Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Развращенные истины - Эмми Уэйд

Читать книгу - "Развращенные истины - Эмми Уэйд"

Развращенные истины - Эмми Уэйд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Развращенные истины - Эмми Уэйд' автора Эмми Уэйд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

12 0 23:03, 10-03-2026
Автор:Эмми Уэйд Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Развращенные истины - Эмми Уэйд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Днём Тесса Спаркс — медсестра-практик, а ночью — тайная мстительница-убийца, ведущая двойную жизнь в попытке убежать от мучительных кошмаров прошлого. С каждой новой жертвой и со смертью каждого чудовища она наконец-то находит долгожданный покой. Но этот покой длится недолго. Спокойствие, которое приносят убийства, больше не задерживается, и когда личные демоны грозят поглотить её целиком, Тесса совершает ошибку — опускает защиту и нарушает единственное правило, которого всегда придерживалась. Элайджа Хантингтон, бывший «морской котик», вырос в тихом городке на берегу озера Лючия. Вернувшись домой и занявшись своим строительным бизнесом, он понимает лишь одно, когда впервые замечает Тессу: эта женщина должна принадлежать только ему. Однако, сражаясь с собственными внутренними демонами после загадочного исчезновения сестры, Элайджа знает — зло может принимать разные формы, как и месть. Когда же развращённые истины Тессы раскрываются, всё, что он думал о добре и зле, переворачивается с ног на голову, вынуждая его усомниться в самой основе понятий правильного и неправильного.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
в бледно-голубую рубашку на пуговицах, похожую на ту, что он носил раньше, и когда его глаза сканируют меня, в них вспыхивает желание.

— Ты что-то говорила о том, чтобы расплатиться со мной? — он издевается, подходя и становясь передо мной.

Я озорно улыбаюсь и тянусь к напрягшейся выпуклости через его штаны. Он стонет, когда я глажу его, и его голова откидывается назад от удовольствия. Он двигается, чтобы схватить меня, но прежде чем его руки успевают дотянуться до меня, холодный нож прижимается к его горлу, замораживая его на месте.

— Черт, это заняло у тебя достаточно много времени, — ворчу я, в моем голосе нет ни капли веселья.

— Прости, любимая, — говорит Элай с усмешкой. Он стоит позади Уильяма, его клинок прижат к яремной вене мужчины. — Закричи, и я выпотрошу тебя, как гребаную рыбу.

— Кто вы? Чего вы хотите? Если это деньги, то у меня их много вон там, в сейфе, — Уильям указывает за стол.

— Деньги? — я недоверчиво усмехаюсь. — Ты думаешь, это из-за денег?

Я постукиваю ногтями по столу. — У меня есть кое-что, что может тебя заинтересовать. Могу я одолжить твой ноутбук? — мило спрашиваю я. — Ну, я полагаю, мне не нужно спрашивать, не так ли?

Элай бросает мне пару латексных перчаток. Я быстро натягиваю их, затем хватаю ноутбук.

— Пароль? — спрашиваю я.

Хант рычит, но молчит, пока Элай не вонзает лезвие ему в шею, разрывая кожу. Выступает капля крови. — Хорошо, хорошо, — бормочет он, проговаривая пароль.

Доступ разрешен.

Я лезу за корсаж, вытаскиваю маленький дисковод и вставляю его в ноутбук. Несколько щелчков мышью, и на экране замелькают изображения.

Глаза Уильяма расширяются, а челюсть отвисает, когда перед ним предстают доказательства его многочисленных неблагоразумных поступков.

— Что это? Шантаж? — выплевывает он, его лицо бледнеет.

— Что-то вроде этого, — отвечаю я, мой голос сочится удовлетворением.

— Итак, вот что должно произойти. Ты получишь сообщение с дальнейшими инструкциями после полуночи. Поговоришь с кем угодно — с кем угодно — и я серьезно, эта информация немедленно разлетится по сети, — заявляет Элай холодным и решительным тоном.

Уильям тяжело сглатывает и кивает в знак согласия. — О, есть еще одна вещь, которую тебе следует знать, — я делаю эффектную паузу, наслаждаясь страхом, запечатленным на его лице. — Твоей жене и сыновьям ввели биохимический препарат. У него есть несколько довольно неприятных побочных эффектов. Если это не будет вылечено в течение двенадцати часов, это приведет к мучительной смерти, — я, конечно, лгу, я бы никогда не причинила вреда его семье.

Его лицо бледнеет еще больше, губы дрожат.

— Не волнуйся, — я дважды похлопываю его по щеке, изображая сочувствие. — У меня есть противоядие. Пока ты соблюдаешь правила, им не причинят вреда. Никому ни слова и убедись, что ты придешь один. У нас повсюду глаза и уши, так что не делай глупостей.

— Понял, — шепчет он едва слышно.

Элай отпускает его, и Уильям потирает шею, проводя пальцами по порезу.

— Тогда ладно. Продолжай, — говорю я, хлопая в ладоши. — Тебя ждут гости.

ГЛАВА 46

ТЕССА

Хант быстро выходит из комнаты, даже не оглянувшись. Это почти комично. Я не беспокоюсь о том, что он будет молчать; я прикрепила к нему маленькое подслушивающее устройство, просто на всякий случай. Брайс контролирует все камеры и стирает следы нашей маленькой экскурсии. Элай выходит через боковую дверь, когда я снова появляюсь на вечеринке. Проходя мимо охранника, который провожал меня обратно, я подмигиваю. Он ухмыляется, явно думая, что я просто еще одна шлюшка Уильяма, отсасывающая у него, пока его жена находится всего в нескольких ярдах от меня.

Я встречаюсь взглядом с Уильямом, и он быстро отводит взгляд, направляясь со своими гостями на улицу, чтобы сесть ужинать.

Любезно улыбаясь мужчинам в дверях, я незаметно киваю Габриэлю и направляюсь к парковщику за своей машиной. Я щедро даю ему чаевые, прежде чем усесться за руль, когда возбуждение волнами накатывает на меня. Мой телефон звонит, и я нажимаю на экран навигации.

В трубке раздается голос Брайса. — Что ж, похоже, план работает. Он едва притронулся к еде. Он ничего не сказал и, судя по камерам, не делал никаких странных жестов или телодвижений.

— А видеозапись, на которой Элай тайком входит в кабинет и выходит из него? — с тревогой спрашиваю я.

— Начисто стерто и заменено более ранними кадрами.

— Отлично. Скоро увидимся.

* * *

Когда я возвращаюсь в наш отель, лифт звенит, когда я добираюсь до пентхауса. Войдя внутрь, меня встречает аромат еды. Я не осознавала, насколько проголодалась, и даже не могу вспомнить, когда ела в последний раз. Может быть, завтрак?

— Я заказал еду. Я знаю, ты любишь стейк и картошку фри после напряженного дня мучений людей, — Брайс ухмыляется.

— Ты не ошибаешься.

Взяв с тарелки картошку фри, я направляюсь в спальню, чтобы переодеться, и когда я вхожу, Элай натягивает черную футболку. Я подхожу к нему и хватаю его за лицо, притягивая для поцелуя.

— А теперь, ты можешь помочь мне снять это платье? Но осторожно, я хочу оставить это.

— Конечно, любимая.

Он расстегивает молнию на спине моего платья, его руки касаются моей кожи, отчего по спине пробегают мурашки. Он осыпает поцелуями мою шею сбоку, прежде чем отступить.

Его глаза полны желания. — Я позволю тебе заняться остальным, или я перегну тебя через кровать и трахну в эту маленькую тугую пизду, — говорит он, выходя из комнаты.

У меня отвисает челюсть, когда я смотрю, как он уходит. И тут я подумала, что он не сможет устоять передо мной. Думаю, его сдержанность лучше моей. Какая насмешка. Я злюсь на себя, надевая темные джинсы и красную майку. Может быть, это не лучший цвет для гармонизации, но он довольно хорошо скроет кровь.

Я возвращаюсь в гостиную и накладываю себе тарелку, намеренно игнорируя Элая, который сидит на диване. Плюхнувшись на стул в закусочной, я нарезаю стейк средней прожарки — именно такой, какой я люблю. Я откусываю и не могу сдержать стон, срывающийся с моих губ. Ну, я, наверное, могла бы остановить это, но я решила не делать этого. Откусывая еще кусочек, я смотрю на Элая. Он смотрит на меня с неприкрытым голодом в глазах. Ухмыляясь, я откусываю еще кусочек. В эту игру могут играть двое.

Брайс, похоже, не замечает напряженности или просто предпочитает игнорировать ее. Габриэль должен оставаться в доме Ханта до окончания мероприятия. Уже одиннадцать, так что вечеринка должна закончиться в ближайший час, но я

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: