Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Леди без комплексов - Фиона Харпер

Читать книгу - "Леди без комплексов - Фиона Харпер"

Леди без комплексов - Фиона Харпер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Леди без комплексов - Фиона Харпер' автора Фиона Харпер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

439 0 21:22, 11-05-2019
Автор:Фиона Харпер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Леди без комплексов - Фиона Харпер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд Уилльям Редклиф становится владельцем старинного фамильного замка. Для его восстановления требуется много денег. Где их взять? На помощь неожиданно приходит Джози, красивая, но чересчур эксцентричная девушка с розовыми волосами, работающая в кафе...
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 29
Перейти на страницу:

Лорду Редклифу придется многое узнать, если он до сих пор цепляется за дурацкую веру в то, что тяжкий труд и честность помогут ему занять свое место в кишащем акулами «высшем свете».


Немного не то, чего она ожидала. Джози медленно шла по переоборудованному кафе, проводя рукой по спинкам тяжелых деревянных стульев.

– Что вы думаете? – Уилл смотрел с надеждой.

– Это… – Какое бы слово подобрать? «Скучно»? «Блекло»? – Очень традиционно.

– Отлично. Я и добивался такого эффекта.

Джози со вздохом вспомнила о мечтах, вынашиваемых годами. Какие у нее были планы! Это место могло бы стать потрясающим.

Совсем не то, что она видела перед собой. Сейчас тут просто убого. Вот. Лучшее слово – «убого».

– Вам не нравится. – Брови Уилла сошлись в одну линию.

– Тут очень… прилично. – Не ее дело критиковать, но вот еще одно подходящее слово – «прилично».

Морщинка на лбу Уилла сделалась резче.

– Я вижу, вам не нравится…

– Какая разница, что я думаю.

Теперь он тут хозяин. И пусть делает все, что считает нужным.

– Есть разница. Я бы не стал спрашивать вашего мнения, если бы мне было все равно. Скажите, что не так?

Джози еще раз осмотрела помещение.

– Эти тяжелые бордовые портьеры сейчас, ранней весной, выглядят вполне сносно. Даже придают уют. Но летом будет темно и мрачно.

– Мы не во Флориде, а в Кенте.

– Знаю. Но и здесь в июле и августе бывает довольно жарко. Люди запарятся.

– И что бы вы предложили?

– Я бы предложила более современный вариант. Свет, яркие краски, много воздуха. Чистые линии. Белые муслиновые занавески. Современная мебель. Тут есть местный художник, который готов предложить свои работы для украшения стен.

– Это вряд ли было бы в духе исторического облика данного места.

Джози покачалась взад-вперед на каблуках и взглянула в лицо Уилла.

– Раньше тут была конюшня. Если вы желаете придерживаться исторической правды, то следует наполнить помещение лошадьми, сеном и конской упряжью. А там, где лошади, там полно и лошадиного…

– Можете не договаривать. Мысль я уловил.

– Вот и отлично. – Она одарила его ангельской улыбкой.

А все-таки библиотекарша права – как мужчина он очень даже ничего! Но ей не следует думать об этом, иначе ее ждут большие неприятности.

Пока она боролась с собой, он прошел по комнате и расстегнул большую сумку, стоявшую на стуле у входа.

– Раз уж мы начали говорить о внешнем виде кафе… – Он вытащил нечто в большом целлофановом пакете.

Она подошла ближе.

– Я думаю, персонал должен выглядеть более прилично.

Уилл оглядел ее с ног до головы.

У Джози тотчас возникло подозрение, что ее босс не считает ее рваные джинсы и майку с названием рок-группы «приличным видом».

То, что Уилл достал из пакета, повергло ее в ужас.

– Нет! Вы, надеюсь, шутите!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

– Это просто форма, Джози.

– Ни за что! Вы только посмотрите! Она же серая, как мышиная шкурка!

– Красивый костюм. И немаркий.

О боже, продолжала ужасаться Джози. С юбкой до колен, и с пуговицами под горло, да еще с дурацким воротником…

– Я это не надену.

Он посмотрел ей прямо в глаза.

– Весь персонал, работающий в кафе, будет носить форму.

Нетрудно понять намек. Они уставились друг на друга. В подобных ситуациях она обычно взрывалась. Разделывалась с каждым желающим подогнать ее под какое-либо лекало.

– Отлично!

Она схватила мерзкую вещь из его рук и направилась к двери. Он проводил ее взглядом. Даже не пытайся, говорил его взгляд. Она стиснула зубы, удерживая едкое замечание. Им с Гэтти нужна крыша над головой и еда на столе.

Джози шла, чувствуя спиной его взгляд. Ну и ладно! Эту битву он выиграл, но она будет драться до последнего. Леди Джозефина Гаррингтон-Джонз – «штучный товар». И никому, даже человеку, держащему в кулаке ее будущее, не удастся подогнать ее под стандарт.

Уиллу оставалось лишь развести руками. Да, женщина своенравная. Она готова взорваться, будто склад боеприпасов. Ничего, он сумеет с ней справиться.

Конечно, она сообразительная и фантазерка, и учится легко, но выходки у нее бывают просто дикие, а для Элмхаст-холла такое неприемлемо. Это солидное место. Соответствующее оформление и последние штрихи, типа формы служащих, сыграют свою роль в создании нужного имиджа.

Когда Джози завернула за угол, он подошел к щитку и включил освещение. Все лампы зажглись. Так-то лучше.

Он снова выключил их.

Хм.

Современная мебель и современное искусство его не убедили, но относительно занавесок стоит подумать.


– «Форма» – какое отвратительное слово, – сказала Джози, вгрызаясь ножницами в серую ткань.

Гэтти оторвалась от книжки с картинками.

– Мама, ты снова разговариваешь сама с собой.

– Разве?

– И фыркаешь.

– Уверена, ты ошибаешься.

Джози отложила ножницы, подошла к шкафу и стала рыться в нем, точно еще не представляя, что именно она ищет. На верхней полке она увидела пакетик с розовыми блестками. То, что надо!

Лорд Редклиф издал закон, по которому всем работникам следует носить проклятую униформу. Пусть теперь не жалуется.

Теперь кафе было открыто целый день. Уилл долго боролся с желанием заглянуть в него и все-таки не выдержал.

Ну что ж. Сегодня здесь больше народу, чем обычно. Половина столиков занята. Неплохо. А если еще появится новое меню… Кафе удвоило свой доход, но это все равно не сильно влияет на общий баланс замка. Кое-какая помощь от кафе есть, конечно, но следует подумать о более эффективных мерах.

Надо поговорить с Джози, хотя ему не хотелось отрывать ее отдел.

Он попытался отыскать ее в полумраке помещения. Она определенно права относительно занавесок.

Его внимание привлекло какое-то яркое пятно в дальнем углу. О боже, не может быть! Что она сделала из скромного серого платья! Он даже слов не мог подобрать для его описания. Если скрестить панка и официантку середины пятидесятых годов, то получится нечто похожее.

Блестки на плечах складывались в слова «Розовая леди». И куда девалась юбка? Это же какие-то лохмотья. Зато, конечно, видны и ноги, и надо признать, роскошные ноги. Он даже невольно склонил голову набок для лучшего обзора.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 29
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: