Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей

Читать книгу - "Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей"

Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей' автора К. Р. Макрей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 23:00, 12-03-2026
Автор:К. Р. Макрей Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда портал затягивает ее в королевство королей и проклятий, сопротивление желанию может оказаться самым смертоносным проклятием из всех. Я думала, что жизнь с бабушкой и дедушкой станет худшей частью моего лета. Я ошибалась. Мальчик, с которым я когда-то проводила беззаботное лето, превратился в сильного, загадочного защитника… и он скрывает секрет, который я никогда не могла себе представить. Но когда разрыв между мирами затягивает нас в королевство, где правит жаждущий крови король, моя жизнь переписывается под сиянием багровой луны. Теперь я заперта в его замке до следующего полнолуния, связанная жестокой сделкой: сопротивляться зову судьбы между нами — или навсегда потерять путь домой. Но чем дольше я остаюсь, тем сильнее запутывается мое сердце между двумя мужчинами, связанными со мной древним проклятием… и чем-то гораздо более глубоким, чем просто желание. Как мне выбрать между мальчиком, который всегда меня любил… и порочным королем, решившим завоевать мое сердце? Горячее, слоуберн романтическое фэнтези, идеальное для читателей, которые любят ретеллинги «Красавицы и Чудовища», динамику «зачем выбирать», предназначенных судьбой влюбленных, разделенных звездами, и морально серых королей.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 93
Перейти на страницу:
маг в королевстве. Придумай что-нибудь получше.

— Примите мои глубочайшие извинения, Ваше Величество. — Люциус отвешивает ему глубокий поклон. — Мы недостаточно знаем о людях, чтобы лечить ее.

Каспиан издает рычание, его глаза сужаются от гнева.

— Разве нет какой-то магии или заклинания, которое могло бы ее исцелить?

Маг морщится от его тона.

— Ваше Величество, если бы это было так, я был бы очень богатым человеком.

— Отдай свой травяной сбор на кухню. — рявкает Каспиан. — А теперь убирайся с глаз моих, ничтожная жаба.

Маг снова кланяется и поспешно выбегает из комнаты.

— Вот почему я не хотела идти к магу. — Мой голос дрожит, слезы собираются на ресницах. — Так всегда и бывает.

Каспиан садится на кровать рядом со мной.

— Я только хочу помочь тебе.

— Я знаю… ай! — Мое сердцебиение переходит в тяжелые перебои, поэтому я хватаюсь за грудь и пытаюсь отдышаться.

Его глаза расширяются.

— Бри? Бри, что случилось?

— Все в порядке, — напряженно говорю я. — Это случается постоянно. — Я делаю еще один вдох, хватая ртом воздух. — Пройдет.

Он качает головой, его лицо искажено беспомощностью.

— Я понятия не имел, что ты живешь с такими проблемами.

— Правда, я в порядке. Я не умираю и все такое. И я определенно далеко ушла от того, где была. Просто… этого недостаточно. — Я вздыхаю. — Не смотри на меня так.

— Как?

— С жалостью. — Последнее слово звучит горько. — Послушай, я устала. Я пойду посплю.

— Конечно. — Он поднимается на ноги и поправляет костюм, но его челюсть сжата. Очевидно, ему не нравится, что его выпроваживают. — Если тебе что-то понадобится, не стесняйся звать меня.

— Хорошо.

— Спокойной ночи, Бри. — Он наклоняется и целует меня в лоб.

Я смотрю, как он уходит, с сожалением. Его намерения были благородны, продиктованы только заботой обо мне, но я была с ним резка.

Потому что разговор с магом пошел именно так, как я и ожидала.

И вот так я снова на исходной позиции, ни на шаг не приблизившись к лекарству, которого никогда не будет. Но в том-то и дело — я начинаю с этим смиряться.

Просто хотелось бы, чтобы и все остальные тоже.

Глава 13

На следующее утро я просыпаюсь, когда Элоуэн вносит в спальню поднос с едой, а вместе с ним — таинственный сверток, завернутый в черную бумагу и перевязанный золотой лентой. Я принимаю сверток и слегка встряхиваю его.

— Что это?

Она пожимает плечами.

— Не знаю. Это от Его Величества.

Любопытство побеждает голод, и я развязываю ленту, пока Элоуэн ставит поднос рядом со мной. В подарочной коробке, утопая в белой папиросной бумаге, лежит черная филигранная маска. Я достаю ее из коробки, проводя кончиками пальцев по замысловатому узору.

Она потрясающая, но для чего она?

Мой взгляд падает на золотой конверт на дне коробки, и я вытаскиваю из-под клапана открытку.

Надень сегодня вечером. Мы идем ужинать. — Каспиан

Ужин? Типа, свидание в ресторан?

Как вообще выглядит свидание в Багровой Долине? Сомневаюсь, что мы идем в местную таверну пить эль, если маска о чем-то говорит.

После завтрака я прибегаю к помощи Элоуэн, чтобы собраться, хотя не знаю, как одеться. Наиболее вероятное место назначения — бал-маскарад, но в замке проводят балы каждые выходные. К чему такая таинственность для мероприятия, которое повторится в субботу вечером?

Я решаю остановиться на черном наряде в тон маске и выбираю платье без бретелей, расклешенное книзу, с серебряными пайетками, вышитыми дамасским узором. Элоуэн укладывает мои волосы волнами в винтажном стиле и завершает образ темной помадой в тон.

Надеюсь только, что я не слишком нарядна для того, что он запланировал на сегодня.

Когда я спускаюсь вниз, Каспиан ждет меня во дворе у кареты. Его губы расплываются в ухмылке, когда он меня видит, и он без тени стыда окидывает взглядом мое тело.

— Как это возможно, что с каждым вечером ты становишься все очаровательнее? — Он сокращает расстояние между нами, чтобы запечатлеть долгий поцелуй на моей щеке.

— Спасибо. — Жар приливает к моим щекам. — Ты скажешь мне, куда мы едем?

Он отступает, чтобы взять меня за руку и помочь сесть в карету.

— Если я скажу, сюрприз уже не будет сюрпризом.

Мы едем за пределы деревни, туда, где лес становится гуще. Примерно через тридцать минут от города мы останавливаемся у раскинувшегося поместья, расположенного в глубине леса. За коваными железными воротами виднеется кирпичный особняк, ворота открываются, и наша карета въезжает.

— Мы на месте. — Озорство сверкает в глазах Каспиана, когда он надевает маску.

Я следую его примеру и завязываю маску на затылке.

— Это официальный ужин?

Каспиан первым выходит из кареты и поворачивается, чтобы подать мне руку и помочь спуститься по узким ступенькам.

— Не совсем, — тихо говорит он, и уголок его рта подергивается в улыбке.

Он предлагает мне руку, за которую я держусь, пока мы поднимаемся по ступеням к высоким дубовым дверям особняка. Они открываются в темный вестибюль, освещенный дюжинами свечей, и это напоминает мне шаг в усадьбу викторианской эпохи. Женщина в коротком платье приветствует нас улыбкой, и когда я встречаю ее взгляд, я понимаю, что у нее кошачьи глаза и кисточки на ушах.

Если я одета не так для этого мероприятия, я убью Каспиана.

— Добро пожаловать в Особняк Сладострастных Аппетитов, — говорит она. — Слева от нас находится столовая, где всю ночь будут подавать угощения. Справа вы найдете ряд комнат, каждая с определенной тематикой. Если вы захотите поучаствовать в каких-либо мероприятиях, сообщите об этом одному из наших гидов. При необходимости мы с радостью обучим вас техникам.

Ладно, теперь я сбита с толку.

— Спасибо. — Каспиан кивает женщине и кладет руку мне на поясницу, ведя меня направо.

— Какие мероприятия? — шепчу я ему. — Полагаю, ты привел меня не на выставку поделок?

— Нет, не поделок. — Он усмехается. — Сексуальных игр.

У меня подпрыгивает желудок, и я рада, что еще ничего не ела.

— Прости. Сексуальные игры?

Каспиан тихо смеется.

— Тебе не обязательно в чем-то участвовать. Я просто хочу понаблюдать за твоими реакциями и понять, что тебе нравится, Бри. Я хочу исполнить твои самые порочные, самые сладострастные фантазии.

То, как его голос становится хриплым, заставляет мою кожу гореть.

— То есть, чтобы прояснить, — спрашиваю я, — ты привел меня в секс-клуб на свидание?

— Именно так. — Он облизывает губы. — Ты готова к первой комнате?

— Мм, да, наверное. — Насколько вообще можно быть готовой.

Каспиан смеется, берет меня за руку и ведет в первую дверь.

Когда мы входим в темную просторную гостиную, мой взгляд

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: