Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова

Читать книгу - "Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова"

Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Разная литература / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова' автора Наталья Денисова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 00:00, 01-12-2025
Автор:Наталья Денисова Жанр:Роман / Разная литература / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У богатой, красивой и умной женщины обязательно найдутся недоброжелатели. Например, королева, которая решила избавиться от мнимой соперницы. Конечно, убивать столь ценную особу, как графиня Лукреция Доунтон, обладающую незаурядным умом и большими связями, монаршая особа не стала. А вот отослать с глаз долой, да еще и с очень важной миссией, посчитала отличной идеей. И отправить свою соперницу она решила не куда-нибудь, а на прииски артефактов, где Лукреции Доунтон предстоит навести порядок.Только вот напрасно королева думала, что графиня будет страдать в ссылке и мечтать вернуться ко двору. Вышло все с точностью до наоборот. Для Лукреции Доунтон с этого момента начинается новая жизнь, полная тайн, загадок, новых знакомств и встречи с тем, кто сумеет покорить ее сердце.Примечания автора:ИСТОРИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ - МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНО ОТ ОСТАЛЬНЫХ КНИГ СЕРИИ.Рекомендуемый порядок для тех, кто захочет познакомиться со всеми книгами серии:1. Механические драконы2. Механические изобретения Эммы Уилсби3. Механические преступления4. Механический секрет графини Доунтон5. Механическое приданое. Дочь коллекционера

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
всего, его чувства – это банальное физическое влечение, которое по своей неопытности Нельсон принимает за любовь! Но я-то знаю наверняка, что когда любишь, желаешь своему возлюбленному лишь добра, и ни при каких обстоятельствах не станешь вредить ему.

Но в таком случае, управлять Нельсоном будет намного проще, чем я думала. Ведь до тех пор, пока он желает обладать мной, находясь рядом, мужчина не сможет мыслить ясно.

– Это возможно, но лишь в том случае, если никто из членов моей семьи, в том числе наемных работников и слуг, не пострадает, – сказала я.

– Об этом можешь не беспокоиться, — тут же ответил Нельсон. – Судьба этих людей в твоих руках. Если будешь вести себя хорошо, ни один из них не пострадает.

Я кивнула, давая понять, что мне все ясно.

– Повар пойдет с нами, — сказал мужчина, бросая пренебрежительный взгляд на мистера Виериса.

– Я ни на секунду не оставлю тебя наедине с мисс Доунтон! - с горячностью заявил повар.

– Отличный защитник у мисс Доунтон, ничего не скажешь, — презрительно фыркнул Нельсон и отвернулся, не желая больше обращать внимание на мистера Виериса.

Мне же была приятна забота повара. И, в отличие от Нельсона, я знала, что в случае чего, мистер Виерис действительно сможет защитить и себя и меня. За мягкой внешностью толстяка скрывается настоящий воин, способный одним ударом разрубить тушу кабана пополам.

Мы вышли из замка, когда уже начало смеркаться. К моему удивлению, на площадке уже ожидали с десяток экипажей. При нашем появлении из них высыпали незнакомые мужчины. Все они были крупными, довольно мускулистыми, одетыми в темные одежды, с угрюмыми лицами, заросшими щетиной.

– Твои наемники? – спросила я Нельсона.

– Да. Я же не мог явиться на прииски в одиночку. Но для всех местных – это твои люди, моя дорогая.

Замечательно! Я-то рассчитывала на своих механических солдат и боевые артефакты, а вместо этого надо было собрать армию наемников как Нельсон.

Мы с братом короля заняли место в одном из экипажей, мистера Виериса усадили в другой. Я волновалась, ведь не знала, чего ожидать от Нельсона и его наемников. Но мы, как и сказал мужчина, подъехали к местному управлению. Свет в окнах здания ещё горел. Должно быть, мисс Пемброк и Хуч все ещё наводят порядок. Но на этот раз мне было не до веселья.

– Дирижабль уже прибыл и ожидает документы на новую партию драконитов, — сказал Нельсон, спрыгнув с экипажа и подав мне руку.

Я, нехотя, приняла протянутую ладонь. Сквозь тонкую ткань перчатки ощутила тепло ладони мужчины, и меня передёрнуло от отвращения. Нет, никогда я не воспринимала Нельсона Гибсона, как потенциального партнёра. Раньше я считала мужчину соратником и другом, но сейчас ничего, кроме отвращения и злости, испытывать к нему была неспособна. Моё сердце и душа принадлежали другому человеку: тому, кто, возможно, из-за меня попал в беду. Но с этим я разберусь позже. А сейчас намного важнее вернуть моих близких.

– Ну а теперь твой ход, дорогая. Нужно забрать подписанные документы и передать их на дирижабль, — важно оповестил Нельсон.

-– Как скажешь, — как можно равнодушнее ответила я и направилась к зданию управления.

Нельсон и несколько его людей последовали за мной. Я обернулась, выискивая взглядом мистера Виериса. Заметив, что он по-прежнему сидит в одном из экипажей, я с облегчением выдохнула и продолжила путь.

В здании управления пахло мыльным раствором и были слышны шаркающие звуки. Войдя в кабинет, я к своему удивлению обнаружила мистера Хуча, стоящим на четвереньках и натирающим щеткой пол, в то время, как Хезер Пемброк, вольготно расселась в кресле и с царственным видом наблюдала за стараниями заместителя управляющего.

При других обстоятельствах меня бы рассмешила эта картина, но сейчас, увы, мои мысли были заняты лишь тем, чтобы вызволить Итана и всех остальных из лап Нельсона Гибсона. Даже судьба Джейкоба Клифтона на данный момент меня интересовала не столь остро, ведь сын и моя семья для меня всегда оставались на первом месте. А Джейкоб? Моё сердце и душа рвались к нему, но у нас все равно никогда не было совместного будущего. А помочь ему я смогу и на расстоянии. Главное, добраться до Верегоса и воспользоваться своими связями и влиянием.

При нашем появлении Хуч вскочил на ноги и выпрямился солдатиком. Хезер тоже резко сменила свое царственное выражение на испуганное и поднялась из кресла. Руки женщины заметно дрожали, но она все же сумела взять себя в руки и ровным голосом сказала:

– Мисс Доунтон, вы же дали мне два дня на работу, она ещё не закончена!

– Я явилась не для этого, — сухо ответила я, едва взглянув на мисс Пемброк, и тут же обратилась к своему заместителю. – Мистер Хуч, мне нужны документы на новую партию первородных драконитов.

– Они на столе, мисс Доунтон.

Хуч продемонстрировал грязные пальцы, которыми не хотел касаться документов.

Я прошла по помещению и склонилась над бумагами. На них действительно стояла моя подпись – один в один, различить не смогла бы даже я сама.

– Благодарю, мистер Хуч, – сказали я и, скрутив бумаги в рулон, положила их за пазуху. Надежда на то, что удастся избежать отправления драконитов в Верегос не покидала меня. Я прокручивала в голове варианты того, как можно обмануть Нельсона, но пока ничего не приходило на ум. Рисковать жизнями близких я не могла, поэтому мне все же придется передать бумаги команде дирижабля, а им выполнить мой нелепый приказ.

– Мисс Доунтон, – окликнул меня Хуч, когда я уже собралась на выход.

Я обернулась.

– У вас все в порядке? – спросил мужчина, который определенно обладал эмпатией, раз почувствовал что-то неладное.

– Все хорошо, мистер Хуч, – ответила я и на всякий случай скосила глаза вбок, пытаясь показать заместителю, что люди, находящиеся за моей спиной опасны. Не знаю, понял ли что-то из моих кривляний Хуч, потому что выражение его лица ничуть не изменилось, но я все же надеялась, что мой жест не остался незамеченным.

– До скорой встречи, мисс Доунтон, – попрощался со мной мужчина.

– До скорой встречи, мистер Хуч, — ответила я и, резко развернувшись, направилась на выход.

Нельсон и его люди пропустили меня вперёд, и я под конвоем направилась к экипажу.

Как только оказалась на свежем воздухе, первым делом нашла взглядом мистера Виериса. Мужчина сидел на прежнем месте. У него был встревоженный вид, но при виде меня, повар немного успокоился.

Нельсон проводил меня к экипажу и подал руку, помогая занять сидение, сам же сел рядом.

Мы тронулись в путь. На

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: