Читать книгу - "Обрученная с врагом - Сара Крейвен"
Аннотация к книге "Обрученная с врагом - Сара Крейвен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Джинни должна была почувствовать себя оскорбленной, но вместо этого она поняла, что изо всех сил старается сдержать смех.
— Видите, леди Уэльберн. — Голос Розины пульсировал в напряженной тишине, напомнив Джинни, что веселье сейчас неуместно. — Видите, совершенно невозможно иметь дело с этим… субъектом! Один Господь знает, какое давление он оказывал на бедного Эндрю. Я знаю, он никогда не покинул бы этот дом по доброй воле. Он прекрасно знал, как много это для меня значит! — Она повернулась к Джинни, которая уже поднялась на ноги, держа в руках уцелевший фарфор. — Это ты во всем виновата! Я знала, что нельзя приглашать этого Дюшара!
Леди Уэльберн встала.
— Не думаю, что справедливо обвинять Вирджинию в том, какие решения принял ее покойный отчим, миссис Чарльтон. Она, как и вы, явно была не в курсе происходящего. — Она ободряюще улыбнулась Джинни. — Почему бы тебе не подняться наверх и не переодеться? А платье стоит замочить в холодной воде.
Поднявшись в свою спальню, Джинни переоделась в махровый халат рубинового цвета — подарок Эндрю. Ей очень хотелось лечь спать, но у нее оставалось еще много дел, и она решила подождать, когда уйдут Уэльберны, прежде чем снова спуститься.
Когда она вошла в холл, входная дверь открылась и вошел Джонатан, отряхивая снег с волос и своего пальто.
— Ой, прости. — Джонатан не сразу заметил Джинни. — Папа забыл свой шарф.
— Он там, на столике в холле. Пожалуйста, Джон, извинись за меня перед родителями. Я понятия не имела, что все так обернется.
— Я тоже. — Он коротко рассмеялся. — Бога ради, объясни, что Силла вытворяла с этим мужиком?
— Наверное, она хотела сделать его более податливым, улучшить отношения.
— После сегодняшнего вечера я уже не уверен, что она увлечена именно мной.
Джинни едва не застонала. Это уже серьезно.
— Джон, неужели ты в это веришь? Разве Силлу может заинтересовать такой человек, как Андре Дюшар? И никто в здравом уме не подумал, что она может предпочесть тебе его, — добавила она уверенно.
— Ты хороший друг, Джинни, — мягко ответил он.
Он наклонился, и Джинни внезапно почувствовала мягкое прикосновение его губ к своим губам.
Это был лишь мимолетный импульс, но она немедленно отступила назад.
— Доброй ночи, Джон, и ни о чем не волнуйся. — Она заставила себя улыбнуться. — Все наладится, вот увидишь.
Она проводила Джонатана и вспомнила то время, когда точно так же провожала его. Тогда Джинни мечтала, что он однажды заключит ее в свои объятия и поцелует. А теперь это вдруг произошло, Джон поцеловал ее. И что она почувствовала? Всего лишь легкое смущение.
На сегодня неприятностей ей хватит с лихвой.
А завтра она должна пойти на работу и сообщить мисс Финн плохие новости. И для нее это была худшая перспектива из всех возможных.
Джинни проснулась рано. Ночью выпал снег, и земля покрылась белым пологом. Джинни оделась потеплее и вывела Барни на прогулку. Псу снег определенно понравился, и он с заливистым лаем носился по округе.
Вернувшись с прогулки, Барни пробежал через кухню в холл и энергично отряхнулся от снега ровно в тот момент, когда Розина спускалась по лестнице.
— Чертова псина. — Ее голос сочился ядом. — Как только ветеринар сможет приехать, его немедленно усыпят.
— Ты не можешь этого сделать. — Джинни ухватила Барни за ошейник и успокоила его. — Эндрю очень его любил.
— Видимо, больше, чем кого бы то ни было из нас.
— Позволь мне по крайней мере подыскать ему другой дом, — попросила она.
— У тебя есть ровно одна неделя, — бросила Розина через плечо и направилась в столовую. — До тех пор он может оставаться в одном из флигелей.
Джинни устало вздохнула и повела пса обратно на кухню. Ночь у нее выдалась беспокойная.
Присоединившись к матери и сестре в столовой, она снова слушала их жалобы и стенания. Джинни вяло размазывала завтрак по тарелке и думала. Должно быть, Эндрю уже давно все спланировал. Никаких сомнений: он их всех обманул. И в то же время она не могла забыть суровый отпор, который дал матери Андре Дюшар, стоило ей упомянуть о предательстве.
По крайней мере, Розина, кажется, смирилась с неизбежным и даже скрепя сердце согласилась посмотреть коттедж.
Джинни переоделась в твидовую юбку и белый свитер и засобиралась на работу. В обеденный перерыв ей необходимо переговорить с Эммой Финн, и этого она боялась больше всего.
— Уверена, ты знаешь, как много сплетен ходит по городку о завещании твоего отчима, — грустно сказала ей Эмма. — Но я им не верю.
— К сожалению, это правда. — Джинни посмотрела своей начальнице в глаза, нервно сцепив пальцы замком. — Но у меня нет никаких претензий.
— Ты думаешь, новый наследник тебя не поддержит? Даже если ты объяснишь ему все обстоятельства?
— Уверена, что не поддержит. — Джинни выпрямила спину. — Даже если бы я переступила через свою гордость и заставила себя попросить его об этом.
— Ох, дорогая моя. — Эмма сочувственно похлопала ее по плечу. — Что ж, Джинни, не стану притворяться, что я не расстроена, но письменное предложение Айрис лежит у меня на столе, и я как можно скорее должна заключить сделку. Хотя я подозреваю, что с моим отъездом все очень изменится, — нахмурилась она.
День оказался насыщенным: пасмурная холодная погода создала высокий спрос на горячий суп и крепкий ароматный кофе. Каждый, кого обслуживала Джинни, приносил ей свои соболезнования, и она спокойно благодарила их за сочувствие, стараясь не обижаться на досужее любопытство, сопровождавшее его.
Когда пришло время закрытия, Джинни осталась в кафе одна. Она вытирала столики, когда вошел Андре и сел в углу. Джинни замерла, сердце глухо стучало в ее груди. И она ничего не могла поделать! Гордость запрещала ей молча собрать подносы и уйти на кухню, оставив нежеланного посетителя одного.
Она сделала глубокий вдох и пересекла зал кафе, прекрасно понимая, что он следит за каждым ее движением. Андре слегка улыбнулся и откинулся на спинку виндзорского стула.
— Значит, вот как проходит твой день, — сказал он, когда Джинни подошла к его столику.
— Да, именно так, — произнесла она ровным голосом и вздернула подбородок. — Ты пришел сюда, чтобы удовлетворить свое любопытство?
— Не только. — Он бегло взглянул на меню. — Кофе, пожалуйста.
— Конечно. — Она сделала запись в маленьком блокнотике. — Молоко, сахар?
— Нет, благодарю. Пожалуй, немного коньяка.
— У нас нет лицензии на продажу алкоголя. — Джинни покачала головой. — Даже на вино, так что не надейся, что мисс Финн станет твоим потенциальным покупателем.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев