Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки - Юлия Удалова

Читать книгу - "Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки - Юлия Удалова"

Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки - Юлия Удалова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки - Юлия Удалова' автора Юлия Удалова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

252 0 23:04, 12-04-2025
Автор:Юлия Удалова Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки - Юлия Удалова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кошмар, в кого я попала?! В тело парализованной жены красавца — адмирала драконов, который изменяет ей с ее же мачехой. Эта глупышка переборщила с рунами красоты и впала в кому. Теперь над ней потешаются даже слуги! Ну ничего — в себя приду, природную красоту себе верну, всех обидчиков приструню, лавку с шаурмой в этом мире открою… Что? Мужу нужен от меня ребенок? И я сама теперь нужна позарез? Черта с два, мерзавец! Тебя ждёт только МЕСТЬ!

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:

— Ого, а это что за такие важные господа были? — внезапно послышался знакомый голос Козетты. — А платья какие у леди, все сплошь шелка да кружева!

— Жюри конкурса пляжных мод, — пожала плечами я.

Хозяйка термополии, которая обычно на дух меня не переносила, сейчас выглядела вполне нормальной. Уж больно всех в Устричном переулке заинтересовала пышная процессия, вот и послали ее выяснить у меня подробности.

Мы перекинулись парой слов и я занялась работой, да и Козетта отправилась в свою термополию. И все-таки ее приветливость меня насторожила, и, на всякий случай, я решила держать ухо востро.

Благо, к вечеру активность Арсеньевской Алимовой снизилась — по крайней мере, она перестала завывать через каждые полчаса.

Может, устала и захотела спать?

— Девушка, две порции вашего кушанья, будьте так любезны.

Около моего окошка, как по мановению волшебной палочки, возникли два молодых господина. Один — высокий худощавый блондин с прямыми волосами, второй — брюнет с пышными кудрями. Судя по их камзолам, расшитыми серебристыми и золотистыми нитями, они были явно высокого происхождения.

Да что ж это за денёк такой, раз знать косяком идет в Устричный переулок?

Или это, наоборот, хороший знак, знак того, что я смогу сделать свою шаурму популярной среди высшего общества?

Я привычным жестом развернула на столе два тонких лаваша, ловко собирая на них нужные ингредиенты.

Мужчины наблюдали за мной с интересом, о чем-то негромко переговаривались, улыбались, особенно блондин.

Он растянул губы в улыбке, принимая в руки две горячие благоухающие шаурмы, завернутые в бумагу.

Но то, что произошло потом, просто повергло меня в шок!

Мужчины развернулись и просто пошли прочь, занятые шаурмой и своим разговором.

— Господа, вы ничего не забыли? — окликнула я.

Может, они действительно просто очень рассеянные господа?

— Что такое? — небрежно повернулся кудрявый брюнет.

Он уже успел откусить от моей шаурмы, и теперь явно был недоволен, что его от нее отвлекли.

— С вас триста шестьдесят десимов, — спокойно сказала я.

Перемена от благодушных дворян до высокомерных снобов была практически мгновенной.

— Какие еще триста шестьдесят десимов? Совсем обнаглела, торговка?

От возмущения я едва сдерживала себя. Сбросила испачканный фартук и, хлопнув дверью фургончика, догнала наглецов.

— Я сделала вам шаурму — будьте добры за нее заплатить, — с достоинством сказала я.

— Ты вообще соображаешь, с кем разговариваешь? — напыщенно бросил блондин. — Ты стоишь перед лордом Фаггом и виконтом Пристли, и что-то у них требуешь?

Внутри я вскипела от злости, но внешне держалась совершенно спокойно — я ни за что не опущусь до базарной ругани.

— А что, лорды и виконты не должны платить за еду?

— Радуйся, что такие выдающиеся личности вообще обратили внимание на твой жалкий ларек, кухарка, — свысока бросил лорд Фагг — блондин, с аппетитом откусывая от шаурмы.

— Заплатите, иначе вызову стражу! — сжала кулаки я.

— Никакую стражу ты не вызовешь, шлюха! Заткнись и скройся с глаз долой.

Виконт Пристли вдруг выскочил вперед и толкнул меня в грудь. Это было резко и очень больно.

Я оступилась, и неминуемо упала бы головой на каменную мостовую, если бы в тот самый момент меня кто-то не поймал.

Оказавшись в сильных и надежных объятиях, я выдохнула.

Еще не видя своего спасителя, я увидела, как вытянулись и побледнели лица лорда и виконта.

— Адмирал Фрейзер… — прошептали они в один голос.

Да, это был Грэм.

Мягко отставив меня в сторону, он выхватил из ножен рапиру и приставил к горлу кудрявого брюнета.

— Так как там ты назвал мою жену, виконт? — выгнув бровь, с обманчивым спокойствием поинтересовался Грэм.

— М-м-м, теперь все ясно, адмирал, — пытаясь сохранить лицо, лорд Фагг подбоченился. — Теперь понятно, это она и есть — с позволения сказать, леди, которая разгуливает полуголой и торгует для простолюдинов. Так это о ней судачит все светское общество. Вот только, насколько я знаю, вы развелись с женой…

— Оскорбив ее — вы оскорбили меня, — мрачно ухмыльнулся Грэм и четким, выверенным жестом взмахнул рапирой.

Я даже понять ничего толком не успела — он двигался так быстро, и вот буквально спустя какие-то несколько минут изрядно помятые и растерявшие всю свою спесь лорд с виконтом бурно просили у меня прощения, не забыв при этом расплатиться за шаурму. Вся их красивая и богатая одежда превратилась в лохмотья ленточки, как будто ее пропустили через офисный шредер.

Они хотели дать даже больше триста шестидесяти десимов, но мне-то лишнего не надо было.

После чего клиенты исчезли с Устричного переулка так живо, как будто их ветром сдуло.

— Пристли толкнул тебя. Ты в порядке?

Грэм смотрел с такой тревогой, как будто виконт, по меньшей мере, откусил мне палец.

— В полном. За исключением того, что я не ожидала тебя здесь увидеть. Мы же договорились, что после развода каждый идет своей дорогой.

— Я всего лишь хотел попробовать это новое кушанье из фавероли, о котором все говорят, — обаятельно улыбнувшись, Грэм пожал плечами. — Баббинг так и вовсе мне про твою шаурму все уши прожужжал. Это блюдо из твоего мира?

— Не собираюсь говорить с тобой на эту тему. И шаурму делать тебе не собираюсь. Никогда! — отрезала я и для наглядности показала на объявление.

«Продавец вправе отказать в обслуживании без объяснения причин».

Я ожидала, что Грэм будет настаивать, но он как-то странно легко согласился:

— Я вел себя, как последняя скотина, поэтому понимаю, почему ты отказываешь мне.

— Рада твоей прозорливости.

— Разумеется. Ты ведь в курсе, что я могу подключить свои связи и обратиться напрямую к царю Селендории, который велит заново сшить нашу брачную ленту?

При этих словах я похолодела.

— Так запросто?

— Ты забыла, кто перед тобой? — усмехнулся Грэм.

Нет, я не забывала.

Передо мной стоял адмирал в темно-зеленой форме с эполетами и белых перчатках, высокий, широкоплечий, с идеальной выправкой и темными волосами, зачесанными набок и отливающими бордовым.

Красавец с благородным волевым лицом, стальными серыми глазами и едва заметным шрамом на правой скуле.

Этот шрам… Он действительно почти совсем пропал.

— На это уйдет какое-то время — только что разрезанную брачную ленту так быстро не соединить, однако это в моих силах. Но я не стану этого делать, потому что понимаю — так мне тебя не получить, Виолетта.

Он приблизился, неотрывно глядя мне в глаза.

— Не стоит называть меня настоящим именем. Теперь я — Виола, — перебила я. — Зачем тебе вообще нужно меня получать? Это пройденный этап. Ты сам хотел развестись с женой — и вот, пожалуйста, мечты сбываются. Или так бесит то, что теперь не можешь

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: