Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова

Читать книгу - "Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова"

Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова' автора Елена Александровна Романова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

131 0 23:02, 01-03-2025
Автор:Елена Александровна Романова Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Наконец сбылась мечта лучшей выпускницы юридического университета: я получила работу в столичной конторе и стоящее дело. Правда, вскоре выяснилось, что придется стать защитником опального аристократа, лорда древней крови, которого обвиняют в убийстве и предательстве короны. Прошлое моего подзащитного окутано тайной, его дом наводняет нечисть, да и он сам, кажется, умеет колдовать!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
Перейти на страницу:
моей головы и сделал кому-то неопределенный знак. Я услышала шаги, а следом кто-то положил ладонь мне на плечо, затем коснулся затылка. Я зашипела.

— Ш-ш-ш, — Эстер приложил к губам палец, — не дергайтесь, госпожа Хоткинс. Сейчас мой человек осмотрит вашу рану.

Я молчала и смотрела на лорда, пытаясь понять, как действовать. Мои руки были связаны за спиной, и это не прибавляло вариантов.

— Вы онемели? — Эстер поерзал в кресле. — Я рассчитывал, что вы начнете задавать вопросы. Зачем? Как? Или я ошибся?

У меня и, правда, были вопросы. Но не столь банальные.

— Если бы вы вернулись восвояси, вас бы оставили в покое, но вы никак не хотите угомониться, — продолжил Эстер.

— И? Вы меня убьете?

Бережные руки, которые аккуратно обрабатывали мою рану на затылке, замерли. Ладони опустились на плечи.

— Ну как? — спросил Эстер у неведомого человека за моей спиной.

— Уже лучше.

Раздались шаги, и я задрала голову, чтобы увидеть человека, который спокойно обошел меня и встал напротив. Это был высокий худощавый мужчина, который глядел на меня безжалостно и холодно.

Незнакомец занял пустующее кресло напротив меня, и теперь они с Эстером внимательно меня разглядывали.

— Госпожа Хоткинс, — произнес лорд хрипло, взглянув на мои губы, — редко можно встретить такую женщину, как вы. В другой раз у нас с вами могло что-то получится.

— Не говорите чепухи.

Он стиснул зубы.

— Вы сделали неправильный выбор.

— Не понимаю, о чем вы.

Лорд Эстер усмехнулся. Он перекинул ногу на ногу с видом истинного негодяя.

— Вас захотят вывести из игры, Джейн, и раз мы не пришли к компромиссу, я не стану этому препятствовать.

— Что вам от меня нужно?

— Не догадываетесь? Вы слишком далеко зашли в своем расследовании.

— Насколько далеко?

— Это я и хотел узнать, — коварная улыбка вновь показалась на устах лорда.

— Я ничего не знаю.

— Джейн, прошу вас, будьте благоразумны. У меня много методов, чтобы вынудить человека говорить правду.

Я замолчала. Незнакомец не обронил ни слова, а лишь внимательно следил за нашим разговором. Эстер указал на него со словами:

— Хочу представить вам господина Саммерса. Он умеет развязывать языки даже самым упрямым людям. Господин Саммерс, начинайте.

На губах этого мужчины появилась загадочная улыбка. Он скинул камзол, закатал рукава рубашки, и я увидела на его запястье татуировку коршуна, расправившего крылья — знак принадлежности к элитному королевскому отряду. Господин Саммерс служил не Эстеру, а королю.

— Руки затекли, — пожаловалась я, но не получила в ответ ни капли сочувствия. — Что вы собираетесь делать?

Мужчина пододвинул столик, на котором разложил странные баночки. Смешивая некие порошки, он поглядывал на меня исподлобья, и на его губах возникала мерзкая торжествующая улыбка. Думаю, ему было приятно видеть, что я корчусь от страха.

— Попадая в кровь, яд поражает все внутренние органы, — монотонно заговорил Саммерс, — вызывая сильнейшую боль.

Я сглотнула ком в горле.

— Если не дать противоядие в течение десяти минут, вы умрете в агонии, — улыбка господина Саммерса была воистину зловещей.

Он вынул из кожаного футляра длинную толстую иглу, продемонстрировал мне.

— Если вонзить недостаточно глубоко, жертва может мучиться дольше.

Я снова оглядела комнату, не теряя надежды. Но ведь, не может все закончиться так?

— Вы служите при дворе, — сказала хрипло.

— Да, госпожа Хоткинс, — произнес он, обмакивая иглу в получившемся растворе. Ему не было нужды скрывать правду.

Я стиснула зубы, когда игла промелькнула перед моим лицом, затем острие скользнуло по моей шее вниз в ложбинку грудей. Саммерс издал тихий стон наслаждения. Игла надавила на кожу, я зажмурилась.

— Стойте, — раздался хриплый голос Эстера, — у нас еще будет время, чтобы закончить начатое, — он поднялся с кресла, отдернул камзол, — через пару дней окончится суд над де Вером, тогда она уже не сможет мне навредить, — он прошагал к двери, обернулся: — Свяжите ее и заприте в комнате.

Саммерс нахмурился, недовольно пробурчал что-то и принялся убирать со стола баночки. Когда он аккуратно сложил их в чемодан, вернулся ко мне, проверил, хорошо ли связаны мои руки.

— Сидите смирно, госпожа, — улыбнулся холодно и жестоко.

После его ухода ключ в замочной скважине провернулся несколько раз, и я осталась один на один с собственными страхами. И вместе с тем, мозг начал усиленную работу. Я хорошенько огляделась, подмечая все детали: острые углы, свободно стоящие подсвечники, зеркала и окна. Я должна выбраться во чтобы то ни стало!

Поднявшись с кресла, я подтолкнула пуф к стойке со свечами, поднялась на него и развернулась к пламени спиной, подставляя веревку. Несколько раз обожгла запястье, но не остановилась прежде, чем веревка не треснула. Соскочив на пол, я схватила один из канделябров — тот, что показался самым тяжелым, и подошла к двери.

Тем временем за дверью что-то происходило. Я прислушалась, уловив топот, звуки борьбы, пару тихий стонов. Кто-то тронул ручку, и она задергалась вверх-вниз. Я замерла, сжимая двумя руками орудие защиты. Ключ в замке провернулся, дверь распахнулась, и в помещение вошел мужчина. Я замахнулась, что было сил, но чужие пальцы перехватили мое запястье.

— Роберт? — прошептала, выпуская из рук канделябр.

— Дьявол, Джейн… — вздохнул он устало, глядя мне прямо в глаза.

Больше он ничего не говорил, просто смотрел и тяжело дышал, будто пытаясь совладать с эмоциями.

За его спиной раздались шаги и на пороге возникли Эд и Себастьян. Последний слегка поморщился и сказал:

— Ваше сиятельство, Эстера нет в доме. Скорее всего, успел сбежать.

— Сделайте так, чтобы сегодня я увидел этого подонка у себя в поместье. Сопроводите… со всеми почестями. Вы понимаете, о чем я?

Тот кивнул и быстро пошел в сторону выхода.

Роберт коснулся моего лица.

— Джейн, он вас не обидел?

Я отрицательно покачала головой. Де Вер крикнул помощнику:

— Эдуард, обеспечьте господину Саммерсу увлекательную прогулку до моего подвала и разместите, как подобает, — затем вновь посмотрел на меня: — Зачем вы вернулись в Нокс?

Это прозвучало жестко и холодно. В общем-то, вполне заслуженно после того, что я сделала.

— Я ваш защитник.

— Звучит самонадеянно. Я уже определился со своим защитником, госпожа Хоткинс. Лорд Клейтон меня устраивает.

— Вы прекрасно знаете, что он не может обеспечить вашу защиту.

— Плевать.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: