Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пламя в ночи - Аманда Квик

Читать книгу - "Пламя в ночи - Аманда Квик"

Пламя в ночи - Аманда Квик - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пламя в ночи - Аманда Квик' автора Аманда Квик прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

443 0 22:22, 08-05-2019
Автор:Аманда Квик Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Пламя в ночи - Аманда Квик", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
Перейти на страницу:

Гриффин немного ослабил свое прикрытие, теперь он не был абсолютно невидимым, но знал, что Бертрам и Бэзил не смогут рассмотреть его лицо.

Он сунул руку под мышку и достал из кобуры револьвер. Он давно понял, что в ситуациях такого рода большой револьвер всегда приковывает внимание. Он тихо прошел по коридору и шагнул во вторую комнату.

— Не спешите, господа, — сказал он. — Если не ошибаюсь, Бэзил и Бертрам Халси?

Двое мужчин, торопливо складывавших блокноты, так и застыли на месте. Старший, худой и длинный, так сильно был похож на насекомое в очках, что в этом было даже нечто сверхъестественное. Младшему на вид можно было дать лет двадцать с небольшим. Он еще не стал совершенно лысым, как отец, но фамильное сходство бросалось в глаза.

— Кто вы? — требовательно спросил Бертрам.

Он пристально уставился на Гриффина, чуть прищурившись.

— Вот, значит, где ведет свой бизнес фирма «Халси и сын».

Гриффин взял с рабочего стола пузырек и стал рассматривать содержимое.

— Что выделаете? — взвизгнул Бэзил. — Осторожнее, на этом столе стоят химикаты, в том числе и летучие.

— Вот как?

Гриффин поставил пузырек на место и подошел к плетеной корзине, висящей на подвешенной к потолку цепи. Из горшка, вставленного в корзину, свисали вниз причудливо изрезанные листья какого-то растения экзотического вида.

— Не трогайте папоротник! — рявкнул Бэзил. — Это очень редкое растение и жизненно необходимое для исследования, которое мы сейчас проводим.

Гриффин снял корзину с крюка на цепи.

— Не сомневаюсь, что создавать паранормальное оружие для главарей преступного мира — весьма доходное занятие. Жаль, что вы выбрали не того клиента. Вам бы следовало сначала прийти ко мне. Я бы заплатил вам гораздо больше, чем Латтрел.

— Так вы директор организации, которую Латтрел называет Консорциумом? — пробормотал, запинаясь, Бэзил.

— Боюсь, что так. — Гриффин улыбнулся. — Вы изготовили для Латтрела контейнеры с усыпляющим газом. Дом, на который было совершено нападение с использованием этого оружия, — моя личная резиденция. Я склонен воспринимать такие вещи на свой счет. Возможно, это мелочно с моей стороны, но это так.

Бертрам стал еще бледнее, чем был.

— Сэр, мы не могли знать, как именно Латтрел собирается использовать усыпляющий газ.

— Вы должны понять одну вещь, — сказал Гриффин. — Я потратил годы на то, чтобы создать себе определенную репутацию. Это мой капитал. И я не могу допустить, чтобы какие-то двое ученых ее разрушили.

— Послушайте, — сказал Бэзил, — мой сын вам только что объяснил, что мы просто сконструировали контейнеры и создали усыпляющий газ. Мы не отвечаем за то, как Латтрел их использовал.

— Возможно, в будущем вам следует уделять некоторое внимание и этой стороне вашего бизнеса, — сказал Гриффин.

Глаза Бэзила блеснули за стеклами очков.

— Сэр, вы предлагаете нам работу? Потому что если да, то я рад вам сообщить, что вы можете нас нанять, мы как раз предлагаем свои услуги.

— К сожалению, я должен отказаться от этой возможности. Насколько мне известно, «Аркейн» висит у вас на хвосте, а я не хочу привлекать излишнее внимание этой организации к моей персоне.

— «Аркейн»? — Бэзил расширил глаза. — Они знают, что мы работали на Латтрела?

— Теперь — знают, — подтвердил Гриффин. — Теперь вы понимаете мое затруднительное положение. Если я вас найму, это приведет к моему порогу агентство «Джонс и Джонс», а я предпочитаю избегать такого рода сложностей.

Бертрам несколько раз открыл и закрыл рот.

— Понимаете… понимаете, мы ученые, а не преступники. Не наша вина, что наш предыдущий заказчик оказался вашим конкурентом. Что вам от нас нужно?

— Мне нужна информация, — сказал Гриффин. — Вы уже объяснили, что создание усыпляющего газа — ваших рук дело. Теперь расскажите мне про красные кристаллы.

Бэзил подслеповато заморгал.

— Я не знаю, о чем вы говорите. Какие кристаллы?

— Помогите!

Крик донесся откуда-то из дальнего конца другого коридора.

— Пожалуйста, помогите! Я слышу, что там кто-то есть. Умоляю, спасите меня!

— А это еще кто такой? — спросил Гриффин.

— О, ничего существенного, — заверил Бэзил. — Это просто объект для экспериментов, которого нам предоставил мистер Латтрел.

— Проклятие! — пробурчал Гриффин. — Так я и знал, что будут какие-то сложности. Кто он, этот объект, как его зовут?

Бертрам нахмурился.

— Кажется, Харпер. А что?

— Ради блага вас обоих будем надеяться, что мистер Харпер пребывает в добром здравии. В противном случае… — Гриффин не договорил и неопределенно махнул рукой, в которой держал револьвер.

Бертрам и Бэзил отреагировали так, словно он вдруг выпустил в комнату ядовитую змею. Оба в ужасе уставились на оружие.

— Где конкретно находится мистер Харпер? — спросил Гриффин.

— Он в камере, это прямо по коридору отсюда, — быстро сказал Бертрам. — С ним все в порядке, мы пока не дошли до проведения экспериментов над ним. Я надеялся, что мы сможем заняться этим через день или два, когда будем точно знать, что больше ни одна мышь не умерла…

— Пойди и приведи его, — распорядился Гриффин.

Бертрам швырнул стопку блокнотов и бросился к выходу в коридор. Бэзил хотел было последовать за ним.

— А вы, доктор Халси, останетесь здесь, — сказал Гриффин. — Считайте себя гарантией хорошего поведения вашего сына.

Худые плечи Бэзила Халси поникли. Он проводил взглядом Бертрама, тот вышел в коридор и исчез из виду. Вскоре до Гриффина долетели из коридора звуки какой-то возни.

— Куда вы меня ведете? — кричал Харпер. По голосу было слышно, что он в ужасе. — Что происходит? Вы не имеете права…

Вернулся Бертрам. Он тащил за собой человека лет сорока. Норвуд Харпер явно был в той же одежде, в которой отправился на ту злосчастную встречу с Латтрелом. Превосходно сшитый сюртук и брюки были сильно измяты, рубашка тоже помялась, к тому же он где-то потерял галстук. Он был небрит, волосы его спутались, руки были связаны.

— Это Харпер, — сказал Бертрам. — Он в вашем распоряжении.

Норвуд Харпер вздрогнул и в ужасе уставился на Гриффина.

— Кто вы?

— Я — директор Консорциума. Ваши родные обратились ко мне и попросили вас найти. Признаться, я думал, что вас уже нет в живых.

— Директор? — ошеломленно переспросил Норвуд.

— Точно. — Гриффин показал рукой на Бертрама. — Развяжите его.

Бертрам поспешно развязал руки Норвуда. Тот снова посмотрел на Гриффина.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: