Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз

Читать книгу - "Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз"

Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз' автора Х. Р. Пенроуз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

101 0 00:00, 01-08-2024
Автор:Х. Р. Пенроуз Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Голливудская принцесса. Босс итальянской мафии. Она каждый день боролась за то, чтобы не покончить с жизнью. Он без труда уничтожал жизни других. Я — ребенок, которого никто не хотел. Я прыгала между приемными семьями, пока не вышла из системы. Получив от незнакомца неожиданный шанс, который выпадал только раз в жизни, я отчаянно ухватилась за него. Моя жгучая потребность проложить свой собственный путь в жизни стала катализатором моего успеха. Слава. Деньги. Гламур. Я стала желанной. Моя жизнь превратилась в нечто неузнаваемое. Пока одна ночь не изменила все. Оторванная от всего, что я знала, я очнулась в комнате, утопающей в роскоши, без всяких объяснений. Затем я встретила его. Жестокого. Опасного. Манящего. Рейн Марчетти — лидер одного из самых безжалостных преступных синдикатов. Его репутация шла впереди него. И я была у него на прицеле.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
Перейти на страницу:
они удерживают, и на мексиканскую границу.

Дарио, Альфонсо, Тобиа, Брандо, Дино и Чиро стояли на страже по всей комнате. Я закрыл дверь за собой, усадив Голливуд поудобнее рядом с собой. По кивку все мужчины сели за стол с той же стороны, что и я.

Мне не нужна была их защита, только не от нее. Сьерра Диас. Ее серые глаза, полные эмоций, наблюдали за мной. Глаза того же цвета, что я унаследовал от Раймонда, были такими же, как у Сьерры. Ее одежда была простой, словно для того, чтобы оставаться незамеченной.

— Что случилось? — я наклонился вперед, поставив локти на стол.

— Хуан мертв, — заявила Сьерра.

У нее перехватило горло, когда она вытерла под глазами.

— Невозможно. Мы бы услышали.

Я и мои люди обменялись тревожными взглядами, каждый покачал головой. Нас не уведомили.

— То есть ты хочешь сказать, что глава мексиканского картеля мертв, и никто об этом не знает?

— Именно это я и хочу сказать. Это мой сводный брат, дети его новой жены. Я говорю новой, — она фыркнула. — Они были рядом много лет, но они убили его, а также моего брата Хосе.

— Cazzo, — выдохнул я.

Растерянный взгляд Пэрис метался взад-вперед между мной и Сьеррой.

— Кто она? — спросила моя жена, не в силах больше сдерживать свое любопытство и самообладание.

— Это моя сестра, Сьерра. Сводная сестра, если быть точным, — сообщил я, ее рот открылся и закрылся, прежде чем она схватила меня за руку.

Мы не обменялись ни словом, но я знал, что позже меня ожидало полноценное расследование.

— Итак, что ты здесь делаешь? — я спросил свою сестру.

Я видел ее всего один раз в жизни, много лет назад. Хуан подошел ко мне, и я сделал анализ крови, чтобы подтвердить. У нас был общий отец, Раймонд.

И все же Хуан взял ее под свое крыло. Он любил ее как дочь и держал подальше от моего отца, зная, какой он. Его собственная жена изменила ему. После того, как она родила Сьерру, Хуан избавился от нее навсегда за ее обман. Для него это стало последней каплей. Очевидно, было много и других проблем. Я не стал копаться в этом слишком глубоко, но знал, что ее следовало усыпить намного раньше, чем это было сделано.

Он воспитывал ее как свою дочь вместе со своим старшим сыном Хосе. Хуан женился во второй раз на женщине с сыновьями около шести лет назад. Проблем не было, насколько подтвердили наши связи. До сих пор.

— Мне нужно убежище. Мой отец сказал мне прийти сюда на крайний случай. Мне больше некуда идти. Пожалуйста. Я не думаю, что они планируют придерживаться мирного договора.

Рука Пэрис опустилась на мое бедро. Я откинулся на спинку стула, закинув ногу на колено, обдумывая возможные варианты.

Проблема заключалась в том, что это была внутренняя проблема картеля. Я был вовлечен только из-за того, что поделился кровью со Сьеррой. Пока мы не могли определить всю ситуацию и то, где мы находились, а также то, где находился мирный договор, мы не могли предпринять никаких шагов.

Мы со Сьеррой были практически незнакомцами. Она только что потеряла второго брата и отца, если то, что она утверждала, было правдой. Телефон Дарио зазвонил через несколько томительных минут, и он с гримасой встретил вопросительные взгляды присутствующих.

— Хуан и Хосе мертвы; они еще не объявили об этом официально. Они знают что ты сбежала, — он взглянул на Сьерру, — и у них пока нет зацепок, куда именно. Мирный договор по-прежнему остается в силе, но его необходимо будет пересмотреть с тем, кто подойдет на эту роль.

Вот это было бы интересно. Я предположил, что это был один или все трое сводных братьев, короновавших себя.

Как бы сильно я ни хотел помочь ей, я не мог. Не в том качестве и с защитой, в которой она нуждалась, без того, чтобы это вернулось ко мне. Особенно после того, как комплекс только недавно встал на ноги, когда все работы были завершены.

Пэрис вскоре родила бы нашего второго ребенка. Я отказывался подвергать ее такому риску. Любой из нас подвергался такому риску. Но я мог бы помочь по-другому.

— Они знают, что мы родственники? — спросил я, наблюдая, как она слегка напряглась. Я получила ответ прежде, чем с ее губ слетело хоть слово. — Откуда они знают? Хуан был единственным, кто был в курсе.

— Понятия не имею. Должно быть, у него что-то завалялось. Я знаю, это ставит тебя в неловкое положение. Я искренне сожалею об этом. Мне просто больше некуда было идти. У меня нет претензий на его империю, о чем, я не сомневаюсь, они будут кричать, давая всем понять, что я ему не кровный родственник. Я вообще не была к этому готова. Мои сводные братья… — она вздрогнула, не закончив фразу.

— Я могу помочь тебе, но не так, как ты, возможно, думаешь. Ты не можешь находиться здесь или на моей территории. Это первое место, куда они придут вынюхивать, если будут искать, то есть.

Рука Пэрис напряглась на моем бедре. Я постучала пальцами по ноге в своем обычном ритуале.

— Ты уверена, что тебе нужна моя помощь? Возможно, это не то, что ты изначально думала, но это все, что я могу предложить, пока мы лучше не разберемся в ситуации.

— Да, — дрожащим голосом ответила Сьерра.

Встретившись взглядами со своими мужчинами, выключив видеозапись игровой комнаты, я вызвал контакт и набрал номер. Он взял трубку через несколько гудков.

— Кэннон. Я прошу об одном одолжении.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


  1. Жалоба

Новые отзывы

  1. Ли Ли07 октябрь 20:56 Занятно и интересно! Отдай туфлю, Золушка! - Анастасия Разумовская
  2. Ли Ли07 октябрь 01:42 Забавно! Рекомендую! В смысле, Белоснежка?! - Анастасия Разумовская
  3. Ли Ли06 октябрь 21:36 Интересно! Я вам не ведьма! - Эйта
  4. Sasta Sasta02 октябрь 08:47 Не первая книга испанского автора, каждый раз это медленно и вязко, словно они там все от жары размякли и писать динамично и сочно не получается. В итоге безвкусная Дама номер 13 - Хосе Карлос Сомоса
Все комметарии: