Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Связанные целью - Мария Морозова

Читать книгу - "Связанные целью - Мария Морозова"

Связанные целью - Мария Морозова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Связанные целью - Мария Морозова' автора Мария Морозова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

13 0 13:37, 15-06-2025
Автор:Мария Морозова Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Связанные целью - Мария Морозова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я кошка, которая гуляет сама по себе. Я ловкая воровка, чьи подвиги поставили на уши всю столицу. Я заноза, когда-то сломавшая планы самого главы Ордена магов. Но я тоже могу ошибаться. И одна ошибка приводит в руки человека, который стоит на другой стороне закона. Он имеет на меня свои собственные виды, а его авантюра грозит серьезными неприятностями. Но кто знает: вдруг то, что казалось концом, станет началом чего-то очень хорошего?Однотомник.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 88
Перейти на страницу:
Запах, он… – Я сбилась, вспоминая тот единственный визит в подвал герцога. – Не сказала бы, что он был старым.

Мужчины задумчиво переглянулись.

– Каковы шансы, что Арбандо балуется магией крови в своем замке? И что мы сможем найти этому доказательства, если явимся туда с обыском?

– Возьмем с собой Сэрли, – предложил Дейрис

– Да, твои способности Сэрли, могут пригодиться. – Лорд Раймонд перевел взгляд на меня.

– Когда все закончится, можете вообще взять меня к себе на работу, – пошутила я. – На должность служебно-розыскной кошки.

– Почему бы и нет? – хитро сощурился мужчина.

А леди Виона общего веселья не разделяла. Она сложила пальцы домиком, оперлась на них и мрачно заявила:

– Если Арбандо балуется магией крови, пусть и без ведома своего наставника, Мористон никогда от этого не отмоется. Уж я позабочусь.

Я посмотрела на нее удивленно. Леди заметила мой взгляд и пояснила:

– В моих руках дворец, Сэрли. А значит – и все светские сплетники. Дайте мне только вменяемый повод, и репутация Мористона будет уничтожена.

Поверила я ей мгновенно. Уже давно было ясно, что за семью эта элегантная леди порвет кого угодно. И судя по всему, во дворце она не просто устраивала приемы и торжественные ужины. Не удивлюсь, если у нее есть вполне законная должность в подчинении у супруга.

– Не торопись, родная, – предвкушающе улыбнулся лорд Фэрр. – Сначала нужно прощупать почву. А еще лучше – доказать, что и сам Мористон замешан. Тогда рухнет вся его коалиция.

– Нет, там явно что-то есть, – пробормотал Дейрис. – Не зря Арбандо так сильно интересуется своей родословной.

– А удалось понять, зачем? – спросила я.

– Пока нет, – маг досадливо поморщился. – В его бабке не нашлось ничего примечательного. Кроме того, что она была сестрой последнего представителя рода Роберрон по мужской линии. Ее же бабка – та самая Армелия – вообще не была магом. Просто дочь захудалого барончика с окраин.

– Но зачем тогда Роберрон на ней женился? – изумилась я.

– Из-за любви?

– О нет, – я скептично фыркнула.

– Почему сразу нет? – чуть улыбнулась леди Виона.

– Это же очевидно. – Я пожала плечами, но потом все же пояснила. – Любовь – совсем не повод для такого неравного брака.

– Неужели?

– Ну конечно. – Мне казалось странным, что нужно разжевывать это лордам и леди из высших. – Герцог из древнего рода и девица без ничего. Вот вы бы позволили своему сыну жениться на ком-то вроде... да хоть вроде меня?

– А почему мы вообще должны что-то позволять или не позволять Дейрису? – спокойно осведомилась леди Виона.

– Он взрослый мальчик, сам решит, на ком жениться, – поддержал ее супруг.

Я закатила глаза. Решит, ну конечно. Даже если брак герцога Фэрра случился по любви, он-то мезальянсом не был, и влюбленным явно никто не мешал.

– А я согласен с Сэрли в том, что у этой Армелии было нечто, важное для Роберрона, – встал на мою сторону Дейрис. – Ниар копает. Будем надеяться, что ему удастся что-нибудь выяснить.

Кивнув, я чуть поморщилась. Затылок начал наливаться тупой болью. Кажется, вчерашняя травма дала о себе знать.

– Тебе нехорошо? – Тут же заметил мое состояние Фэрр.

– Немного голова болит.

– Тогда нам пора. – Он встал и подал мне руку.

– А я только хотела позвать Сэрли на обед, – огорченно вздохнула леди Виона. – Значит, в другой раз.

Она вдруг шагнула ко мне и обняла.

– Спасибо, – сказала тихо, но искренне. – Спасибо тебе за Дейриса, Сэрли.

– Пожалуйста, – выдавила я.

Ну что тут еще можно было сказать?

Оказавшись в мобиле, я облегченно выдохнула. Ноющий затылок удобно лег на подголовник, а спина расслабилась на мягком сидении.

– Давай поедем к целителю? – предложил Дейрис.

– Не нужно, – я качнула головой. – Мне просто стоит полежать.

Спорить мужчина не стал. Мобиль неспешно покатил по дороге. А я отвернулась, глядела в окно и улыбалась. Обо мне давно никто не заботился. Ни господин Гальвер, ни преподаватели в университете, ни тем более Лис. Я привыкла рассчитывать только на себя, держать внутри боль, усталость и тревоги, не делясь ни с кем. Но сейчас Дейрис позаботился обо мне. И пусть это было естественной частью его воспитания, мне все равно стало очень приятно.

Остаток дня я провела в постели, хорошо понимая, что здоровье не терпит пренебрежения. А следующим утром спустилась на завтрак. И получила сюрприз.

– Знаешь, я всякое видел, – сообщил Дейрис, перебиравший за столом утреннюю почту. – Но таких странных писем еще не получал.

Он помахал простым конвертом, достал оттуда такой же простой лист бумаги и громко зачитал:

– «Настоящим сообщаю, что заседание клуба любителей мелких хищных птиц и летающих насекомых состоится сегодня, в пять часов пополудни, на набережной возле главного храма Семи богов. М».

Я хихикнула и опустилась на стул.

– Что-то подсказывает, что послание предназначалось не мне, а тебе, Сэрли. Объяснишь, что это за клуб любителей природы?

– Письмо от моего связного. – Я не видела смысла скрывать. Тем более сама вчера рассказала про Мотылька. – Он назначает мне встречу.

– А при чем здесь насекомые и птицы?

– Прозвища. Он – Мотылек. Я – Зимородок.

– Забавно, – оценил Дейрис, откладывая письмо. – Пойдешь?

– Конечно. Я просила его узнать подробности насчет документов лорда Келлена.

– Мне пойти с тобой? – Взгляд мужчины стал внимательным.

– О нет. Боюсь, для Мотылька это будет слишком сильным потрясением.

– Что ж, хорошо, – не стал настаивать Фэрр. – Надеюсь, он принесет нам интересные новости.

Мотылек назначил встречу в людном месте, да еще и средь бела дня, так что я собиралась отправиться туда под видом обычной горожанки. Темно-синяя юбка в пол, элегантный жакет, шляпка и, разумеется, личина Нелли Харод. Она была не слишком приметной, поэтому я не боялась, что привлеку в городе ненужное внимание. К тому же погода сегодня установилась пасмурной, а небо грозилось вот-вот разродиться дождем. Так что я с чистой совестью захватила легкий плащ.

До храма добралась на экипаже, не собираясь таиться и пробираться переулками. Несмотря на погоду, там было многолюдно. Клерки и посыльные спешили

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: