Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт

Читать книгу - "Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт"

Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт' автора Линда Гуднайт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

470 0 00:58, 12-05-2019
Автор:Линда Гуднайт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тай Мердок, человек, который шесть лет назад бросил Кейру, теперь завладел ранчо ее отца. Как вернуть достояние семьи? Неожиданно Тай делает Кейре невероятное предложение – выйти за него замуж…
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 29
Перейти на страницу:

– Спасибо. Как раз то, что мне нужно.

– Это первые добрые слова, которые ты сказала мне с момента приезда.

В его словах сквозила ирония. Он нежно взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. То, что она увидела, смутило Кейру, вызвало беспокойство… и напугало. Глаза Тая словно задавали вопрос, на который женщина не хотела отвечать даже самой себе. Кейра резко отвернулась.

Тай тоже отстранился.

– Помнишь, бывало, мы сидели по ночам и болтали? Это доставляло нам такое удовольствие!

– Да уж. – О других вещах, которые доставляли удовольствие, Кейра предпочитала не вспоминать. – Но верно люди говорят: прошлого не воротишь.

– Интересно, почему?

Кейра не ответила. Как объяснить, что некоторые ситуации ранят слишком глубоко, чтобы допустить их повторение? Она не могла натыкаться на одни и те же грабли по несколько раз.

Чтобы хоть немного облегчить боль в шее, Кейра распустила волосы и потерла напряженные мышцы.

Тай с восхищением наблюдал за ней. В тот момент она казалась ему невероятно сексуальной – с рассыпавшимися по плечам волосами и слегка прикрытыми глазами.

Они болтали о всяких пустяках, о магазинчике Кейры, об участии Тая в Национальном финале и о больном колене Питера.

– Как дела у Холли? – поинтересовалась Кейра. – Она по-прежнему продает автомобили в Далласе?

– Теперь у нее свой салон. Мой пикап как раз оттуда.

– Держу пари, она даже не сделала тебе скидку. – Кейра с нежностью вспомнила младшую сестру Тая, которая с таким упорством стремилась чего-то добиться в жизни.

Тай рассмеялся:

– Ей пришлось заплатить мне пару тысяч долларов, после того как я согласился посидеть с ее девочками, когда они с Дарином были в Вегасе.

Тай Мердок сидел с детьми? Кейра не могла себе этого даже представить.

– Отец сказал, что Джолин снова вышла замуж.

Взгляд Тая наполнился грустью.

– Очевидно, жизнь ее так до сих пор ничему не научила. Джолин по-прежнему путается с мужчинами, которые ни во что ее не ставят. В довершение всего она снова беременна.

Кейра покачала головой, сожалея о том, что старшая сестра Тая вот уже в который раз делает неудачный выбор.

– Многие женщины умудряются все время повторять одни и те же ошибки. – Она потерла усталые ноги, бормоча себе под нос. – А я больше никогда не буду такой глупой.

– Ты не веришь, что судьба дает людям дополнительный шанс?

– Не-а. – Два раза ее отношения заканчивались полным провалом. Два раза она сдуру поверила мужским обещаниям. Этого достаточно, чтобы понять: в делах сердечных нужно слушать только голос разума. – Я должна растить сына. В нем вся моя жизнь. Мне больше никто не нужен.

Тай повернулся к ней. Его взгляд был серьезен как никогда.

– Должно быть, Джош Ридли сделал что-то действительно ужасное, раз ты так говоришь. Что произошло между вами?

Подтянув колени к груди, Кейра обхватила их руками.

– В том, что произошло, виновата я одна. Мне попросту не следовало доверять ему.

Кейре не нравилось признаваться в этом Таю. Но может быть, из-за болезни Лейна, накопившейся усталости или присутствия мужчины, который когда-то понимал ее лучше всех, она чувствовала необходимость выговориться.

– У тебя все еще остались к нему чувства, да?

О да, Кейра все еще испытывала чувства к Джошу Ридли. Презрение. Страх. Вину.

– Некоторые чувства никогда до конца не уходят, Тай, как бы тебе этого ни хотелось.

– Но ведь вы давным-давно развелись.

– На самом деле не так уж давно. Только в прошлом году мне удалось накопить денег, чтобы законно оформить развод.

– Неподходящая тема для разговора. Прости меня, что заставил тебя вспоминать.

– Все в порядке. – Кейра встала и направилась к двери. – Пойду взгляну, как там Лейн. Спасибо за какао. – С этими словами женщина вышла из гостиной. Один вопрос продолжал вертеться у нее в голове, оставаясь без ответа: что задумал Тай Мердок?

Кейра уставилась на свое отражение в зеркале. Удивительно, что она нашла в себе силы встать. Те немногие часы, пока Лейн спал, она смотрела в потолок, стараясь догадаться о планах Мердока. Он был слишком любезен, и это еще больше настораживало Кейру. Скорей всего, Мердок, с его дьявольской душонкой, будет умасливать ее до тех пор, пока она окончательно не сдастся и не вернется в Оклахому.

– Это ранчо твое по праву, Лейн, – прошептала она сквозь сжатые зубы, – и я верну его, даже если для этого мне придется танцевать с самим дьяволом.

На пути в кухню до нее долетел аромат жареного бекона. Похоже, встреча с дьяволом состоится совсем скоро.

Выпрямив спину, она вошла в кухню и, пройдя мимо ковбоя, направилась прямо к кофейнику. Скорей всего, он рассматривал вчерашний разговор как своего рода победу, но это была лишь слабость, вызванная усталостью. Утром Кейра снова была полна решимости противостоять коварному захватчику.

– Доброе утро, мисс Кейра. – Тай усмехнулся, переворачивая бекон.

Ну почему, черт возьми, он всегда выглядит так сексуально?! Влажные темно-каштановые волосы вьются на висках. Небесно-голубая рубашка не застегнута на груди, открывая ее взору загорелый накачанный пресс.

– Оставь меня в покое, Мердок. У меня была тяжелая ночь.

Тай пристально посмотрел на Кейру. От него наверняка не укрылись ее красные глаза и смертельно бледное лицо. Его взгляд вдруг стал очень серьезным.

– Как твой сын?

Его беспокойство казалось искренним. И это немного уменьшило враждебность Кейры.

– Слава богу, он крепко спит. Но за ночь мы много раз просыпались.

– Знаю. Я слышал твой голос.

– Только не говори, что ты не спал всю ночь, опасаясь заболеть ветрянкой.

– Я все же позвонил матери.

– Ну и?

– Я не болел.

Поднеся чашку к губам, Кейра усмехнулась:

– Это самые лучшие новости, которые я получала за последние три дня.

Тай сделал вид, что ее слова причинили ему нестерпимую боль.

– Не хочешь посмотреть на это с другой точки зрения? Если я заболею, тебе придется ухаживать за мной.

– Если ты заболеешь, я дам тебе умереть без зазрения совести.

Он достал из холодильника деревенские яйца.

– Будешь омлет?

– Я не голодна. – Меньше всего Кейре хотелось завтракать вместе с ним.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: