Читать книгу - "Оберег волхвов - Александра Девиль"
Аннотация к книге "Оберег волхвов - Александра Девиль", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Матушка Фекла, увидев помертвевшее лицо Евпраксии, тут же распорядилась послать за врачом — учеником самого Агапита, и велела поместить больную в лучшей монастырской комнате. Прибежала кем-то оповещенная Надежда, и вдвоем с Анной они переодели и уложили свою наставницу.
Когда пришел врач, Надежда, отозвав Анну в сторону, тихо ей прошептала:
— Не иначе как ведьмы наслали порчу на матушку Евпраксию. От них надо держаться подальше.
— Может быть… — вздохнула Анна. — Но я-то куда денусь? Ведь в одном доме с ними живу.
— Уйти тебе надо, любой ценой уйти, — заявила Надежда. — Живи в монастыре, если не хочешь замуж.
— Я и так все время в монастыре пропадаю. Отец уже недоволен, да и матушка Фекла вроде бы начинает коситься. Не знаю, что и думать… Но чувствую: Завиде зачем-то надо вернуть меня в дом.
Словно в подтверждение этих слов через какое-то время в монастырь явилась Хвороща и вкрадчивым голосом сообщила боярышне, что ее зовут домой.
Анна переглянулась с Надеждой, потом перевела взгляд на Евпраксию Всеволодовну, которая после лекарства погрузилась в сонное забытье. Чтобы не тревожить больную, девушки вместе с Хворощей вышли в сени и там продолжили разговор.
— Тебя твоя хозяйка прислала? — спросила Анна. — Зачем я ей понадобилась? Передай, что здесь я нужнее: государыня Евпраксия заболела, надо за ней ухаживать.
— А что ты скажешь, боярышня, когда узнаешь, что и твой отец заболел? — холопка Завиды хитро прищурилась. — Ведь боярин Тимофей тебе родней, чем эта государыня.
Плохо скрытая дерзость Хворощи раздражала Анну, и она спросила сквозь зубы:
— Отчего же батюшка заболел? Не от Завидиных ли напитков?
— У моей госпожи все напитки целебные, — заявила преданная холопка. — А твой батюшка на голову жалуется: болит, дескать, и кружится, а перед глазами круги плывут. Боярыня его уложила, хлопочет над ним, как над малым дитем.
— Да, уж она хлопочет… — пробормотала Анна.
Сообщение холопки не на шутку ее встревожило. Оставив Евпраксию Всеволодовну на попечении Надежды, боярышня отправилась домой.
Тимофей уже встал с постели и, хотя жаловался на недомогание, был в здравом уме и даже не выглядел расслабленным. Напротив, какое-то напряжение угадывалось в его лихорадочных глазах, покрасневшем лице и порывистых жестах.
Когда Анна осталась с отцом наедине, он упрекнул ее:
— Совсем ты меня забыла. Монастырь тебе дороже родного дома.
— Но ты ведь знаешь, отец, в чем причина. Не могу я с Завидой в одном доме жить.
— Вижу, что мне вас примирить не удастся… А сил и здоровья у меня становится все меньше. Вот почему хотел бы видеть тебя под чьей-то защитой. Ведь если умру — ты останешься одна.
— Отец, ты уже говорил об этом не раз. Но подожди немного, подожди. Я еще не приняла решение.
В этот момент дверь распахнулась и на пороге появилась Завида. Быстрым и цепким взглядом окинув падчерицу, она обратилась к Тимофею:
— Видишь, как мало твоя дочь почитает родной дом и родного отца. Пусть я ей не мила; что ж, такая моя доля. Мачеха, как бы ни старалась, никогда не заменит родную мать. Но тебя-то она должна пожалеть? Но Иванко ей ведь кровный братец? Так нет же: за чужой женщиной ходит, а не за родным отцом. А простая горшечница ей милей родного брата.
Чувствуя, как холод пробегает по телу от пронизывающего взгляда мачехи, Анна резко ответила:
— Иванка ты и твои холопы совсем испортили своим воспитанием. А батюшка потому болеет, что ты у него силы забираешь.
— Я?.. — глаза Завиды расширились. — Да что же ты такое говоришь?! Как я могу забирать у него силы?
— А как навьи забирают у живых людей! — выпалила Анна и обняла отца, словно заслоняя его от невидимого зла.
Завида стала громко возмущаться, но Тимофей молчал и старался не смотреть в ее колдовские глаза. Тогда, увидев, что на этот раз чары не подействуют, Завида вышла из комнаты, отложив объяснение с мужем до более удобного момента.
Но через несколько минут ее внимание перешло на другие вопросы. В дом влетела Берислава, а вслед за ней приплелся недовольный Глеб. Анна поневоле услышала пронзительный голос сводной сестры и даже разобрала ее первые слова:
— Глеб совсем замучил меня своими ревнивыми подозрениями! С тем не заговори, тому не улыбнись…
Но предусмотрительная Завида быстро увела дочь и зятя подальше от опочивальни Тимофея.
Анна с откровенной неприязнью посмотрела вслед мачехе.
— А может, зря ты против Завиды так озлоблена? — спросил Тимофей, тяжело вздыхая. — Может, напрасно подозреваешь ее во всех грехах?
— Батюшка, не старайся меня с ней примирить! — резко ответила Анна. — И не смотри на меня с такой надеждой, я ничего не могу обещать. Завида привязала тебя с помощью злых чар, но я-то ее вижу насквозь.
— Иногда мне тоже видится в ней что-то нехорошее, — признался боярин. — Но потом она опять становится такой доброй, ласковой, заботливой. Ну как ей не поверить? Вот ты ее ругаешь, а она о тебе хорошо отзывается. Говорит, что ты лучшая киевская невеста, что тебе нужен достойный жених — богатый, могучий.
— Еще не хватало, чтоб она мне искала женихов! — возмутилась Анна. — Забыл разве, что это именно по ее наущению меня ославили на весь Киев как сумасшедшую уродину?
— Завида уверяет, что она в этом деле ни при чем, — сказал боярин неуверенно. — Злых языков повсюду хватает… Но теперь Завида так тебя расхваливает, что и за пределы Киева слава пошла. Говорят, какой-то богатый родственник издалека собирается к ней приехать, чтобы только на тебя посмотреть. Да и боярин Кашкич опять о тебе спрашивал, все не хочет из Киева уезжать…
— Погоди, отец… — Анна ощутила холодок неприятного подозрения. — О каком родственнике Завиды идет речь? Зачем он здесь нужен?
— Да я вовсе и не собираюсь привечать его в нашем доме. Пусть останавливается у Бериславы или в гостином дворе. Какое мне дело до него? Но ведь запретить приехать не могу.
— А как зовут этого незваного родственника?
— Кажется… Биндюк Укрухович.
Анна невольно вздрогнула и отвернулась, чтобы скрыть от отца свой испуг. Мгновенно в ее памяти возник и окровавленный идол в чащобах возле Выри, и страшный рассказ язычников о Биндюке Укруховиче, что превратился в волка и убежал в северные леса. Не было сомнений, что родственник Завиды и таинственный оборотень из сказок ее темных земляков — одно и то же лицо.
«Боже мой, не хватало еще, чтобы Завида привела к нам в дом это чудовище!» — мысленно ужаснулась Анна и, стараясь не выдать своего волнения, принялась уговаривать отца лечь отдохнуть. Тимофей вначале этому противился, но потом что-то в лице Анны его насторожило, и он сделал вид, что уступает ее доводам. Уложив отца в постель и дав ему напиться настойки боярышника, она тихо вышла из опочивальни, плотно притворив за собой дверь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев