Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Унесенные ветрами надежд - Елена Сантьяго

Читать книгу - "Унесенные ветрами надежд - Елена Сантьяго"

Унесенные ветрами надежд - Елена Сантьяго - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Унесенные ветрами надежд - Елена Сантьяго' автора Елена Сантьяго прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

849 0 11:38, 14-05-2019
Автор:Елена Сантьяго Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Унесенные ветрами надежд - Елена Сантьяго", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отец выдает Элизабет замуж за грубого и жестокого сына плантатора. Девушка оказывается на далеком и загадочном острове Барбадос. Сюда на голландских кораблях доставляют чернокожих невольников, с которыми хозяева обращаются как с животными. И здесь предстоит провести жизнь юной Элизабет! Но в сердце красавицы живут любовь и надежда вновь увидеть возлюбленного Дункана. Этот отважный пират - единственный, кто сумел покорить сердце благородной леди...
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 128
Перейти на страницу:

Однако он был зол не меньше, чем она.

– Ты что себе, собственно, позволяешь? Что ты здесь делаешь?

Она слезла вниз со скалы и приглушенно ругнулась, ударившись пальцем о камень.

– Я всего лишь на минутку прилегла отдохнуть.

Однако, судя по сумеркам, прошло не менее часа. Как бы там ни было, она могла бы попросить у Миранды фонарь и ей не пришлось бы искать дорогу домой во тьме. Но все же ей не хотелось думать о том, какую тревогу, наверное, испытывает сейчас Фелисити. Не говоря уже о том, какой скандал поднимет Гарольд, если заметит, что ее нет дома. Ей оставалось лишь надеяться, что Фелисити ее не выдаст. Но, с другой стороны, этого вряд ли можно было ожидать от кузины. Намного вероятнее то, что она будет орать благим матом, потому что, как всегда, навоображает себе самое плохое, что, однако, в связи с восстанием рабов было не таким уж и большим преувеличением. Дункан сказал вслух то, что вертелось у нее на языке:

– Можешь считать, что тебе крупно повезло, если они еще не послали вслед за тобой поисковую группу.

Она уже стояла рядом с Жемчужиной и натягивала на себя корсет и платье. Чтобы не тратить время, Элизабет не стала возиться со шнуровкой и просто накинула его на себя как попало, лишь бы побыстрее.

– А как ты вообще дошел до того, чтобы опять следить за мной? – Она посмотрела через плечо и увидела неподалеку его коня.

Необъяснимая злоба охватила ее, когда она узнала эту лошадь. Это была арабская лошадь, которую он в прошлом году доставил в грузовом трюме «Элизы» сюда, на Барбадос, для Клер Дюбуа.

Она одним прыжком взлетела в седло и направила Жемчужину вверх по склону на тропинку. Дункан тоже сел на коня и последовал за ней. Она не хотела оглядываться, однако любопытство, толкавшее ее посмотреть, как он выглядит в седле, оказалось сильнее. К ее огорчению, Дункан безукоризненно сидел в седле, наверное, в своей жизни ему довелось много ездить верхом. Элизабет посчитала это удивительным, поскольку, судя по тому, что он рассказывал о своем детстве, его семья была бедной и постоянно голодала. А позже Дункан отправился в море – и где бы он там научился ездить верхом? А затем ей на ум пришли и другие противоречия. Его речь, достаточно грамотная, и его, несомненно, хорошие манеры (если, конечно, он снисходил до того, чтобы демонстрировать их), а также умение держаться на людях – все это свидетельствовало о том, что у Дункана имелся опыт общения с высшим светом. У него не было абсолютно ничего от бедного крестьянского ребенка. Она одернула себя, вспомнив, что ее это не должно касаться и что ей абсолютно нет до него дела, однако остававшиеся открытыми вопросы не давали ей покоя. Она придержала Жемчужину, чтобы он мог сократить дистанцию и чтобы арабская лошадь шла шагом рядом с ней. Пока Элизабет искала по возможности безобидный и не очень фамильярный повод, чтобы начать разговор, он опередил ее:

– Лиззи, рабы сожгли Рейнбоу-Фоллз. Они зарезали надсмотрщика, как животное. Поля погибли в пламени так же, как хижины и бараки. Они разрушили мельницу и уничтожили весь урожай.

Она в ужасе посмотрела на него. Несмотря на сгущавшиеся сумерки, ей удалось разглядеть выражение его лица. У Дункана был деловой и сосредоточенный вид, как у человека, который говорил правду, не связывая с этим никаких особых ожиданий. Она же чувствовала, что не в состоянии разумно мыслить.

– Откуда ты все это знаешь? – Это был единственный вопрос, который ей удалось выдавить из себя.

– Несколько человек из поисковой команды уже вернулись назад и рассказали о том, что случилось, я встретил их в городе. Остальные все еще прочесывают леса, и среди них находится твой свекор. Я помчался сюда так быстро, как только мог.

– Зачем? – спросила она. – Я имею в виду, зачем ты так спешишь рассказать мне все это? – И она с подозрением добавила: – Если ты вообразил, что я сейчас могла бы…

Он грубо перебил ее:

– Черт возьми, Лиззи, я уже начинаю выходить из себя! Можно подумать, что у меня на уме нет ничего иного, как только залезть к тебе под юбку! – Он на мгновение умолк, как будто опомнившись, и добавил: – Ну да, конечно, было бы враньем полностью исключать это, но в данном случае мои мотивы являются абсолютно благородными. Я беспокоился о тебе. В конце концов, здесь, на острове, начинается настоящий ад.

Его тон приобрел насмешливый оттенок, и это снова был тот Дункан, какого она знала. А еще Элизабет чувствовала, что он честен с ней.

– А откуда ты узнал, где меня искать?

– Я этого не знал. Зато твоя дорогая кузина рассказала мне все. Когда она заметила, что ты все еще не вернулась, то стала расспрашивать всех, в каком направлении ты поскакала. Затем она прибежала в порт, попросила переправить ее на «Элизу» и заявила мне, чтобы я немедленно отправился искать тебя, иначе ты определенно станешь жертвой восставших рабов.

– Ох, – только и сказала Элизабет, и в голосе ее было весьма мало восторга. Она ожидала чего угодно, только не того, что Фелисити возьмется за эту проблему подобным образом.

– Ее желание было для меня приказом. Я взял взаймы коня и сразу же бросился на поиски. В конце концов я обнаружил Жемчужину и сразу же после этого тебя саму – как спящую русалку, которая по ошибке вышла на берег.

– Мне нельзя было засыпать, – недовольно произнесла она.

Дункан с подозрением посмотрел на нее:

– Твоя кузина знает о нас?

Элизабет почувствовала, как к ее щекам прилила краска, и была рада, что в постепенно сгущающихся сумерках он вряд ли заметит ее смущение.

– Мы с ней не говорим о тебе. А в первый раз, тогда еще, перед моей свадьбой, она все заметила. Она догадалась, что я в тебя… В общем, что это произошло. Да и потом, на корабле… Мне кажется, что тогда она тоже все поняла, хотя мы никогда не затрагивали эту тему. Однако в последний раз, ночью на пляже… Впрочем, нет, я не думаю, что она что-то заметила.

Элизабет кивнула, словно хотела убедить себя в том, что так все и было, но тут же поняла, что и сама не очень-то верит в это. Тот факт, что Фелисити обратилась за помощью к Дункану Хайнесу, попросив его разыскать ее, говорил о противоположном.

– Даже если бы она все знала о нас, – подчеркнула Элизабет, – то сейчас об этом уже не стоит и говорить, потому что теперь для нас с тобой все закончилось раз и навсегда. – И сердито добавила: – Должна заметить, что Фелисити не имела права о чем-нибудь спрашивать тебя.

– О, поначалу у нее даже не было таких намерений, – сказал Дункан, в голосе которого прозвучала слабая насмешка. – Сперва она хотела подключить к поискам Никласа. Дело в том, что с этой целью твоя кузина отправилась на «Эйндховен». А там ей сказали, что добрый Никлас ужинает на «Элизе», и она моментально использовала это как предлог, чтобы отправиться туда и передать свою просьбу относительно поисков мне. Очевидно, она посчитала, что я для этого гожусь лучше.

– Только ничего не воображай себе. Без сомнения, она лишь хотела обсудить некоторые детали моего исчезновения с глазу на глаз с капитаном Вандемеером.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: