Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Скандальная репутация - София Нэш

Читать книгу - "Скандальная репутация - София Нэш"

Скандальная репутация - София Нэш - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скандальная репутация - София Нэш' автора София Нэш прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

549 0 17:47, 10-05-2019
Автор:София Нэш Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Скандальная репутация - София Нэш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Розамунда Берд, оказавшись в центре чудовищного скандала, вынуждена принять предложение вдовствующей герцогини погостить в ее уютном сельском имении. Что ж, по крайней мере прелесть деревенского уединения сможет заменить Розамунде полный искушений лондонский свет, где так легко гибнут репутации! Однако если дьявол хочет найти себе жертву, то найдет. Именно в особняке герцогини Розамунда встречает опасного губителя женщин Люка Сент-Обина, герцога Хелстона. А тот постепенно затягивает ее в сети соблазна и страсти, избежать которых невозможно...
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:

Из бального зала до Розамунды донеслись звуки арфы, и ее сердце ухнуло в пятки. Соглашаясь на этот безумный план, она ни секунды не сомневалась, что мистеру Брауну удастся добыть недостающих музыкантов. Она даже не думала о том, каково это — стоять перед четырьмя сотнями гостей, многие из которых будут только рады видеть ее унижение.

— Похоже, ты отхватила кусок, который не в состоянии проглотить? — с едва заметной насмешкой осведомился Люк.

— Вовсе нет, — возразила Розамунда. — Мне всегда очень нравилась изрядная порция унижения, приправленная разочарованием.

Леди Купер заразительно рассмеялась.

— Мне тоже. Это, должно быть, полезно для души, как вы думаете? Пойдемте, дорогая, я вас представлю.

В великолепно украшенном бальном зале собрался весь бомонд. Гости были одеты с вызывающей роскошью. Похоже, высший свет подходил к развлечениям со всей серьезностью. Как туалеты, так и убранство дома были выше всяких похвал.

Розамунда и леди Купер поднялись на сцену и остановились возле смертельно бледной Сильвии, сидевшей за арфой. Дирижер отошел в сторону, и леди Купер подняла руку, призывая собравшихся к вниманию.

— Надеюсь, вы не скучаете. Мы все очень признательны вам за терпение. А теперь обещанный сюрприз. На балу «Огня-и-Льда» сегодня вас приветствует леди Розамунда Лэнгдон, дочь графа Туэнлина, со своей очаровательной песней. — Леди Купер ободряюще подмигнула и покинула сцену.

Оказавшись перед многоликой толпой, Розамунда почувствовала, что сейчас лишится чувств. Она была не в состоянии ни шевелиться, ни дышать. В ушах звенело так сильно, что она едва не пропустила первые звуки арфы, которой вторили фортепиано и флейта. Она посмотрела вниз и увидела стоящего прямо перед сценой Люка. Тот едва заметно покачал головой и украдкой показал ей пальцы, сложенные буквой V. Если бы она была способна соображать, то непременно бы отметила: он, похоже, волнуется еще больше, чем она.

Розамунда взглянула в глаза любимому и утонула в их бездонной глубине. Толпа куда-то исчезла. Теперь влюбленные остались только вдвоем — они и музыка.

Зазвучали до боли знакомые звуки грустной валлийской баллады, и сильный мелодичный голос Розамунды присоединился к плачу арфы. Она закрыла глаза и всецело отдалась музыке и горестным воспоминаниям.

Это была любимая песня отца. Она ни разу ее не пела с тех пор, как покинула Эджкумб. Она пела о любви и потерях, о надежде и грусти и о страсти, которая никогда не умирает.

Она пела историю жизни. Своей жизни. И во время последнего куплета открыла глаза, окинув взглядом зал. Почему-то оказалось, что она больше не боится этих людей. В окружении зеленых гирлянд гости, одетые в красное, белое и черное, напомнили ей великолепное поле разноцветных маков, качающихся на ветру.

Неожиданно Розамунда поняла, почему, оказавшись в жалком положении, она обратилась к природе и цветам. Это потому, что супруг лишил ее музыки. Ее душа и чувства рвались к красоте, и сад был единственным местом, где эту красоту можно было найти.

Потом ее взгляд вернулся к Люку Сент-Обину, герцогу Хелстону. В этом человеке удивительным образом сочетались ум и жесткость, мрачность и огромная, всепоглощающая доброта. Именно добротой сейчас лучилось его красивое лицо. Это была иная — первобытная, немного диковатая, мужественная красота, ставшая для нее самой желанной на свете.

За плечом Люка появился какой-то человек, и Розамунде пришлось сделать над собой усилие, чтобы не сбиться с такта.

Отец… а с ним Финн, Фитц, Майлз и даже Джеймс. Все повторялось, как тогда, в церковном дворе, в день свадьбы Мэдлин Сент-Обин. Он отвернется и уйдет от нее. Грудь пронзила боль. Стало трудно дышать. Но тут Розамунда заметила, что щеки отца как-то странно блестят. Он плачет!

Голос Розамунды окреп. Она уверенно взяла высокую, сильную ноту. Чистый завораживающий звук взмыл ввысь и поплыл по залу. Все это время она не сводила глаз с отца, но его образ расплывался из-за застилавших глаза слез. В конце она протянула к нему руку. Песня молила его отыскать большую любовь, которую они потеряли. На этом музыка смолкла, и в бальном зале повисла мертвая тишина.

Розамунда снова опустила голову. Постепенно люди задвигались, до нее донесся возбужденный шепот. Открыв глаза, Розамунда увидела Люка, который стоял на том же месте, очень бледный, сцепив руки за спиной. На его лице застыло удивленное восхищение. Он, казалось, прирос к месту.

Она бросила взгляд туда, где стоял отец, но не увидела его в толпе, громкими возгласами выражавшей свой восторг. От движения множества людей пламя сотен свечей дрожало.

Люк, похоже, очнулся от транса и помог ей спуститься со сцены, на которую уже взбегали взмыленные музыканты в сбившихся набок париках, подгоняемые мистером Брауном.

Розамунда попыталась пробиться через толпу, но тщетно. А ей так нужно было добраться до отца! Она должна сказать ему, что очень сожалеет о случившемся. Она бы отдала все богатства мира, чтобы только услышать его голос, Боже, как же ей хотелось услышать его голос!

— Люк, — взмолилась она, — прошу тебя, помоги! Мне надо добраться до двери!

Его глаза выразили немой вопрос.

— Там мой отец…

Он понял и направился к двери, прокладывая ей путь, как флагманский корабль военной эскадры, Розамунда держалась вплотную, почти не слыша, что ей говорят гости.

Казалась, прошла вечность, прежде чем они добрались до того места, где стоял отец. Но теперь там были только Фитц и Джеймс. Джеймс обнял сестру и прижал к груди, но она отстранилась.

— А где…

— Он ушел. И заставил Финна уйти с ним, — поспешил объяснить Фитц. — Ты же знаешь, как он ненавидит сцены, Розамунда. Так было всегда. Он не любит всеобщего внимания, не выносит, когда на него все смотрят. Но он хотел прийти, Роза. И хочет видеть тебя завтра.

Она обернулась к Люку.

— Пожалуйста, прошу тебя, я должна увидеть его немедленно.

Джеймс остановил ее.

— Нет, Роза, не делай этого. Он будет недоволен. Он уверен, что ты должна остаться. Он мне сам сказал.

— Пойдем, начинается бал, — сказал Люк и взял ее за руку. — Ты должна танцевать первый танец со мной.

— Но я не могу! Я должна…

— Нет, ты не должна, — твердо сказал он и покачал головой. — Однако это вовсе не значит, что ты не можешь увидеться с ним в какой-нибудь безбожно ранний час завтра утром. — Посерьезнев, он взглянул на светловолосых братьев. — Вы тоже должны танцевать с сестрой. Теперь, когда как минимум половина самых знатных пэров королевства пали к ее ногам, следует показать обществу, что Розамунда в ладу с семьей.

У нее снова тоскливо заныло сердце.

— Второй танец мой, — сказал Джеймс.

— Ну а третий — мой, — заявил Фитц.

Их глаза цвета корицы были такими знакомыми, такими родными.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: