Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт

Читать книгу - "Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт"

Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт' автора Шари Л. Тапскотт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

25 0 23:00, 20-12-2025
Автор:Шари Л. Тапскотт Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир и благоденствие временно воцарились в Дрейгане с началом новой эпохи в проклятом королевстве, но его правители знали, насколько хрупкий этот покой. Чтобы восполнить магию и спасти континент от разрушения, Риз и Амалия должны вернуться в Ренову и посадить на трон истинного наследника. Оставив прошлые обиды, Амалия с нетерпением ждала, когда сможет пересечь Разлом и вновь встретиться с семьёй. Она была полна решимости приступить к выполнению практически невозможной миссии, возложенной на них с Ризом. Но счастливое воссоединение пошло не по плану. Проклятие обрушилось на ранее процветавшее королевство, и трон занял самозванец. Искалеченная магия вновь начинала разрушать их мир. В это время и среди людей назревала неизбежная битва, которая станет непростым испытанием для обеих королевских семей. Полная любви, предательства и магии «Эпоха сияния» представляет собой прекрасное завершение серии «Разделённые королевства».

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 64
Перейти на страницу:
из Реновы. Некогда Талтон был большим населённым пунктом, процветавшим за счёт торговли и туризма. Я бы очень хотел вернуть ему былую славу.

Когда Бритон и Кассия станут королём и королевой Реновы, между нашими королевствами должен воцариться мир.

И Ренова станет открыта не только для нашего народа, но и для всего мира. Серафина заверила меня, что, как только Разлом закроется, невидимый барьер, отделяющий нас от остальных континентов, точно так же пропадёт.

Спустя сто с лишним лет мы сможем возобновить торговлю с разными королевствами: дальними и ближними. Мы на пороге новой эры, предвещающей свободу, мирное небо над головой и множество новых открытий.

— Мы будем готовы к отплытию через час, даже меньше, — известил капитан, возможно, уловив моё нетерпение.

— Всё в порядке, — успокоил его я и кивнул на волкодава рядом с ним. — Смотрю, вы обзавелись новым членом экипажа.

С этим капитаном мы пересекали море уже шесть раз, но я ни разу не видел собаку. Щенок был всё ещё чёрный, без белого пушка. Но с годами он станет таким же белоснежным, как волкодав Амалии, Эмбер.

Мужчина улыбнулся, довольно посмотрев на питомца.

— Это подарок моему внуку. Он мечтал о щенке годами, и я, наконец, решил, что… ну, сейчас вполне хорошее время, согласитесь?

— Прекрасное, — абсолютно серьёзно подтвердил я.

Капитан окинул взглядом причал.

— Я выхожу в море последний раз. Пора мне отправиться на заслуженный отдых.

— Мои люди и я очень благодарны вам за всё, что вы делали последние годы. Честно, мы бесконечно признательны вам.

— Благодарю, Ваше Величество. Для меня это честь.

Ещё некоторое время мы смотрели на воду, но затем я снова развернулся к собаке.

— А как ваша кошка отнеслась к щенку?

Капитан озадаченно посмотрел на меня.

— Кошка?

— Белая такая, была с нами на корабле в прошлый раз. Разве она не ваша?

Нахмурившись, он потрепал щенка по голове и направился к кораблю.

— Ни разу не брал кошек на корабль. Плохая примета.

Наверно, то была кошка кого-то из членов экипажа. Возможно, её даже взяли тайком от капитана.

Когда я остался один, ко мне подошёл Аэрон. Рыцарь странно взглянул на щенка: задумчиво, с лёгкой печалью.

— И вот мы снова возвращаемся в Ренову. Что ты чувствуешь? — поинтересовался я, желая вырвать его из воспоминаний.

— Ты хочешь, чтобы я сказал правду или успокоил тебя?

— Чего я хочу от тебя? — Я криво улыбнулся. — Чего угодно, но не утешения.

Аэрон тихо усмехнулся и тут же вновь посерьёзнел.

— Сомневаюсь, что стража Бритона встретит нас с распростёртыми объятьями.

Меня это тоже беспокоило. Ребята сговорились покончить с неугодным принцем, с радостью отдав парня врагам в обмен на несколько слитков золота и обещание, что он никогда больше не вернётся.

И вот мы собираемся нарушить это обещание.

— Я должен поговорить с Бритоном и рассказать ему, что мы узнали, пока шпионили за бандитами близ Шейла.

Аэрон скосил на меня встревоженный взгляд.

— Амалия уже знает?

— Мне не хватило смелости ей сказать. Она и так через многое прошла. Как, по-твоему, она отреагирует, когда узнает, что её родной брат нанял бандитов, чтобы те её запугали?

Аэрон стиснул зубы и покачал головой.

— Нам всем кажется, что в этот раз миссия будет простой, но я опасаюсь того, что может ждать нас в Ренове.

На корабль занесли последний ящик.

— Я тоже.

— Чего такие мрачные? — спросил Морган, присоединяясь к нам. Его влажные после мытья волосы блестели на солнце.

— Рассуждаем, с какими трудностями мы можем столкнуться в Ренове, — поделился Аэрон.

Лицо Моргана просветлело.

— О, думаете, нас ждёт что-то интересненькое? А то все говорят так, будто мы просто придём в Кенроу и без каких-либо проблем посадим Бритона на трон.

— Не думаю, что всё будет так просто, — ответил я. — Лучше быть готовыми. Насколько нам известно, тьма во всей своей полноте, что была в Дрейгане, переместилась теперь в соседнее королевство.

— Я всегда готов. — Морган похлопал по рукояти меча на боку. — И я не против уничтожить пару тварей, пока они все окончательно не пропали вместе с Разломом.

Аэрон возмущённо посмотрел на Моргана.

— Какой же ты дурак, Морган.

Тот развернулся ко мне с довольной улыбкой и пожал плечами.

— Пусть я дурак, но странно это слышать от того, кто всегда бросается в бой следом за мной.

Я закатил глаза, тихо смеясь.

— Ты не оставляешь ему выбора. Кто ж ещё спасёт твой жалкий зад, когда запахнет жареным?

Морган, ухмыльнувшись, стремительно сорвался с места и поднялся по трапу на корабль.

Я повернул голову к Аэрону. Тот смотрел на берег, где сейчас шла Серафина.

С той самой ночи, когда тёмная магия покинула Дрейган, она перестала использовать маскировку. Ветер игрался с длинными белыми волосами феи, придавая ей вид главной героини одной из романтических книжек Кассии. И хотя я уже хорошо знал Серафину, даже считал одним из своих самых ближайших союзников, мне всё ещё было странно видеть фею в Дрейгане.

Я снова взглянул на Аэрона, внезапно осознав, что, как минимум, ещё один фейри остался в наших землях после создания Разлома.

— Что? — спросил он, не сводя глаз с Серафины. Он всегда читал меня как открытую книгу. Прежде я поражался его проницательности, но теперь догадываюсь, откуда в нём это.

— Почему ты не рассказал мне?

— Не рассказал чего?

Он всё-таки оторвал глаза от феи и перевёл на меня. Я кивком указал на Серафину.

— Что ты один из них.

Он нахмурился.

— Мой дед был фейри, но в моих венах лишь часть их крови.

— И всё же эта часть больше, чем у кого-либо ещё из тех, кого я знаю. И ты владеешь магией. Ты мой ближайший друг, как ты мог скрывать от меня такое? — Я невесело улыбнулся. — Только представь, сколько всего мы могли бы наворотить вместе, если бы только мы с Кассией знали.

Аэрон фыркнул.

— Я сам понятия не имел. Мама никогда не использовала магию. По крайней мере, я об этом не знал. Я был уверен, что дар есть только у чистокровных фейри. После смерти моей семьи я возненавидел эту часть своего наследия. Я не хотел иметь ничего общего с монстрами, проклявшими нас.

— Но затем ты встретил Серафину.

Он задумчиво сощурил глаза.

— Но затем я встретил Серафину.

Я вновь посмотрел на фею. Она оглянулась. Не замечая меня, она задержала взгляд на Аэроне. Я прочистил горло, смущённый, что стал свидетелем какого-то личного момента.

Наконец Серафина отвела взгляд и пошла дальше.

— Что между вами происходит? — с некоторой

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: