Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Украденное волшебство и прочие злоключения - Аннетт Мари

Читать книгу - "Украденное волшебство и прочие злоключения - Аннетт Мари"

Украденное волшебство и прочие злоключения - Аннетт Мари - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Украденное волшебство и прочие злоключения - Аннетт Мари' автора Аннетт Мари прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

181 0 23:01, 14-05-2023
Автор:Аннетт Мари Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Украденное волшебство и прочие злоключения - Аннетт Мари", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

📚🧙‍♀️ "Украденное волшебство и прочие злоключения" 🧙‍♀️📚
💡✍️ Приветствую, дорогие читатели! Я - Аннетт Мари, автор книги "Украденное волшебство и прочие злоключения". В этой книге я приглашаю вас в захватывающий мир волшебства, приключений и тайн. Давайте вместе отправимся в увлекательное путешествие! ✍️💡
📖🧙‍♀️ "Украденное волшебство и прочие злоключения" - это история, полная магии, загадок и опасностей. Вас ждут потрясающие приключения главной героини, которая пытается вернуть украденное волшебство в мир, где оно стало источником жизни. Однако на ее пути встретятся множество препятствий и врагов. 📚🧙‍♀️
🔍💡 В "Украденном волшебстве и прочих злоключениях" я постаралась создать уникальный мир, полный фантастических созданий и удивительных мест. Вас ждут загадочные тайны, волшебные сражения и непредсказуемые повороты событий. Я надеюсь, что эта книга увлечет вас и заставит сердце биться чаще! 🔍💡
🌐🎧 И самое прекрасное - книгу "Украденное волшебство и прочие злоключения" вы можете читать или слушать онлайн на сайте books-lib.com. Там вы найдете весь мир, который я создала, вместе со всеми его загадками и чарующей атмосферой. Погрузитесь в этот мир прямо сейчас и позвольте моим словам оживиться в ваших представлениях. 💻🎧
💡🧙‍♀️ Готовы окунуться в волшебное путешествие? Присоединяйтесь ко мне в чтении "Украденное волшебство и прочие злоключения". Эта книга откроет перед вами удивительный мир фантастики, где вас ждут волшебство, приключения и невероятные открытия.


1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:
обещаю — я утомленно сидел в кабинете Дариуса, пока Линна описывала наш день главе гильдии. День был адским.

Дариус, наверное, знал хорошую химчистку, вяло подумал я. Ему стоило найти химчистку, судя по пятнам крови, которые появились на его рубашке и жилетке.

Как обычно, серебряный лис не выдавал мысли, пока Линна говорила. Если я что-то понял, так это то, что он был взволнован.

— До атаки капитан Блит приказала нам продолжить расследовать суицид Джорджии, — сказала ему Линна, завершая историю.

Морщинка появилась между бровями Дариуса.

— Это был не суицид.

— Откуда вы знаете? — спросил я.

Напряжение проступило на его лице — боль горя, которое он не мог скрыть.

— Я знал Джорджию. Ее смерть не была самоубийством.

Я убрал мешок льда от лица.

— Вы были с ней близки?

— Я дружу со всеми главами гильдий в Ванкувере — хотя бы общаюсь, — напряжение на его лице изменилось. — Думаете, Созэ вовлечен в смерть Джорджии?

— Его поведение указывает на это, — сказала Линна. — Мы просто не знаем, почему или как.

— И вы думаете, что Созэ стоит за нападением на Аурелию?

Мне всегда было не по себе, когда Дариус звал капитана по имени.

— Скорее всего… — я прижал холодный мешок к щеке. — Мы не смогли определить убийцу, но он проник в дом Блит незаметно, был готов к ней с дымовой бомбой.

Дариус кивнул, знакомый с большой слабостью телекинетиков: им нужно было видеть предмет, чтобы им двигать.

— Атака была продумана.

— Да, хотя вряд ли убийца ожидал, что мы с Линной будем с ней.

Серые глаза главы гильдии глядели на нас.

— По-вашему, Созэ мог приказать убийство капитана участка?

— Возможно, — ответил я. — Он пересек черту с тех пор, как пытался стереть вашу гильдию. Угрозы людям, вмешательство в дела, атаки на другие гильдии, арест агентов, попытки убить нас, применение магии на публике, кража у Линны…

Напарница пронзила меня взглядом, предупреждая, и я не озвучил слово «порталов», мысленно побил себя за то, что чуть не раскрыл ее самую большую тайну.

— Он сорвался, — вяло заключил я, поправляя край тесной футболки, которая задиралась на животе. — Когда мы сможем увидеть Блит?

Дариус приподнял бровь, зная, что я сменил тему.

— Это будет не скоро.

— Нам нужно с ней поговорить.

— Ее восстановление важнее всего. Она потеряла опасно много крови, нельзя добавлять проблемы.

Мы с Линной мрачно переглянулись. Мы позвонили капитану Блит, потому что у нас не было вариантов, Созэ хотел убрать нас навсегда, но она, похоже, не могла помочь.

— Когда ее можно будет передвигать, — продолжил Дариус, — я заберу ее в надежное место, где Элизабетта и Майлс смогут ухаживать за ней, где никто не сможет найти ее и добить.

— Где это? — спросила Линна.

— Вам лучше не знать, — он увидел, что мы хотели протестовать, и поднял ладонь. — Чем меньше людей это знает, тем безопаснее будет для Аурелии.

В этом была логика.

Линна согласилась, вздохнула и кивнула.

— Ладно.

Дариус отклонился на стуле, переплел пальцы.

— Какой ваш следующий ход?

Мы с Линной были в тупике, и я хотел получить помощь от опытного, непоколебимого бывшего убийцы с хорошими связями, который ненавидел Созэ, как мы, но его гильдия была с огромной мишенью от Созэ. Он должен был заботиться о членах гильдии, и мы не могли просить о большем, он уже спасал и защищал Блит.

— Мы справимся, — сказал я, звуча бодро. — Позаботьтесь о Блит, и мы разберемся с Созэ.

Я не понимал, поверил ли он моей браваде, но он не пытался искать в ней дыры, и я это оценил.

— Дайте знать, если что-то будет нужно.

— Ага. Идем, Линна.

Мы покинули его кабинет, пошли по гильдии. Только когда мы вышли и зашагали к джипу Блит, она заговорила:

— Почему ты не попросил Дариуса о помощи? — сказала она. — Я думала, ты это сделаешь.

— Он нам не нужен, — я подмигнул ей. — Блит уже сказала, что нам делать дальше.

— Да?

— Ага. Сказала позвонить Эггерту.

Облегчение Линны дрогнуло.

— Эггерт?

— Эггерт, — подтвердил я. — Наш любимый бывший охранник с усами…

— Кит, — перебила она, вздохнув. — Просто процитируй, что сказала Блит.

— Это все. Она это сказала.

Она растерянно посмотрела на меня, и я не мог ее винить. Мне нравился Тревор Эггерт, но я не понимал, как он мог нам помочь. Созэ прогнал его на прошлой неделе за то, что он был человеком, и мы о нем ничего не слышали с тех пор.

Можно было понять слова Блит лишь одним образом.

К сожалению, просто позвонить ему не вышло бы. Прибыв в «Ворону и Молот», мы с Линной выключили телефоны, чтобы нас не отследили. Нам нужно было сделать это до поездки к гильдии, но мы думали только о спасении капитана.

Мы поехали в ближайший мобильный магазин, купили телефоны. Стоя с Линной на парковке рядом с машиной Блит, я вытащил SIM-карту из своего изначального телефона, включил его и нашел в контактах номер Эггси. Я добавил номер в новый телефон и нажал на кнопку вызова.

Шли гудки, я заметил, что Линна поглядывала ниже моего лица. Может, стоило перестать поправлять тесную футболку и позволить ткани задраться на моем прессе.

Это был хороший знак, да? Ее влекло ко мне? Или она поглядывала как на зубы, в которых что-то застряло, и ты невольно смотрел туда, пока человек говорил?

Знакомый голос зазвучал в моем ухе.

— Алло?

— Эй, Эггси, — поприветствовал я, собравшись с мыслями. — Это Кит. У меня новый номер.

— Вижу. Как ты?

— Бывало лучше. У меня плохие новости, — я помедлил, подбирая слова. — На Блит напали днем. Она жива, но в плохом состоянии.

— О, блин. Где она теперь?

Я вспомнил предупреждение Дариуса о раскрытии местоположения.

— Мы отвезли ее к целителю, она в хороших руках. Она успела попросить меня позвонить тебе.

— Да? Хм, — раздался звук, который мог быть только усами Эггерта, задевающими микрофон телефона. — Похоже, пора.

— Что пора?

— Пора показать вам Бэт-пещеру.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Выглядишь бодро, — отметила Линна, пока вела джип Блит на запад по брусчатке улиц Гастауна. — Забыл, что нас чуть не убили дважды сегодня?

— Мелочи, — отмахнулся я. — Эггси обещает показать Бэт-пещеру. Я пытаюсь подавить надежду.

Она закатила глаза.

— Думаешь, Тревор Эггерт тайно окажется Бэтменом?

— О, нет. Его усы ужасно не подходили бы к капюшоном Темного Рыцаря. Он мог бы быть моим Альфредом.

— О, так ты — Бэтмен.

— Ага. Я уже выполнил пункт с хмурым

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: