Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт

Читать книгу - "Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт"

Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт' автора Линда Гуднайт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

470 0 00:58, 12-05-2019
Автор:Линда Гуднайт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тай Мердок, человек, который шесть лет назад бросил Кейру, теперь завладел ранчо ее отца. Как вернуть достояние семьи? Неожиданно Тай делает Кейре невероятное предложение – выйти за него замуж…
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
Перейти на страницу:

– Берешь ли ты, Кейра, этого мужчину в мужья? Клянешься ли ты любить, уважать его и заботиться о нем, пока смерть не разлучит вас?

Страх сковал ее, заставляя дрожать колени. Что она творит? Как может лгать в чем-то столь священном?

Она посмотрела на отца, а потом на сына. Их лица светились от счастья. Ничего не оставалось делать, кроме как подавить приступ истерики и продолжить играть роль счастливой невесты. Ради них.

Должно быть, Тай почувствовал ее сомнения. Он обнял Кейру за талию, словно стараясь поддержать. Она подняла на него затуманенный взгляд. На губах Тая заиграла лучезарная улыбка, заставляя страх немного отступить.

– Беру, – прошептала Кейра.

Потом пришла очередь Тая. Его темный взгляд ни на секунду не отрывался от ее лица, когда он произносил слова клятвы. Если бы она не знала, что вся эта свадьба лишь фикция, то наверняка бы поверила каждому его слову.

– У вас есть кольца? – спросил священник.

Еще один сюрприз ждал Кейру. Подталкиваемый дедом Лейн выступил вперед. В руке он держал коробочку, в которой лежали два кольца, украшенных бриллиантами. Интересно, зачем Таю понадобилось идти на такие траты ради фиктивного брака? И почему он купил кольцо для себя?

В данный момент Кейра не могла ответить на эти вопросы. Ее словно окутал туман. Она взяла руку Тая дрожащей рукой, и они обменялись кольцами. Почувствовав, что он тоже дрожит, Кейра почти потеряла сознание.

Следующие слова священника заставили ее сердце остановиться.

– Объявляю вас мужем и женой.

Муж и жена. Слова эхом отзывались у нее в голове. Она замужем. За Таем Мердоком. Кейра с трудом подавила крик. Она замерла. Недолго думая, Тай обнял ее и поцеловал в губы. Кейра тут же забыла обо всем на свете. Только спустя несколько секунд, когда собравшиеся разразились громкими аплодисментами, а Тай слегка отстранился, женщина немного пришла в себя. По меньшей мере, пятьдесят ковбойских шляп взлетели в воздух, и со всех сторон посыпались поздравления.

Тай терпеливо выслушивал обычные жалобы фермеров на падение цен. Однако все его мысли были о жене, а Кейра в это время ходила туда-сюда, играя роль гостеприимной хозяйки.

Итак, ему удалось привести Кейру к алтарю. И что теперь? Похоже, все самое трудное еще впереди.

Тай вспомнил реакцию Кейры на его слова о ее красоте. На мгновение ему показалось, что прежняя Кейра вернулась. Потом она тут же взяла себя в руки и возвела между ними стену, через которую трудно пробиться.

Его взгляд остановился на маленьком мальчике, игравшем у ног Питера. Это еще одна причина, по которой он должен действовать с осторожностью. Всякий раз, когда Тай входил в комнату больного малыша, Лейн наблюдал за ним с молчаливым подозрением.

– Очень хорошая свадьба, Тай. – Джесс Мартин, лучший друг Тая и бывший партнер по родео, похлопал его по плечу.

– Да, все было так романтично, – добавила Сэлли, присоединяясь к кругу друзей.

– Кто бы поверил, что сын Сэма Мердока когда-нибудь женится, – прозвучало из уст старой курицы, которая стояла рядом с Питером. – Помнится, Сэм сбегал от каждой своей…

– Милдред, – оборвала Сэлли. – Сын не должен отвечать за поступки отца.

На мгновение Тай почувствовал жуткий страх. А вдруг пожилая женщина окажется права? Что, если он не сможет быть верным? Что, если однажды утром встанет и уедет, как когда-то поступил его отец?

Он окинул взглядом толпу, стараясь разглядеть в ней Кейру. При виде ее напряжение слегка отступило. Он выдержит испытание. Самое главное – он хочет этого. Ради Кейры. Никакие сплетни не испортят его свадьбу.

Кейра вскинула голову и рассмеялась. Очарованный изгибом ее тонкой шеи и звонким искрящимся смехом Тай забыл о комментариях Милдред. Желудок скрутило от желания. Наконец-то Кейра стала его женой.

Не отрывая от нее глаз, он поставил бокал с шампанским и поспешил к ней. Пора заканчивать свадебную вечеринку. Он готов ввести свою новую жену в дом.

– Я заберу Лейна с собой в гостиницу, – предложила Мариэтта.

Сделав вид, что им нужно наполнить тарелки, двум подругам удалось наконец-то уединиться.

Кейра покрутила обручальное кольцо, которое так непривычно смотрелось на ее руке.

– Зачем?

– Ты только что вышла замуж за одного из самых горячих мужчин, каких мне когда-либо доводилось встречать. – Мариэтта погладила Кейру по плечу. – Это твоя первая брачная ночь, девочка.

– Я не собираюсь с ним спать, – прошипела Кейра, посмотрев на роскошного ковбоя, который мелькал в толпе. Ее пульс забился быстрее. – Это просто сделка.

Мариэтта скептически подняла брови.

– Ну, милая моя, по тем взглядам, которые бросает на тебя твой муж, можно сделать вывод о том, что бизнес интересует его меньше всего.

Кейра обратила внимание на его взгляды, но при этом она также помнила девятнадцатилетнюю девочку – одну в незнакомом городе, с ребенком под сердцем. Горький опыт показывал: Тай может переспать с ней сегодня ночью, а завтра утром уйти.

– И это еще одна причина, по которой Лейну лучше остаться здесь, со мной. – Она поискала сына в толпе. Мальчик увлеченно рассказывал деду какую-то историю. Душа Кейры наполнилась нежностью при виде двух самых главных мужчин в ее жизни.

– Думаю, это будет совсем не так легко, как тебе кажется, – предупредила Мариэтта, вновь затрагивая щекотливую тему. – А если он обнаружит, что Лейн его сын?

– Не обнаружит.

– А как насчет Джоша? Если он узнает, что ты снова вышла замуж, то будет вне себя от злости. Этот кретин доставит тебе кучу проблем.

Кейра затаила дыхание. Она совсем забыла про Джоша. Слава богу, он еще ничего не знает. До тех пор, пока Лейн не станет законным наследником поместья, ей придется быть очень осторожной.

– Все, что меня волнует, – это мой сын и ранчо, которое по праву принадлежит ему, – заявила Кейра с напускной самоуверенностью. – Ты поможешь скрыть правду от Джоша. А с Мердоком я как-нибудь сама справлюсь.

– Желаю тебе удачи, девочка. Он как раз идет сюда. – Мариэтта лучезарно улыбнулась Таю. – Прекрасная свадьба, ковбой.

– Да. – Он усмехнулся в ответ и перевел взгляд на Кейру. – Идем?

– Куда?

– Домой.

Кейра так устала, что была рада возможности сбежать от гостей. И самое главное, по возвращении домой они смогут положить конец этому фарсу.

– Хорошо. Только возьму Лейна.

Рука Тая резко остановила ее.

– Он останется с Питером.

– Нет! – вскрикнула Кейра.

– Не беспокойся. Малыш в восторге оттого, что ему предстоит провести ночь с дедушкой.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: