Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Сделка с розой - Саша Пейтон Смит

Читать книгу - "Сделка с розой - Саша Пейтон Смит"

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:
class="p">— Я свяжусь с тобой. — Он зашагал прочь из моей гримерки, оставив меня на куски, как он это делал всегда.

Я взяла экипаж и поехала прямо в Кенсингтонский дворец, крича на стражников, пока они не пропустили меня к Эммету.

Когда я пересказала ему всё, что сказал отец, он начал мерить комнату шагами, выписывая длинными ногами восьмерки, а Свин кусал его за пятки.

— Мне так жаль, Фейт, — сказал он.

Я встала и подошла к нему через всю комнату.

— Женись на мне.

Было немного приятно видеть Эммета в шоке. Он замер на месте и повернулся ко мне.

— Что?

— Пожалуйста, женись на мне, Эммет.

— Почему?

— Потому что я знаю тебя. Ты мне нравишься. Пожалуйста, не бросай меня на растерзание ужасным мужчинам из высшего света. Я не вынесу мысли о том, что стану второй женой какого-нибудь полуживого герцога, сосланной в загородный дом, чтобы мой новый муж мог содержать своих любовниц в Лондоне. Пожалуйста, Эммет, я не вынесу этого.

Я едва не рухнула в его объятия, рыдая, но сохранила достоинство.

— Я не могу.

— Почему нет? — отрезала я.

Он выглядел таким полным жалости, когда ответил:

— Потому что мы не любим друг друга.

Я не стала этого отрицать. Я не любила его, и я знала, что он не любит меня.

— Но мы нравимся друг другу. Это больше, чем получают большинство людей.

— Будь со мной честна, Фейт. Думаешь, ты когда-нибудь сможешь меня полюбить?

Не было смысла лгать. Мы так друг с другом не поступали. Было так много того, чем я восхищалась в Эммете. Он был щедрым, забавным и внимательным. Но месяцами было ясно, что он никогда по-настоящему не подпустит меня к себе. Я не могла полюбить того, кто довольствовался тем, что держал меня на расстоянии вытянутой руки. Мы не подходили друг другу так, как должны были.

— Не думаю, нет.

Он печально покачал головой.

— Тогда я не могу жениться на тебе.

Он был романтиком, каким могут позволить себе быть только мужчины. В тот момент я возненавидела его за это. Я схватила хрустальный бокал со столика у его кровати и швырнула в него. Он пригнулся, и бокал разлетелся вдребезги о стену.

Я остановилась в дверях.

— Я буду ненавидеть тебя за это вечно.

Глаза Эммета наполнились слезами, будто у него было право грустить.

— Надеюсь, это неправда.

Я захлопнула дверь, не сказав больше ни слова, и он не побежал за мной. Я ненавидела его и за это тоже. Какая-то моя часть ненавидит его до сих пор.

Три дня спустя он приехал ко мне в дом моего отца с неожиданным предложением:

— Брам собирается выбрать невесту в этом сезоне. Это должна быть ты.

— Я?

— Брам добр. Он будет хорошим мужем.

Я немного знала Брама по времени, проведенному с Эмметом. Иногда он сопровождал нас на прогулках или во время игры в крокет. Он был добродушным, и с ним было легко. Он всегда относился ко мне с уважением. Я могла бы найти вариант и похуже, чем он в качестве мужа. Даже если он не выберет меня своей невестой, отец не сможет сказать, что я не пыталась провести сезон как полагается. Это был мой любимый вид гамбита — тот, в котором я выигрываю при любом раскладе.

— С моей помощью он выберет тебя.

Мы пожали друг другу руки, как старые приятели, и впервые в моей душе расцвела надежда. Мне хотелось бы прокричать сквозь время в ту маленькую чердачную комнату и сказать матери, что ее единственная дочь станет принцессой.

В течение месяца перед началом сезона я встречалась с Эмметом, изучая все симпатии и антипатии Брама, практикуясь в светских беседах и танцах. У Эммета была странная фиксация на майском дереве, но если в чем я была уверена, так это в своих танцах, поэтому я не слишком беспокоилась.

Я одевалась на Парад Пакта, будучи уверенной, что победительницей стану я. Я надела свою уверенность как доспехи, дожидаясь последней возможной секунды, чтобы поставить свою подпись, как и наставлял меня Эммет: «Он захочет почувствовать, что заслужил тебя. Брам благороден в этом отношении». Вместе с Эмметом моя бабушка, выступавшая в роли моей крестной, устроила мне настоящее испытание из уроков светского этикета. У меня было новое приданое из платьев, а в волосах сверкали бриллианты.

Двумя яркими пятнами в моих днях были Хэтти и Би, мои сестры, которые озарили темные углы моей жизни. Я презирала отца каждой клеточкой своего тела, но он сдержал обещание насчет отношений с сестрами.

Я боролась изо всех сил во время конкурса «Майская королева», но осталась довольна и вторым местом. Эммет настаивал на моей победе, но какая разница, в конце концов, если я была готова превратить себя в идеальную девушку для Брама.

Позже в тот же день, когда я вошла в тронный зал королевы, чтобы заключить сделку, я чувствовала себя очень умной.

— Я хочу знать, когда люди мне лгут, — сказала я ей. Я вспомнила себя маленькой девочкой и ту ложь, которую мать говорила мне об отце. Я ненавидела нечестность больше всего на свете.

Королева улыбнулась понимающей улыбкой. На ее остром лице это выглядело неестественно.

— Взамен ты никогда больше не сможешь солгать.

— По рукам, — ответила я. Я не была лицемером. Сделка показалась мне достаточно простой, куда лучше, чем отдать палец на ноге и никогда больше не иметь возможности танцевать как следует.

— Это то, чего ты боишься — нечестности? — спросила она, как только сделка была заключена. Я немного подумала над ее странным вопросом.

— Я боюсь многого. Потери свободы, того, что мое тело откажет, и мне придется бросить танцы, того, что я снова кого-то полюблю и потеряю, как потеряла мать.

— Надо же, какая ты честная, — ответила королева.

Я не знала точно, какой вид примет моя сделка, но вскоре узнала.

Эммет пришел ко мне той же ночью в сад дома моей бабушки.

— Это не можешь быть ты. Мне жаль. Я передумал. — Он стоял, засунув руки в карманы, и у него хватило наглости выглядеть опечаленным из-за меня.

В моей голове раздался легкий «дзынь».

— Ты лжешь.

— Мне жаль. — Он исчез в темноте прежде, чем я успела возразить. Эммет всегда был скользким, его было слишком трудно припереть к стенке, но, думаю, ему это даже нравилось.

Мы переехали в коттедж «Каледония» на оставшуюся часть сезона, и в первый же день все претендентки на сердце Брама по очереди делились своими сделками за столом.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:
Похожие на "Сделка с розой - Саша Пейтон Смит" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых