Читать книгу - "Мучения Дьявола - Трейси Делани"
— Хорошо. — Она выполняет мои указания, и как только ее внимание переключается на телефон, я бросаю немного наличных на стол и поднимаюсь на ноги. Обходя вокруг спинки стула Виктории, я поднимаю взгляд. Благодаря ее подробному объяснению, я сразу же нахожу его. К счастью для меня, он тоже зациклен на своем телефоне. Я сразу замечаю сходство с рисунком художника, но я согласен с Викторией. Трудно сказать наверняка. Лучшее, что можно сделать, — это последовать за ним, посмотреть, куда он пойдет, а затем принять решение о дальнейших действиях.
— Пойдем. — Я касаюсь плеча Виктории, беру ее за руку, когда она поднимается.
Бэррон открывает нам дверь, и мы выходим на улицу как раз в тот момент, когда Сол подъезжает на машине. Я прижимаю ладонь к спине Виктории, когда она забирается внутрь, затем сажусь рядом с ней.
— Какие новости? — Спрашивает Бэррон, захлопывая пассажирскую дверь.
— У нас есть совпадение по фотороботу, — говорю я, зная, что мне не нужно добавлять больше деталей, чтобы Бэррон понял. — Сол, сдай назад, ладно? Но так, чтобы мне всё ещё было видно кафе.
— На этой улице запрещено парковаться, мистер ДВи Мы можем привлечь внимание инспектора дорожного движения.
— Принято. Если что, я разберусь.
— Ты действительно думаешь, что это был он? — Спрашивает Виктория, и на ее щеки возвращается легкий румянец.
— Я не уверен. С фотороботами всегда так — сложно добиться прямого сходства. К тому же мы не знаем, насколько надежным был свидетель, особенно учитывая, сколько времени он отсутствовал. Человеческая память — штука довольно ненадежная.
— Но нос и челюсть выглядели правильно.
Я киваю. — Согласен.
— Что мы собираемся делать?
— Подождем, пока он выйдет, затем следуем за ним. Если мы не сможем поехать на машине, пойдем пешком. Я хочу посмотреть, куда он направляется.
Теперь у меня есть зацепка, какой бы слабой она ни была, я не собираюсь ее упускать. Это может ни к чему не привести, но мы не узнаем, пока не доведем дело до конца.
Проходит еще пятнадцать минут, прежде чем мужчина, о котором идет речь, выходит из кафе. Он смотрит налево и направо, затем трусцой переходит дорогу, удаляясь быстрым шагом. К счастью, он не ныряет ни в какие переулки. Мы ползком следуем за ним, Сол отлично справляется с задачей держать нас достаточно далеко, чтобы не привлекать внимания, но и достаточно близко, чтобы мы не потеряли парня.
— Он направляется в Q-park, — говорит Бэррон, имея в виду многоэтажную автостоянку на окраине города. И действительно, две минуты спустя он ныряет в дверной проем на автостоянку.
— Подожди здесь. — Секунду спустя Бэррон выходит из машины. Он исчезает через ту же дверь. Через две минуты звонит мой телефон.
— Он за рулем темно-синего Aston Martin, регистрационный номер JLE 626. Он направляется к главному входу. Буду через тридцать секунд.
JLE 626. Личный номерной знак, и Aston тоже. Кем бы ни был этот парень, он богат, а это значит, что если это водитель, который забрал Элизабет, какого черта он делал за рулем такси? Все это не имеет смысла.
Бэррон запрыгивает обратно на пассажирское сиденье, и вскоре после этого появляется синий Aston. Парень сворачивает со стоянки направо, и Сол следует за ним, стараясь держаться на пару машин позади.
Мы направляемся на северо-запад от Виндзора, проезжая Слау и Мейденхед, прежде чем движение поредело.
— Отступи, Сол, — говорю я. — У меня есть его номерной знак. Если мы его потеряем, я легко узнаю его адрес.
— Конечно, мистер ДВи.
Впереди Aston сворачивает в Кукхэм Виллидж, классическую британскую деревушку с причудливыми улочками и единственными в своем роде антикварными магазинами. В самой северной точке хай-стрит Aston съезжает с дороги и въезжает в ворота.
— Проезжай мимо, потом развернись, — инструктирую я Сола.
Он сворачивает на боковую дорогу и меняет курс, медленно проезжая мимо того места, где свернул Aston. За воротами находится двухэтажный кирпичный дом Г-образной формы. Подъездная дорожка посыпана гравием с краями из красного кирпича, а Aston припаркован перед гаражом на две машины. Кристиан — эксперт по недвижимости, но я бы оценил это место в 3–4 миллиона фунтов стерлингов, что означает, что парень не в моем ранге богачей, но и не бедняк.
Следовательно, ему нет необходимости подрабатывать таксистом.
Что, черт возьми, здесь происходит? Все признаки указывают на то, что он не имеет никакого отношения к смерти Элизабет, но я не могу уехать отсюда, по крайней мере, не поговорив с ним и не попытавшись выяснить, где он находился в день убийства.
— Сол, остановись. Бэррон, ты со мной.
— Подожди. — ъ Виктория хватает меня за предплечье, когда я тянусь к дверной ручке. — Я тоже иду.
— Нет, не идешь.
Ее губы тонко сжаты, а в глазах появляется тот блеск, который говорит мне, что она собирается высказать мне все, что она думает. Я кладу руку ей на затылок и сближаю наши лбы.
— Мы не знаем, кто этот парень и на что он способен. Твоя безопасность — это все, что имеет значение.
— А как насчет твоей безопасности?
Со мной Бэррон, и я более чем способен позаботиться о себе. Если ты пойдешь со мной, я буду беспокоиться о тебе, и это сделает ситуацию еще более опасной для всех нас.
Она сдается поэтапно: тяжело вздыхает, опускает глаза, опускает плечи. — Ненавижу, когда ты рассуждаешь логично.
Я хихикаю и целую ее в лоб. — Сол, запри двери.
Ворота заперты, но на стене прикреплен домофон. Я нажимаю на него и жду.
— Да? — раздается мужской голос из динамика.
— Мне нужно срочно поговорить с владельцем.
— Я владелец. Кто это?
— Меня зовут Николас Де Виль.
Наступает пауза, затем: — Кто?
Мой гнев накаляется, по шее ползет укол раздражения. Я провожу пальцем по воротнику рубашки. — Я думаю, ты услышал меня с первого раза. Открой ворота. — Подумав, я добавляю: — Пожалуйста.
Интерком отключается, и на долю секунды я задумываюсь, что буду делать, если ворота останутся закрытыми. Так или иначе, я и тот, кто водит Aston Martin, ведем разговор. Сегодня.
Раздается звонок, затем ворота открываются. Я шагаю по подъездной дорожке, Бэррон рядом со мной. Прежде чем мы достигаем входной двери, она открывается. С другой стороны стоит мужчина из кафе.
— Я не совсем понимаю, о чем идет речь, мистер Де Виль, но я не верю, что мы знаем друг друга.
— Правильно, мистер...
Он секунду колеблется. — Эрншоу. Джоэл Эрншоу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной
- Кира16 апрель 16:10Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей АнтоновБольше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
- Ольга18 февраль 13:35Измена. Не прощу - Анастасия ЛеманнИзмена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать

