Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Искупление Атлантиды - Алисия Дэй

Читать книгу - "Искупление Атлантиды - Алисия Дэй"

Искупление Атлантиды - Алисия Дэй - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искупление Атлантиды - Алисия Дэй' автора Алисия Дэй прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

503 0 01:43, 08-05-2019
Автор:Алисия Дэй Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Искупление Атлантиды - Алисия Дэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Воин без чувств.Посейдон тысячу лет назад проклял атлантийца Бреннана, так что с тех пор он живет, но ничего не чувствует. Его проклятие дало трещину, когда он встречает Тиернан, — женщину, обладающую Даром Истины. Но их влечение таит в себе смертельную опасность, когда незабываемая женщина становится для него той, кого он не может запомнить. Когда на кону судьба всей Атлантиды, не уничтожит ли неконтролируемое желание воина весь мир?Женщина, всегда видящая истину.Тиернан, репортеру, ведущей расследования, помогает в работе ее особенный дар: знать наверняка, когда кто-то лжет. Но получив информацию о том, что ученые проводят ужасные эксперименты над людьми и оборотнями, она понимает, что только дико сексуальный атлантиец может помочь ей и защитить ее от тех, кто решительно настроен ее убить. Когда на кону будущее мира, сможет ли она победить смерть, чтобы вместе с воином защитить человечество?Когда встречаются истина и страсть… Атлантида заслужит своё искупление.
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 86
Перейти на страницу:

Литтон шевельнулся, и изображение на экране сменила диаграмма мозга. Хвостатое ядро было скорее похоже на атлантийскую лунообразную фасоль и расположено в правой части картинки.

Тиернан присвистнула.

— Довольно крупное открытие. Вы можете активировать хвостатое ядро?

Литтон улыбнулся, и эта улыбка получилась особенно неприятной.

— Не только активировать его, мисс Баум, но и контролировать его, тем самым контролируя желания и результирующие действия индивида, чей мозг был активирован.

Тиернан откинулась в кресле, качая головой. Она повернулась к Бреннану.

— Это не просто крупное открытие, это настоящая революция в медицине, при помощи которой можно подчинить весь мир, — сказала она вполголоса. — И судя по тому, что он нам это рассказывает, он не собирается нас отсюда выпускать. Никогда. Ведь ему грозит не только незамедлительное изгнание из научного сообщества, но и привлечение к уголовной ответственности.

— Может быть, поделитесь с остальными? — издевательски насмехаясь, спросил Литтон.

— Весьма впечатляет, — бросил в ответ Бреннан, сжимая руки в кулаки под столом, но сохраняя спокойное выражение лица для присутствующих в зале. — Похоже, вы нашли отличное применение моим деньгам, доктор. И как долго можно контролировать мозг?

Самодовольная улыбка Литтона померкла, и он отвел взгляд.

— Так долго, как нам того захочется, конечно.

Тиернан едва заметно качнула головой, но Бреннан и без того понял, что Литтон лжет, а это подтверждение убедило его в необходимости как можно скорее увести отсюда свою спутницу.

— У тебя до сих пор болит голова? — спросил он Тиернан, которая изумленно посмотрела на него в ответ.

Он взял ее за руку в свою.

— Перед тем как продолжить все это, тебе необходимо прилечь и принять какое-нибудь лекарство.

— Да нет, я в порядке, — уверенно заявила она, высвобождая свою руку. В глазах ее пылал воинственный огонь. — Все это просто поразительно, доктор Литтон. Пожалуйста, продолжайте.

— У нас есть отрывок видеозаписи, который вас очень заинтересует, мистер Бреннан. В нем показано, чего мы уже добились, чем планируем заняться в будущем и к чему, в конечном счете, надеемся прийти после всех наших исследований и экспериментов.

С первых кадров Бреннан понял, что ничего хорошего ждать не приходится, но даже он — закаленный тысячелетиями битв — не ожидал столкнуться с самым темным проявлением зла, совершенного под прикрытием научного исследования.

Голос Литтона, слегка металлический, сопровождал видеозапись, описывая, как методом проб и ошибок им удалось добиться успешного завершения их опытов над людьми. В фокусе записи были двое пациентов, мужчина и женщина, и на первых порах результаты были довольно безобидными. Пациенты были показаны во время процедуры, на которой их привязали к стулу, а к их телам подсоединили множество электродов. На их головы были надеты металлические шлемы с торчащими из них шишками и антеннами, точно из научной фантастики, которую так любили Вэн и Райли, и ученые нанесли по ним серию ударов электрическим током.

Тиернан так плотно сжала руками подлокотники стула, что ее костяшки побелели, как и ее лицо.

— Это…это процедура активации?

Литтон кивнул, не отводя жадного взгляда от экрана.

— Да. В зависимости от уровня естественной сопротивляемости, который меняется от пациента к пациенту, процедуру порой необходимо провести повторно несколько раз.

Один из испытуемых на видеозаписи — женщина — закричала, выгнула тело, затем откинулась на спинку стула. Бреннан увидел слезы в уголках ее глаз, и ему захотелось ударить по чему-нибудь.

Ударить кого-нибудь.

А его главный кандидат имел наглость издать смешок.

— Иногда они испытывают небольшой дискомфорт, — все еще хихикая, сказал Литтон. — Но когда все заканчивается, они уже этого не помнят.

— Вы можете воздействовать и на память? — спросил Бреннан, мысленно готовясь к самому худшему.

— Не совсем. Что-то во время процедуры вызывает некие пробелы в памяти, которые, впрочем, касаются лишь событий, произошедших непосредственно до проведения самой процедуры. Мы считаем, что таковы негативные последствия данной операции.

— Что — правда? Вот дела! — отрезала Тиернан.

Литтон нахмурился.

— Великие научные достижения и научный прогресс требуют некоторых жертв, мисс Баум.

— Чем же пожертвовали вы? — бросила она в ответ.

— Мне пришлось отказаться от высокого профессорского звания в одном очень уважаемом университете, чтобы основать этот институт, — рявкнул он, затем продолжил с чувством собственного достоинства:

— Прошу прощения, мистер Бреннан. Обычно людям, далеким от научной деятельности, трудно понять, сколько усердия и преданности делу она требует. Поскольку вы ранее так активно участвовали в исследованиях, я уверен, вы меня поймете.

— Разумеется, — ответил Бреннан. Он схватил руку Тиернан под столом и сжал ее в знак предупреждения. У них до сих пор не было никаких реальных доказательств того, что происходило в институте. И все же ее учащенное дыхание свидетельствовало о том, что она достигла точки кипения.

— Пожалуйста, продолжайте, — попросил он Литтона.

Видео продолжилось спокойными сценами, в которых люди выполняли простые задания и делали различные трюки с физической ловкостью, которой до процедуры не обладали. Они наблюдали, как пациенты жонглировали, балансировали на гимнастическом бревне и взбирались на каменную стену.

— Этой женщине дана была установка считать себя профессиональной скрипачкой, — сказал Литтон, когда картинка на экране сменилась, чтобы показать испытуемую играющей на скрипке с выражением мечтательного блаженства на лице.

— Это прекрасно, но… противоестественно, — прошептала Тиернан.

И она была права. Музыкальное исполнение этой женщины было технически безупречным, но удивительно бездушным, как и выражение ее глаз, когда камера снимала крупным планом.

— Только подумайте о том, насколько этот новоприобретенный талант улучшил ее жизнь. Просто великолепно. Я так понимаю, это Бах, — заметил Литтон. — Представьте себе, сколько музыки нам удалось привнести в этот мир.

— Где она сейчас? — поинтересовалась Тиернан. — Отправилась в концертное турне?

Впервые Литтон показался смущенным.

— Нет. У нее… эхм… у нее возникли некоторые осложнения.

— Какие конкретно осложнения вы имеете в виду? — спросил Бреннан.

Поначалу он полагал, что Литтон не ответит. Ученый плотно сжал губы и уставился на них. Но потом он слегка пожал плечами.

— Она стала одержимой: не хотела ни есть, ни спать, и даже не останавливалась, чтобы попить воды. Она ни на минуту не выпускала из рук скрипку и становилась крайне агрессивной, когда ее пытались у нее отнять.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: