Books-Lib.com » Читать книги » Роман » По праву крови - Ксения Родионова

Читать книгу - "По праву крови - Ксения Родионова"

По праву крови - Ксения Родионова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'По праву крови - Ксения Родионова' автора Ксения Родионова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

30 0 18:01, 28-10-2025
Автор:Ксения Родионова Жанр:Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "По праву крови - Ксения Родионова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Здесь Инквизиция — это военизированная структура, которая следит за порядком и уничтожает эфирных тварей, что просачиваются через трещины реальности, а жизнь вертится вокруг камней силы. Они помогут и свет зажечь, и дверь открыть. Анна вернулась в город, чтобы решить вопросы наследства и сбежать обратно к уединённой жизни вдали от шума и толпы, но вместо этого нашла секреты отца. И раскрывать их не стоило. Как теперь уберечь себя от лап Инквизиции и не стать разменной монетой для жаждущих власти игроков, когда ты — лишь пешка на доске?

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 137
Перейти на страницу:
злобу. Тем временем, он дёрнул за шнурок сорочки Анны и оттянул ворот вниз, намереваясь взглянуть на рубцы под повязкой.

— Капитан Кирон, — меня отвлёк Гловер. — В отчёте сказано, что у вашей связи есть ограничения в дистанции. Что именно вы имеете в виду? Я вижу, что вы не отказались от церы.

Мой взгляд оставался прикованным к рукам Дирака, что чертили исцеляющий круг над спиной Анна, пока мои губы произносили ответ для Гловера:

— Все верно, генерал. При удалении на расстояние больше пятнадцати метров связь истончается и поток силы прекращается. Мы пока не смогли преодолеть это ограничение, поэтому о независимом использовании силы пока речи не идёт.

— Так и зачем нам это? — прошамкал сквозь куски мяса во рту Акер. — В расход этих чумных и всё.

— Какие есть преимущества? — вмешался Брух.

Поскольку он всегда пытался протащить гуманистические идеи в совет, я решил играть партию с его же картами:

— Начнём с того, что носитель остаётся жив. В отличие от использования экстрактора.

— Зато экстрактор позволяет заполнить не меньше полсотни камней, — ответил Акер, с его губы в тарелку шмякнулся кусок ветчины, я снова переключился на Дирака. — А это что? — ткнул вилкой в нашу сторону. — От этого вашего ритуальчика никакой выгоды. Не понимаю, чего вы так носились с этими исследованиями?

(Куда тебе, жирный боров! Продолжай считать, что все инквизиторы трудятся исключительно на благо общества и пополнение карманов в твоей безразмерной куртке.)

Дирак безрезультатно попробовал ещё пару комбинаций и наконец по-отечески накинул Анне на плечи куртку. Даже не знаю отчего мне было более тошно: от вида жующего толстяка Акера или от обходительной заботы Дирака. Анна выглядела совсем плохо. Уперев голову в ладонь и прикрыв глаза, кажется уже даже не совсем осознавала, где находится.

Тем не менее, Акер был прав. В использовании ритуала переноса для Инквизиции не было никакой выгоды. Это не продашь, как сотню камней.

Наместница Стефания, до этого тихо наблюдавшая за сценой, придвинулась ближе и теперь с интересом изучала Анну.

— Вы говорите, силу можно использовать напрямую, прям как у них?

Я медленно кивнул, обдумывая, как много стоит поведать.

— Да, наместница. Мы пока не знаем, как преодолеть ограничение с расстоянием. Но, полагаю, в будущем, справимся с этим.

(А, может, и нет. Я уж точно не собираюсь делиться с вами открытиями.)

— Подобные эксперименты, не представляют ценности для Инквизиции, — отрезал Акер. — Они не принесут нам никакого дохода.

— Генерал Акер, если есть возможность не уничтожать большую часть населения города… — вмешался сухопарый наместник Йоргос, которому очень не нравилось платить Инквизиции за камни для населения и обеспечения энергетической системы города.

— Да, бросьте Йоргос. Зачем ломать то, что и так прекрасно работает?

— Капитан Кирон, могли бы Вы продемонстрировать нам ваши новые способности? — перебила их Стефания.

— Разумеется, наместница.

Я снял с пояса церу и передал её распределителю. Потянулся к источнику, он нехотя заворочался в отклике на мой зов, Анна тяжело вздохнула, когда сила леденящим потоком хлынула ко мне. Между моих пальцев заплясали яркие разряды, я перебросил их из одной руки в другую, нарастил мощность, погасил и заменил на искру, которая зажгла новым пламенем почти прогоревшие угли в камине.

— И совсем не нужно кругов? — пролепетала Стефания.

— Только с элементами, для более сложных действий всё ещё требуются сигилы.

— Это интересно, — старик Брух медленно кивал головой. — А что же мисс Демаре? Она может использовать силу одновременно с вами?

Я покачал головой.

— Пока я направляю энергию, мисс Демаре выступает проводником.

— Это всё очень интересно, господа, — встрял Дирак. — Вот только нам нужно решить, какое наказание понесёт капитан Кирон за нарушение приказа своего генерала.

(Ну, конечно! Для чего же ещё мы здесь собрались?)

Гловер постучал карандашом по закрытому отчёту, устало глянул на огонь в камине, затем обвел взглядом присутствующих.

— Капитан Кирон, Вы временно отстраняетесь от командования отрядом до тех пор пока совет не решит иначе. Ваши обязанности будут переданы старшему лейтенанту Чану. Участие в боевых операциях также откладывается до момента полного восстановления. Кроме этого, на полгода вы лишаетесь всех премий и остаетесь только на довольствии.

— Вас понял, генерал.

Дирака так скривило от мягкости данного решения, что он аж посерел.

— Генерал Гловер, не считаете ли Вы, что подобное самоуправство создает прецедент?

— Генерал Дирак, я понимаю Ваше беспокойство, но могу заверить, что прослежу за тем, чтобы мои подчиненные впредь не выходили за рамки устава. Кроме того, разве капитан Кирон когда-либо давал нам повод усомниться в его преданности Инквизиции?

Не дожидаясь новых нападок Дирака, Гловер продолжил:

— Предлагаю отпустить капитана Кирона и мисс Демаре. Им требуется отдых, а у нас ещё много важных вопросов на повестке дня.

Мне ещё аукнется вся эта афера с ритуалом, но на данный момент я в этой партии вёл с хорошим преимуществом. Отстранение давало мне возможность урегулировать все сложности с Оливией, возникшие после суда, а также посвятить больше времени обузданию новоприобретённой силы.

19. Экстрактор. Анна

Путь обратно в лазарет застилал туман усталости. В ушах звенело, во рту пересохло. Кирон, нервный после общения с начальством, без слов запихал меня в экипаж, сам уселся напротив. Стоило дверце захлопнуться, он впервые на моей памяти ссутулился, упёр локти в колени и потёр виски. Сквозь пелену пульсирующей головной боли я наблюдала, как он взъерошил свои светлые волосы, испортив идеально вылизанный образ.

— День на задался? — едва шевеля губами, поддела его.

Он медленно поднял на меня взгляд. В его светлых глазах не было ни насмешки, ни привычной уверенности — только та же усталость, что глодала и меня, а ещё чистая, незамутнённая злоба.

— О, просто великолепный день. Меня только что отстранили от командования, посадили на голодный паёк, а мой личный живой энергетический донор истекает кровью и на грани выживания. Сказка.

— Кто же знал, что так получится, — я позволила себе горькую усмешку. — Может, стоило для начала попробовать глубже изучить вопрос, прежде чем чертить на себе неизвестные сигилы? Читать мелкий шрифт?

— Ты бессмертная что ли? — он выпрямился и откинулся на сиденье, лишь на мгновение поморщившись, когда его спина проехалась по жёсткой коже. — Попридержи язык.

— Теперь, когда

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 137
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: