Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Что я без тебя... - Джудит Макнот

Читать книгу - "Что я без тебя... - Джудит Макнот"

Что я без тебя... - Джудит Макнот - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Что я без тебя... - Джудит Макнот' автора Джудит Макнот прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 214 0 00:46, 07-05-2019
Автор:Джудит Макнот Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Что я без тебя... - Джудит Макнот", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкомысленный граф Стивен Уэстморленд и независимая американка Шеридан Бромлей даже и не подозревали о существовании друг друга. Он был удачно помолвлен, она - сопровождала в Англию приятельницу. Но ситуация вышла из-под контроля - приятельница сбежала с возлюбленным, а Стивен, лихо правя коляской, задавил, как выяснилось, ее нелюбимого жениха! Возникает прелестная путаница, ибо Стивен полагает, что невеста погибшего - Шеридан, а рыжеволосая красавица, потерявшая память, не знает, кто она...
1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

С мисс Бромлей будет весело, умасливала Шеридан отца, миссБромлей не даст ей затосковать по дому и вместо того, чтобы выйти замуж забарона, вернуться в Америку, к своему папочке.

Все это чистая правда, в смятении размышляла Шеридан. Вкакой-то мере она виновата в побеге девушки с малознакомым человеком. Неисключено, что этот поступок Чариз совершила под влиянием романа, которыйШеридан пересказала ей во время их путешествия, душещипательной романтическойистории.

Ее тетушка Корнелия была категорически против любовныхроманов с их «глупой романтичностью», как она говорила, и Шеридан приходилось читатьтайком, задернув занавески вокруг кровати. Уединившись таким образом, девушкавживалась в образ героини романа, с упоением принимала ухаживания лихихкрасавцев аристократов, позволяя им завоевывать ее сердце с первого взгляда.

Потом она закрывала глаза и предавалась мечтам. Вот онатанцует с ним на балу, в роскошном платье, с уложенными в какую-то немыслимуюприческу золотистыми волосами. Вот гуляет по парку, опираясь своей изящнойрукой на его сильную руку, а из-под модной шляпки выбиваются непокорные прядизолотистых кудрей. Она переживала каждый роман столько раз, что самые любимыесцены помнила наизусть и часто их про себя повторяла, неизменно ставя на местогероини себя…

«Барон схватил руку Шеридан и прижал к губам, клянясь вверности до гроба.

— Ты — моя единственная любовь…»

Графа так потрясла красавица Шеридан, что он, потерявсамообладание, поцеловал ее в щеку.

— Прости, но это выше моих сил. Я обожаю тебя!»Но одну,самую любимую сцену воображение рисовало ей особенно часто.

« Принц заключил ее в объятия и прижал к сердцу:

— Будь у меня сотни царств, я все до единого бросил бы ктвоим ногам, моя ненаглядная. Что я без тебя?»

Лежа в постели, Шеридан меняла по собственному вкусу сюжет,диалоги, даже ситуации и место действия, неизменным оставался только он, геройее романа. Она знала о нем все до мельчайших подробностей, потому что сама егопридумала. Сильный, мужественный, волевой и в то же время добрый, мудрый,терпеливый. Высокий и красивый — с темными волосами и чудесными голубымиглазами, то обольстительными, то проницательными, то искрившимися юмором. Онлюбит посмеяться вместе с ней, и она рассказывает ему смешные анекдоты. Онобожает читать и образованнее ее, а возможно, и практичнее. Шеридан ненавидитвысокомерие и напыщенность. И если вынуждена мириться с этими качествами как снеотъемлемой частью отцов ее учениц в школе, то в собственной семье ничегоподобного не потерпит.

И конечно же, ее роман имеет счастливый конец. Воображаемыйгерой становится воображаемым мужем. Опустившись на одно колено, он предлагаетей руку и сердце и произносит:

« До тебя я не знал счастья… До тебя я не знал, что такоелюбовь… До тебя я искал свою половинку и вот наконец нашел «. Или что-то еще вэтом роде.

Ее избранник ценит в ней не только красоту лица, но икрасоту души. Покоренная его нежностью и неоспоримыми аргументами в пользу ихбрака, Шеридан отвечает ему согласием, и, ко всеобщему изумлению и всеобщейзависти, они сочетаются браком в Ричмонде, штат Вирджиния. Он увозит ее и тетушкуКорнелию в свой роскошный особняк на холме, где всего себя отдает ихсупружескому счастью и где единственной ее заботой будет, какое надеть платье.В довершение ко всему он помогает ей разыскать отца и убеждает его переехать кним, после чего жизнь их становится еще счастливее. У Шеридан, разумеется, небыло ни малейшего шанса встретить в лице мужчины само совершенство, но дажеслучись такое, » само совершенство»и не взглянуло бы в ее сторону. Однако втеплой постели и ночной темноте все казалось возможным. Каждое утро ШериданБромлей зачесывала назад свои густые рыжие волосы, собирая их в пучок назатылке, и отправлялась на работу. Никому и в голову не пришло бы, что этавесьма строгого вида особа, которую и персонал школы, и ученики, и их родителипрозвали старой девой, глубоко романтична.

Однако она сумела внушить всем, в том числе и самой себе,что является воплощением практичности и рациональности.

И вот теперь, из-за того что она не оправдала оказанного ейбезграничного доверия, Чариз придется выйти замуж не за блистательного милорда,а за самого заурядного мистера, с которым она, возможно, будет влачить жалкоесуществование. И если даже ее папашу от гнева не хватит удар, то уж навернякаон сделает все, чтобы превратить жизнь Шеридан и ее тетушки в сущий ад.

А бедняжку Мэг, такую застенчивую и робкую, прослужившую вкачестве горничной Чариз пять лет не за страх, а за совесть, наверняка выставятза дверь и рекомендательного письма не дадут. А без него о приличном месте имечтать нечего.

Но все это лишь в лучшем случае! Если им удастся каким-тообразом вернуться домой.

А в худшем, если права Мэг, а Шеридан уверена, что онаправа, им обеим придется провести остаток жизни в тюрьме — и бедняжке Мэг, ипрактичной и рациональной Шеридан Бром-лей.

Терзаемая страхом и чувством вины, Шерри едва сдерживалаготовые хлынуть горячим потоком слезы. Сколько несчастий обрушилось на ихголовы, и все из-за ее дурацкой доверчивости и не менее дурацкого желания хотябы краешком глаза взглянуть на блистательный Лондонский Сити и изысканныхаристократов, о которых она начиталась в романах. И почему только она неприслушалась к тетушке, постоянно твердившей, что за всеми этимидостопримечательностями можно не разглядеть простого женского счастья, что Богне прощает гордыню, так же как жадность и праздность, и что для настоящегоджентльмена скромность в женщине важнее красоты!

Что касается женского счастья и гордыни, то тут тетушка былаабсолютно права, и Шеридан, хоть и поздно, не могла в этом себе не признаться.Она вообще готова была внять советам тетушки, но только тем, которые некасались ее поездки в Англию. Тетушка Корнелия обожала предсказания, святочтила обряды, а также раз навсегда заведенный порядок, и Шерри от этого простохотелось выть.

Глава 4

Сидя в крохотной каюте и глядя пустыми глазами на бедняжкуМэг, Шерри ничего так не желала, как снова оказаться в Ричмонде, в обществететушки в их крохотном трехкомнатном домике, с неизменным чайником на столе, ивсю оставшуюся жизнь наслаждаться теплым чаем и скукой.

Но если британские законы таковы, как говорит Мэг… Шериданвообще не вернется домой и никогда не увидит тетушку. Эта мысль просто убивалаее.

Шесть лет назад, когда Шеридан впервые приехала к старшейсестре своей матери, перспектива не встречаться больше с Корнелией Фарадейпоказалась бы ей необычайно счастливой, но отец лишил ее возможности выбора. Дотого дня он возил ее за собой в фургоне, груженном всевозможными товарами,начиная от мехов и косметики и кончая жестяными чайниками и вилами, предметамироскоши и предметами первой необходимости, которые он продавал или обменивал нафермах и в хижинах, встречавшихся на пути.

1 2 3 ... 17
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: