Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Покуда растут лимонные деревья - Зульфия Катух

Читать книгу - "Покуда растут лимонные деревья - Зульфия Катух"

Покуда растут лимонные деревья - Зульфия Катух - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Покуда растут лимонные деревья - Зульфия Катух' автора Зульфия Катух прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 23:05, 21-02-2026
Автор:Зульфия Катух Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Покуда растут лимонные деревья - Зульфия Катух", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Салама Кассаб была студенткой фармацевтического факультета, когда в Сирии раздались крики о свободе. У нее все еще были родители и старший брат; у нее все еще был свой дом. У нее была нормальная жизнь подростка. Сейчас Салама работает волонтером в больнице в Хомсе, помогая раненым, которые ежедневно ломятся в двери. Однако втайне она отчаянно пытается найти способ покинуть свою любимую страну до того, как ее невестка Лейла родит. Настолько отчаявшаяся, что она проявила физическое воплощение своего страха в виде своего воображаемого компаньона Хауфа, который преследует каждое ее движение в попытке обезопасить ее. Но даже несмотря на то, что Хауф настаивает на ее отъезде, Салама разрывается между преданностью своей стране и убежденностью выжить. Саламе приходится бороться с пулями и бомбами, военными нападениями и своим изменчивым чувством морали, прежде чем она сможет, наконец, вздохнуть свободно. И когда ее пути пересекаются с мальчиком, с которым она должна была встретиться в один судьбоносный день, она начинает сомневаться в своей решимости вообще покинуть дом. Вскоре Салама должна научиться видеть события вокруг себя такими, какие они есть на самом деле — не войной, а революцией — и решить, как она тоже будет бороться за свободу Сирии.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 98
Перейти на страницу:
груди.

— Я чуть не потерял тебя, — слова выходят сдавленными, сухие рыдания сотрясают его плечи. — Боже, я чувствовал себя таким беспомощным. Когда он порезал тебя, я... Я не могу похоронить тебя, Салама. Я не могу.

Он крепче обнимает меня, и я погружаюсь в него, глаза полны слез.

— Мы сделали это.

Он целует меня в щеки, в лоб и нежно в губы.

— Похорони меня, прежде чем я похороню тебя, — шепчет он в молитве. — Пожалуйста.

Я обхватываю его лицо руками, смахивая слезы.

— Я…

— Я люблю тебя, — говорит он прежде, чем я успеваю. Я улыбаюсь. Ему достаточно нескольких слов, чтобы распутать лозы, сжимающие мое сердце. Кенан в этом смысле волшебный. Я буду в порядке. Мы будем в порядке. Мне нужно в это верить. Мне нужно смотреть на цвета, а не закрывать глаза на красоту и надежду.

Даже когда это трудно сделать.

— Скажи мне что-нибудь хорошее, — шепчу я и двигаюсь, чтобы освободить ему место. Он медленно ложится на бок, а я смотрю на него, наши ноги переплетены.

Он переплетает свои пальцы с моими и целует мои костяшки пальцев.

— Я хотел нарисовать тебя еще до того, как встретил.

— Что ты имеешь в виду?

— Мой дядя живет в Берлине. Помню, несколько лет назад я видел его фотографии в Google. Архитектура захватывает дух. У них есть памятник, который называется Бранденбургские ворота. Я всегда мечтал отвезти туда свою жену. Пусть она сядет прямо посередине, пока я ее рисую. Как будто все это место было построено только для нее.

В этом эпицентре бури его слова оживают в моем сознании. Я вижу, как мы гуляем по Берлину, держась за руки, пока он несет свои художественные принадлежности на плече. Собираю гвоздики в местном цветочном магазине и делаю из них корону. В определенные дни, когда солнце светит сквозь облака, рассеивая лучи по полям, оно напоминает нам о Хомсе. О доме.

— Мне бы этого хотелось, — бормочу я.

Кенан отпускает мою руку, чтобы накрутить прядь моих волос на палец.

— Мне кажется, я знаю тебя всю свою жизнь, Салама.

Я улыбаюсь.

— В Хомсе все знают всех. Скорее всего, мы уже встречались.

— В детстве? Я проводил большую часть времени на детской площадке, играл в футбол и устраивал беспорядок в песочнице.

— О, тогда мы не встречались. Видишь ли, я была на нашем балконе, занималась садоводством или играла в Барби с Лейлой.

Он улыбается.

— Это может показаться банальным, но я уверен, что наши души встретились задолго до того, как нашли путь в наши тела. Думаю, именно тогда мы и познакомились.

Мое лицо заливает жар. То, что он говорит, является частью нашей веры. Души существуют за пределами смертных тел. Но когда я слышу это, у меня горят уши и лицо.

Он усмехается.

— Тогда расскажи мне что-нибудь хорошее.

Я тереблю манжету его рукава, радуясь, как он отвлекает меня от чувства смущения.

— Студия Ghibli вдохновила меня писать, — начинаю я, и он смотрит на меня с благоговением. — После просмотра «Унесенных призраками» в десять лет мой разум стал гиперактивным. Однажды я подумала, почему бы не записывать свои истории?

— Правда?

Я качаю головой.

— Никогда не писала полную историю, нет. Была школа. Но я никогда их не забывала. Особенно когда влюбилась в ботанику.

Он прижимается ближе.

— Ты расскажешь мне одну из них? Все в порядке, если не хочешь.

Моя кровь, должно быть, немного восстановилась, потому что она приливает к моему лицу.

Мое сердце бьется.

— Это глупо.

Он выглядит оскорбленным.

— Глупо? Как ты смеешь называть истории моей жены глупыми?

Я сдерживаю смех. Знаю, что этот момент счастья пролетит, как песок в песочных часах, но я хочу, чтобы каждая секунда была на счету. Я хочу сдержать боль еще немного.

— Хорошо.

Глава 35

Птицы щебечут, когда я резко просыпаюсь, прижатая к груди Кенана, его рука обнимает меня за плечо, защищая. Страх скользит по моей коже, нежеланный и непрошеный, и мое сердце колотится.

Кошмар?

Я сажусь и выпутываюсь из объятий Кенана, молясь, чтобы не пошевелить его. Он бормочет что-то неразборчивое во сне.

Не помню, были ли мои сны тревожными, но моя тревога не исчезла. Если что, она усиливается. Порез на шее немного жжет, когда я поворачиваю голову. Встаю, ищу свой лабораторный халат и нахожу его накинутым на стул доктора Зиада. Я смачиваю его уголок и тру место на животе, которого коснулся солдат. Отчаянно надавливаю сильнее, пытаясь смыть микробы, пока они не начинают жечь, а моя кожа не протестует.

— Доброе утро, — бормочет кто-то из угла комнаты. Мои глаза привыкают к скудному утреннему свету, просачивающемуся сквозь жалюзи, и я различаю силуэт Хауфа.

— Доброе, — шепчу я, позволяя своему лабораторному халату упасть на пол.

Он выходит из тени, и его темный костюм колышется, как море в безлунную ночь.

Это объясняет страх.

Хауф выглядит настороженным.

— Неужели?

— Что ты имеешь в виду?

Он окидывает взглядом кабинет доктора Зиада и внезапно приближается ко мне. Его голос настойчив, совсем не похож на его обычную растягивающуюся речь.

— Если пятеро солдат из армии смогли прорвать оборону Свободной Сирийской Армии, что это значит?

Страх — жестокая вещь. Он искажает мысли, превращая их из мухи и слона в горы.

— Слушай меня очень внимательно, — продолжает Хауф. Если бы я не знала лучше, я бы сказала, что он встревожен. — Это значит, что эта больница больше не безопасна. Больница станет первым местом, куда они нападут. Либо пехотой, либо бомбами. Ты же знаешь, что больницы всегда под прицелом, а у тебя уже не осталось времени.

Вены и капилляры в моих руках сжимаются.

— Это значит, что тебе нужно уйти прямо сейчас, иначе… — он замолкает, пытаясь понять мою реакцию, но я не двигаюсь.

Мое сердце колотится, когда я пытаюсь понять, почему он так себя ведет. Что-то в нем, в тоне и взгляде, кажется другим. Это почти как если бы я разговаривала с кем-то, чья душа не извлечена из моей.

Он стонет, его челюсть дергается.

— Ты никогда не научишься. Ладно.

И он щелкает пальцами.

Кабинет доктора Зиада перемещается, превращаясь в кладбище. Передо мной четыре потрескавшихся каменных плиты, венчающие четыре наспех сделанных могилы. Моя, Кенана, Ламы и Юсуфа. На заднем плане — моя больница, сровненная с землей.

Обстановка резко меняется, прежде чем я успеваю что-то понять. Я стою на берегу, на горизонте серое небо, и смотрю,

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: