Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз

Читать книгу - "Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз"

Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз' автора Х. Р. Пенроуз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

240 0 00:00, 01-08-2024
Автор:Х. Р. Пенроуз Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Голливудская принцесса. Босс итальянской мафии. Она каждый день боролась за то, чтобы не покончить с жизнью. Он без труда уничтожал жизни других. Я — ребенок, которого никто не хотел. Я прыгала между приемными семьями, пока не вышла из системы. Получив от незнакомца неожиданный шанс, который выпадал только раз в жизни, я отчаянно ухватилась за него. Моя жгучая потребность проложить свой собственный путь в жизни стала катализатором моего успеха. Слава. Деньги. Гламур. Я стала желанной. Моя жизнь превратилась в нечто неузнаваемое. Пока одна ночь не изменила все. Оторванная от всего, что я знала, я очнулась в комнате, утопающей в роскоши, без всяких объяснений. Затем я встретила его. Жестокого. Опасного. Манящего. Рейн Марчетти — лидер одного из самых безжалостных преступных синдикатов. Его репутация шла впереди него. И я была у него на прицеле.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 125
Перейти на страницу:
мое место, если смерть постучалась ко мне раньше, чем ожидалось. От него также ожидалось бы выполнение контракта. Я не думал, что это понравилось бы ему, или Пэрис. Или мне.

Примерно через полчаса я припарковался и зашел в казино. Мне сказали, что они собирались здесь, в то время как в других моих названных заведениях их было немного. Интересно.

Прогуливаясь по казино, я заметил отсутствие посетителей и сердито стиснул зубы. Я расслабил лицо, не желая показывать, насколько я раздражен и испытывал неудобства из-за всей этой шарады. Несомненно, они наслаждались бы каждой минутой этого.

Копы, которые не числились в моей платежной ведомости или которые вообще считали меня отбросом общества, от которого они могли избавиться, получали огромное удовольствие от того, что мне приходилось потворствовать их нуждам. Даже если это возвращалось без какой-либо информации, или им приходилось уходить и отпускать меня, ликование на их лицах было очевидным. Я знал тех, кто работал долго, кто поставил своей жизненной миссией заполучить что-то от меня, убрать меня ради общего блага. И я почувствовал вкус новобранца, который хотел прижать меня к ногтю, подняться по служебной лестнице за милю. Я молча поаплодировал их настойчивости, прежде чем решительно направил бы их обратно в отведенное им место в жизни.

— Ах, Рейн Марчетти, я так рад, что ты смог присоединиться к нам.

Я одарил его волчьей ухмылкой.

— Офицер Мэйхью. Приятно видеть вас здесь, когда большинство моих клиентов исчезли. Что привело вас в мое заведение?

Я засунул руки в карманы, наблюдая за тем, как его офицеры обыскивали помещение с камер в моем большом офисе на верхнем этаже. Кучка охотников за продвижением по службе.

— Мы получили наводку. Другие офицеры ждут нас в других ваших компаниях для полного обыска, — его голос звучал самодовольно.

— Где ваш ордер? — я стиснул зубы. — Надеюсь, у вас есть хоть один.

Он фыркнул, разворачивая лист и швыряя его на стол, заставляя меня подойти и прочесть.

Судья Кертис подписал отвод несколько часов назад — тот самый судья, который не был лоялен ни к кому и гнул свое, как ему заблагорассудилось бы. Один из самых опасных людей, который взял деньги и пошел этим путем. У него не было связей ни с кем, кроме всемогущего доллара, даже на очень важном посту. Я презирал судью Роберта Кертиса; ему следовало напомнить о том, на чьей территории он работал.

— Интересно, — пробормотал я, отступая назад и доставая телефон из кармана, чтобы отправить несколько важных сообщений.

Я проигнорировал копов, разбиравших мои компьютерные системы вокруг меня; ничто из этого не связало бы со мной ничего компрометирующего. Я был не настолько глуп, чтобы оставлять следы отмывания своих денег, чтобы их было легко найти. Я не стремился к переменам и величию в своей организации, чтобы оставлять поиск мельчайших деталей на усмотрение идиотов. Пусть они впустую тратят свое время.

— Офицер Мэйхью, — ответил он на звонок.

Я внимательно слушал, ухмыляясь, чтобы он видел.

— Да, сэр. Понятно, мы сейчас уходим, — неохотно согласился он, повесив трубку и уставившись на меня так, словно я только что пнул его новенького щенка.

Он прекрасно знал, что я обратился к своим знакомым, и через несколько минут его отозвали. Ордер был аннулирован. Все, что они оставили бы после себя, — это беспорядок, который нужно будет разгрести, и полную зачистку, проведенную моими сотрудниками и охраной, чтобы убедиться, что на месте не осталось ничего, что могло бы подслушивать и шпионить за нами.

— Что-то случилось? — я позлорадствовал.

Он проигнорировал мои слова и обратился к своим коллегам.

— Заканчивайте и оставьте все как есть. Я повторяю, оставьте все как есть. Мы уходим. Конец.

Я повертел в руках часы, отмечая время и желая, чтобы все это испытание закончилось поскорее.

— Я очень надеюсь, что никто из вашего отдела не сломал ничего, что нельзя было бы починить. Мне бы не хотелось подавать иск о возмещении ущерба.

— Однажды… — глаза офицера Мэйхью вспыхнули негодованием.

Я цокнул языком.

— Это прозвучало как угроза. А теперь, если вы не возражаете, берите своих сотрудников и убирайтесь с моей территории. Весьма признателен.

Я сидел за офисным столом, игнорируя его присутствие, пока его аура ненависти покидала комнату. Мои охранники сопроводили его и остальных с территории.

Рейн: Как дела в других компаниях?

Дарио: Только что вышел из прачечной. Поговорил с менеджерами заведения и Vipers, и они тоже ушли оттуда. Мы делаем полную промывку?

Рейн: Да, полный флеш. Я разберусь с казино, ты организуй остальные.

— Вызовите дезинсектора.

Позиции моих людей стали жесткими. Я изо всех сил вцепился в стол, пытаясь обуздать ярость.

— Нам нужна борьба с вредителями, чтобы расставлять ловушки, — подтвердил я, переводя взгляд с одного на другого.

Крысы. Среди нас были гребаные крысы. С ними разобрались бы, как только поймали, кем бы они ни были. Мы бы выяснили, мы всегда это делали.

Те, кто сейчас находился в комнате, были моим ближайшим окружением. Я без всяких разумных сомнений доверял им свою жизнь. Итак, я знал, что это не они передали информацию.

Это был кто-то, в настоящее время безымянный, незаметно скрывающийся от радаров и не подлежащий обнаружению. Пока.

Вчера первым делом бизнес снова заработал, а это означало, что я потерял доход на двадцать четыре часа, чему был недоволен, но неохотно смирился с потерей. По крайней мере, это не привело к гибели людей.

К сожалению, в то время как эти четыре предприятия вернулись к нормальной работе, как будто ничего не произошло, целью были две поставки. Товары, для которых я использовал только определенный транспорт и людей; я свел знания об этом к минимуму, чтобы избежать именно такой ситуации.

Оружие и наркотики растворились в воздухе. Установленные на них маячки были отключены и повреждены или удалены до того, как они перевезли груз. Они перехватили грузовик на дороге, а лодка, которая должна была прибыть и пришвартоваться в моем частном порту, туда не добралась. Все это стало невозможно отследить. Люди, перевозившие его, мертвы.

Раз, два. Раз, два. Я постоянно постукивал пальцами, потребность в утешении давила на меня.

Товары на сотни тысяч долларов — наркотики и оружие — в руках врага. Врага, которого мы не могли видеть, который не раскрывал себя. Я знал, что это были Говони. Они медленно приближались к моей территории, проникали туда, куда не должны были, знали информацию, которую не должны были знать.

— Нам нужно выяснить, как это сделать, — прорычал Чиро, опасно сверкнув глазами.

Никто

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: