Читать книгу - "Ранчо - Даниэла Стил"
Аннотация к книге "Ранчо - Даниэла Стил", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мэри Стюарт знала, что главным в жизни Тани стали трое детейГолдмэна от прошлого брака. Ко дню свадьбы мальчикам исполнилось девять ичетырнадцать лет, девочке – одиннадцать. Таня души в них не чаяла. Сыновья былиот нее без ума, дочка и подавно отказывалась верить, что женой ее папы сталасама Таня Томас, Она без устали хвасталась своим везением перед подружками идаже пыталась подражать Тане внешностью и одеждой. Правда, одиннадцатилетнемуребенку это плохо удавалось, и Тане пришлось водить падчерицу по магазинам иодевать, чтобы успокоить. Она отлично ладила с детьми мужа, но твердила, чтохочет родить сама. К моменту замужества с Тони ей стукнул сорок один год, и еемучили сомнения. Тони не слишком желал еще детей, она и не настаивала больше, Вее жизни и без того хватало забот.
За первые два года их брака она провела один за другим дваконцертных тура, но не давали покоя журналы, с которыми Таня затеяла двасудебных разбирательства. В такой обстановке трудно сохранить рассудок, но онапродолжала дарить любовь детям Тони. Муж даже признавался, что в ее лице ониполучили лучшую мать, чем его первая жена. Впрочем, Мэри Стюарт насторожилоодно обстоятельство. При всей расположенности к ней Тони Таня занимается своимиделами одна. Самостоятельно нанимает менеджеров и адвокатов, устраиваетконцертные туры, сама разбирается с угрозами покушения, сама переживает всетревоги и невзгоды. Тони тем временем занимался своим бизнесом и играл сприятелями в гольф в Палм-Спрингсе.
Жизнь Тани его волновала меньше, чем надеялась Мэри Стюарт.Ей лучше других известно, как нелегко живется подруге, как ей бывает одиноко,как напряженно она трудится и как жестоки порой требования неистовыхпоклонников, какую боль причиняют предательства. Как ни странно, Таня редкожаловалась на жизнь, чем вызывала у Мэри Стюарт еще большее восхищение. Правда,миссис Уолкер раздражала самоуверенность Тони перед телекамерой, когда онишествуют за очередным «Оскаром» или «Грэмми». Казалось, в радостные моменты онтут как тут, а в трудные до него не докричишься. Об этом Мэри Стюарт вспомнилаи сейчас, когда Таня упомянула жену инструктора, вздумавшую угрожать ей судом.
– Тони тоже не в восторге, – тихо проговорила Таня.Мэри Стюарт встревожил ее тон. В нем угадывались тревога и одиночество. Слишкомдолго ей приходилось вести одни и те же бои, а бесконечная война изматываетсилы. – Всякий раз, когда газеты или журналы клевещут, будто я завелалюбовника, он начинает нервничать, говорит, что я компрометирую его переддрузьями. Что ж, его можно понять.
Она обреченно вздохнула. Здесь подруга совершенно бессильна:унять клеветников нет никакой возможности. Пресса обожала ее травить. Продажныерепортеришки отказывались верить, что Таня – обычная женщина, предпочитающая шампанскомузаурядный «Доктор Пеппер», – ведь такая информация не способствует повышениютиража их желтых листков.
Таня долгие годы оставалась блондинкой с роскошнымиволосами, огромными синими глазами, потрясающей фигурой и с помощью косметикисохраняла облик юной грешницы. В настоящий момент она представляласьтридцатишестилетней, ей удалось зарыть где-то восемь лет, но Мэри Стюарт, ееровесница, не винила подругу – такова жизнь на виду.
– Мне самой не слишком нравится, когда про меняболтают, будто я меняю любовников. Да и те, кого мне сулят в ухажеры, такиечудные, что я махнула бы на все это рукой, если бы не Тони. И дети. – Клеветаставила в трудное положение всех, но борьба за свою репутацию заведомо обреченана поражение. – Такое впечатление, что компьютерный перечень возможныхкавалеров давно исчерпан, вот они и называют кого попало.
Таня положила ноги на кофейный столик и прикрыла глаза,представляя себе Мэри Стюарт. Подруги не болтали уже несколько месяцев. Из ихкомпании они сохранили самые тесные связи. Мэри Стюарт много лет назад потеряласлед Зои, да и Таня почти тоже, Она и Зоя перезванивались раз в год, а то и вдва, посылали друг другу рождественские открытки. Таня знала, что Зоя работаетврачом-терапевтом в Сан-Франциско. Так и не вышла замуж, не родила детей. Онацеликом ушла в работу и даже в свободное время вела прием в бесплатной клиникедля неимущих пациентов. Именно такая жизнь влекла ее с ранней молодости, Таняне виделась с ней вот уже пять лет, то есть с последнего своего концерта в Сан-Франциско.
– А ты как? – поинтересовалась вдруг Таня у МэриСтюарт. – Как тебе живется? – Вопрос был задан проникновенным тоном, но МэриСтюарт была наготове.
– Все в порядке. Занимаюсь прежними делами;благотворительные комитеты, собрания, помощь гарлемскому приюту. Сегодняпровела весь день в Метрополитен-музее – обсуждали большое мероприятие,запланированное на сентябрь. – Голос ее звучал ровно, тон хладнокровен. Но Танядостаточно хорошо знала подругу, и Мэри Стюарт не питала на сей счет никаких иллюзий– она многих могла ввести в заблуждение, порой даже Билла, но Таню – никогда.
– Я не об этом. – Последовала длительная пауза: обе незнали, что сказать. Таня ждала ответа Мэри Стюарт. – Я о том, как тебе живется.По правде.
Мэри Стюарт вздохнула и посмотрела в окно. На улице ужесовсем стемнело. Она была одна в квартире. Так в одиночестве она провела ужебольше года.
– Все в порядке. – Ее голос дрожал, но чтобы распознатьэту дрожь, надо было обладать тончайшим слухом и чутьем. Год назад,встретившись с Мэри Стюарт в ужасный дождливый день, Таня увидела женщину,готовую поставить крест на собственной жизни. – Помаленьку привыкаю.
Сколько же всего переменилось! Гораздо больше, чем онаожидала.
– А Билл?
– Он тоже ничего. Наверное. Я его почти не вижу.
– Звучит не слишком бодро. – Повисла новаяпродолжительная пауза. Впрочем, рассудила Таня, они давно к этому привыкли. –Как Алиса?
– Надеюсь, хорошо. Ей очень нравится в Париже. Черезнесколько недель я полечу к ней. Мы вместе немного отдохнем в Европе. У Биллакрупный процесс в Лондоне, он проведет там все лето. Вот я и решила съездить кдочери.
Эта тема придала голосу Мэри Стюарт больше бодрости. Таняулыбнулась. Мало к кому она относилась так хорошо, как к Алисе Уолкер.
– Ты будешь с ним?– спросила Таня со своим тягучимюжным акцентом.
Мэри Стюарт помялась, потом быстро ответила:
– Нет. Во время таких процессов он бывает слишкомзанят, чтобы обращать на меня внимание. К тому же здесь у меня масса дел.
Масса дел... Она знала все правильные слова – язык прикрытия,язык отчаяния: «Обязательно надо как-нибудь встретиться... Нет, все простоотлично... Дела идут великолепно... Билл сейчас просто утонул в работе... Он вотъезде... У меня совещание... Надо составить список комитета... Еду в центр...Еду обратно... В Европу, к дочери...» Тактика игры в прятки, умение произноситьнужные слова, потребность в одиночестве, в молчании. Так она забивалась в угол,чтобы молча горевать, не привлекая к себе внимания и не напрашиваясь нажалость. Так она отталкивала от себя всех, чтобы не объяснять, как худо обстоятдела.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев