Читать книгу - "Признание этого мужчины - Джоди Эллен Малпас"
Аннотация к книге "Признание этого мужчины - Джоди Эллен Малпас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В самый счастливый день в жизни Авы и Джесси, «Поместье», то самое место, где начался их страстный роман, наполняется гостями. Ава смирилась с тем, что никогда не сможет укротить неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Их любовь глубока, связывающие узы сильны, но как только Ава думает, что, наконец-то, проникла под защитную оболочку своего мужчины, возникает больше вопросов, заставляющих ее поверить, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого она его принимает. Он слишком хорошо знает, как перевести ее за грань экстаза… но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время этому мужчине во всём признаться.
— Позвонил и спросил адрес, и, полагаю, это машина твоего отца. — Он указывает на папин «Мерседес». — Я прав?
— Да, — ворчу я. Родители, очевидно, ждут нас.
Когда мы приближаемся к входной двери, Джесси поднимает мою руку и нежно целует ее, слегка подмигивая мне. Я улыбаюсь этому раздражающему негодяю. Затем он защелкивает на наших запястьях наручники.
— Что ты делаешь? — Я отдергиваю руку, но уже слишком поздно. Он мастерски управляется с наручниками. — Джесси!
Входная дверь распахивается, и на пороге стоит мама, выглядя очень мило в укороченных джинсах и маленьком кремовом джемпере.
— Моя девочка дома!
— Привет, мам, — щебечет Джесси, поднимая наши скованные руки и с улыбкой махая ими.
Так и знала, что он это сделает, и хотя моя бедная мама только что пошатнулась от шока, я не могу сдержать широкой улыбки. Он такой игривый, и мне это нравится.
Она приходит в замешательство и быстро осматривает окрестности, прежде чем схватить Джесси и втащить его в дом.
— Сними наручники с моей дочери, злодей.
Он смеется и быстро снимает их, направляя улыбку Элизабет.
— Счастлива? — спрашивает он.
— Да. — Она шлепает его по плечу, прежде чем подойти ко мне и прижать меня к груди. — Я так рада тебя видеть, дорогая. Я приготовила для вас свободную комнату.
— Мы остаемся? — спрашиваю я, принимая ее объятия.
— Мы вылетаем утром, — вставляет Джесси. — Я подумал, что мы могли бы навестить твоих родителей до того, как твоя мама начнет думать, что я скрываю тебя от нее.
Мама отпускает меня и обнимает Джесси.
— Спасибо, что привез ее в гости, — говорит она, еще крепче прижимая его к себе.
Я улыбаюсь, наблюдая, как он принимает ее объятия, закатывая глаза, когда смотрит на меня через ее плечо. Такое не для него. Он предпочел бы иметь меня в своем распоряжении в любой день недели, но он действительно старается, и за это я люблю его еще больше.
— Используй это время по максимуму, потому что утром я ее похищаю.
— Да-да, знаю. — Она отпускает его. — Джозеф! Они здесь! Я приготовлю чай.
Мы следуем за ней на кухню, и я оглядываюсь вокруг, любуясь идеальной чистотой и аккуратностью родительского дома. Я выросла не здесь, но мама изо всех сил старалась воссоздать дом моего детства, даже снесла стену, чтобы соединить кухню и столовую, превратив ее в огромную семейную комнату.
Папа сидит за кухонным столом и читает газету.
— Привет, папа! — Я перегибаюсь ему через плечо и целую его в щеку, и, как всегда, он напрягается от проявления любви.
— Ава, как ты? — Он закрывает газету и протягивает руку Джесси, который удобно устроился на стуле рядом. — Она держит тебя в напряжении?
— Конечно. — Джесси бросает на меня взгляд, и я усмехаюсь.
После посещения туалета сажусь за стол с папой и мужем и спокойно наблюдаю за их непринужденной беседой, пока мама заваривает чай, вставляя слово то тут, то там. Чудесное зрелище, скажи мне кто-нибудь, когда я впервые связалась с моим Лордом секс-поместья, что это произойдет, я бы рассмеялась им в лицо. Мне бы такое и в голову не пришло. Я очень счастлива.
— Я подумала, что мы могли бы сегодня вечером поужинать в «Ветряной мельнице», — говорит мама, ставя чай на стол. — Пойдем пешком. Вечер обещает быть чудесным.
Папа хмыкает в знак согласия, без сомнения, с нетерпением ожидая нескольких пинт пива.
— Звучит как план, — соглашается он.
— Идеально. — Джесси кладет руку мне на колено и сжимает.
Да, идеально.
Глава 22
— Леди вперед. — Джесси придерживает дверь открытой, и мы с мамой проскальзываем мимо. — Джозеф.
— Спасибо, Джесси.
Папа идет впереди, ведя нас к столику у камина, освещенному множеством свечей, а не привычным для зимних месяцев пламенем от потрескивающих поленьев.
— Что будете пить? — спрашивает Джесси, выдвигая для меня стул, но вскоре останавливает меня, чтобы я не села, когда замечает, что это твердое дерево без какой-либо мягкой обивки. Оставив меня стоять, он быстро меняет его на ближайший стул с высокой спинкой и подлокотниками, обитый царственным зеленым бархатом.
— Мне бокал белого. — Мама грациозно садится и достает очки, чтобы ознакомиться с меню.
— Мне, пожалуйста, пинту Карлсберга, — говорит папа.
— А для моей прекрасной девочки? — спрашивает Джесси, толкая меня на мягкое сиденье.
— Воды, пожалуйста, — делаю заказ, совершенно не задумываясь, пока взгляд мамы не отрывается от меню.
— Никакого вина? — Она потрясенно смотрит на меня поверх очков.
Я ерзаю на месте и чувствую, как Джесси переминается позади, когда подталкивает меня ближе к столу.
— Нет, нам нужно выехать пораньше, — бросаю небрежно, берясь за меню.
Совершенно внезапно мне напомнили о причине, по которой мы здесь. И этого разговора я не жду с особым нетерпением.
— О. — Мама все еще выглядит удивленной, но не настаивает, вместо этого указывая на фирменные блюда в меню.
Я чувствую горячее дыхание Джесси у своего уха. Еще не оправившись от нашей прерванной встречи в «Астон-Мартине», меня, естественно, пронзает дрожь.
— Я люблю тебя. — Он целует меня в щеку, и я протягиваю руку, чтобы коснуться его заросшей щетиной щеки.
— Знаю.
Он оставляет нас за столом, чтобы заказать напитки, и я слушаю, как мама зачитывает папе все меню, а затем продолжает перечислять фирменные блюда с различных досок, развешанных по бару.
— От Дэна что-нибудь слышно? — спрашиваю я.
— Да, дорогая, он звонил недавно, — отвечает мама. — Сказал, что вы вчера встречались за ланчем. Как мило. Я сказала ему, что ты навестишь нас перед отпуском, но он об этом не знал. Я удивлена, что Джесси не догадался сказать ему.
Я не удивлена, но мама, кажется, пребывает в блаженном неведении о вражде, возникшей между моим братом и моим мужем.
— Все решилось в последнюю минуту. — Я качаю головой. — Джесси, наверное, забыл.
Я чувствую себя немного виноватой. У меня и мысли не возникло сообщить Дэну, что я на некоторое время уеду из Лондона.
Меня спасают от дальнейших расспросов, когда на стол ставят поднос. Все берут свои напитки, и мои родители оба одобрительно ахают, глядя на наполненные до краев алкоголем бокалы. Я смотрю на свой бокал с водой с таким же энтузиазмом, с каким отношусь к нему, а затем со вздохом на мамин бокал.
— Итак, что будете есть? — спрашивает мама. — Думаю, закажу морепродукты.
Я наклоняюсь к Джесси и заглядываю в его меню, опуская руку ему на колено. Он берет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев