нижнюю ступеньку лестницы. — Давай с самого начала. О чём тебе не сказал?

От этой фразы Мэт вспыхнул, словно костёр, который пытаются потушить бензином.

— Ты ещё спрашиваешь?! Лили де Лирио и твоя обожаемая Рэд — один человек!

— И что?

Сонни слишком устал, — ревность, видите ли, выматывает, — чтобы пытаться сгладить углы. Ему хотелось быстрее закончить этот вечер и, соответственно, быстрее начать новый день, где с самого утра он смог бы поехать к Рэд и выяснить местонахождение Флореса в эту ночь.

— Ты совсем сдурел?

Любимая китайская ваза Мэта полетела на пол. Сонни молча проследил за изящной дугой, что та описала в воздухе, и хмыкнул, пожав плечами.

— Конкретизируй.

— Сонни, твою мать! — Внезапно Мэт сдулся и перешёл на тихий, ровный тон. — Почему ты мне не сказал?

— Потому что это не мой секрет. Логично?

Мэт кивнул и задал наиболее интересующий его вопрос:

— Это из-за неё ты хотел попасть на церемонию?

— Да. — А зачем отнекиваться?

— Она тебя об этом попросила?

Сонни показалось, что здесь кроется какой-то подвох, но сходу было сложно понять какой именно, поэтому честно ответил:

— Нет. Я сам решил.

Глаза Мэта потемнели: обычно такой чистый и яркий серо-голубой оттенок сменился мутным тёмно-синим, как зимние воды. Видимо, услышанное ему не понравилось.

— Ты совсем на ней помешался. — Он тихонько вздохнул.

— Почему ты во всём видишь какие-то знаки, намёки. Неужели не понимаешь такого простого слова, как дружба? Дружеская поддержка, вот и всё.

— Как же, поддержка. — Мэт хмыкнул. — И в горах была поддержка, и тогда в отеле, вот сейчас опять. Кто это из нас двоих ещё не понимает?

— И чего же не понимаю я? — Сонни не выдержал.

— Это не она, а ты. Ты влюблён в неё! Влюблён уже чёрт знает сколько времени! А меня всё за

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: