Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Заклинательница бурь - Мария Данилова

Читать книгу - "Заклинательница бурь - Мария Данилова"

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 120
Перейти на страницу:
в Кристиане — тоже. Так что я решила не обсуждать эту теорию. Думаю, о ней уже все переговорили, пока я спала.

— Вилу, — серьезно обратился ко мне Оли, — мне кажется, это все равно как-то связано с тобой. То есть, помимо того, что ты изготовила амулет. Вспомни, как Вороны подавали тебе знаки. Может быть, и это тоже знак.

— Да, но какой? Я имею в виду — что это нам дает? Да, можно искать ее по амулету, но я на плечи-то заглядывать не могла, а тут? Что это висит у вас на шее?

Оли лишь пожал плечами.

— Иногда мне кажется, что ее найти невозможно, — признался он.

Да уж. Столько сил и трудов, а главное — пересечений, а я до сих пор даже не приблизилась к разгадке. Будет ли она вообще когда-нибудь? А еще ведь эти осколки реальности искать. Переживу ли я все это? Впрочем, вернувшись к началу нашего разговора, я вспомнила, о чем разговаривали на той встрече мои напарники.

— Так значит, Скарлет не в первый раз это делает, — подвела итог я.

— Верно. Только вот она нам ничего не рассказала, как бы мы ее не пытали.

— Но Рэйвин тоже знает.

— Нет. Он не знает, — раздраженно заметил Грэй. — Он вообще сейчас своими делами занят. Ты знаешь какими?

Угроза во взгляде Грэя напомнила мне о том времени, когда он возомнил себя вершителем судеб. Стало немножечко не по себе. К великому сожалению сказать: «Нет, а что такое?» я не могла.

— Он хочет уничтожить Воронов, — опустила глаза я.

— Ты знала? — Возмутился Грэй. — Почему ты молчала?

Грэй впервые при мне так злился.

— А что я должна была сказать? Рэйвин хочет убить Баса и всех остальных жертв этого дурацкого колдовства? И чтобы ты сделал?

Грэю не понравилось, что на его агрессию я ответила не менее воинственно. Он тут же растерял весь свой настрой и взялся катать по подносу апельсин.

— Извини, — попросил прощения он. — Я просто не могу поверить в это.

— Я тоже.

Воцарилась мнимая тишина. Столовая по-прежнему кипела жизнью, студенты бегали туда-сюда, смеялись, ругались, о чем-то разговаривали, а мы втроем сидели мрачнее тучи, как будто отделившись от реальности.

— Я должен что-то сделать, — наконец, стиснув кулаки, заключил Грэй.

— Что, например?

— Не знаю, — Грэй снова разозлился. — Почему ты позволяешь ему?

Мои брови поползли наверх.

— Я? Позволяю? Он — Воин света. Что я могу ему запретить?

— Но он же слушал тебя.

— В этом он не слушал меня, даже когда у него была часть моей души.

— Но мы должны попробовать. Пожалуйста, Вилу.

— Что?.. — Я даже растерялась. — Что ты от меня хочешь?

— Позови его. Мы поговорим.

— Что ты ему скажешь?

Грэй задумался на мгновение.

— Я найду слова.

— Грэй…

— Вилу. Это не только Бас.

— Да я знаю. Ну, а толку-то?

— Ты же сама все время это делаешь.

— Да, но…

— Не делай это событие малозначительным.

Меня слова Грэя по меньшей мере оскорбили, но потом я вдруг поняла, что, наверное, Грэй не просто переживает, в нем говорила обида.

— Ты злишься на меня за то, что в петли с Басом попадаю я? — Предположила осторожно на всякий случай.

Грэй набрал в грудь воздуха, а потом передумал что-то говорить и опустил взгляд. Бедный апельсин дал сок от удара о поднос.

— Не ты прошла с ним тот путь, — теперь я слышала обиду, — не ты вернула его к жизни. Ты была с ним, когда он уходил, когда возвращался. Когда просто жил. Но я был рядом тогда, когда никого не было, даже тебя.

— Но я же не специально, — заметила я, а Грэй только сильнее стиснул зубы. — Грэй…

— Я знаю, — почти огрызнулся он. — Почему эта связь у тебя?

Вопрос был прямо адресован мне и я, честно говоря, растерялась. Вот уж не думала, что мы снова вернемся к ревности из-за Баса. Только теперь ревновала не я Грэя к Басу, а Грэй ревновал Баса ко мне. Как бы ни хотелось перевести все в шутку, даже вялые попытки в этом не помогали.

Сделав глубокий вздох, я пробежалась глазами по толпе и вдруг заметила знакомое лицо. В данном случае мы могли сделать не так уж много, но Грэй прав, я не могу не попытаться. Даже если ничего не получится, все обернется полным провалом, я хотя бы предприму попытку что-то исправить, а это дорогого стоит.

— Идем, — я поднялась на ноги неожиданно и для Грэя, и для Оли, но, тем не менее, оба последовали за мной.

Пробравшись сквозь толпу студентов, я вышла на того, кто привлек мое внимание. Он заметил меня при приближении, не очень был доволен, что я подхожу, но сделал над собой усилие и даже выдавил натянутую улыбку.

— Мисс Солэнклэр, — одарил меня своим вниманием он.

Да, знаю, мы тут вроде как даже враги, но мне все равно обидно, что он перешел на официальный тон.

— Мистер Баррэт, — слишком уж грустно произнесла я. — Можно с Вами поговорить?

— Конечно, — тон «преподавателя» разговаривающего со студенткой был выбран и отыгран отменно.

— Если Вам не сложно, то наедине, — попросила я.

Баррэт едва заметно изменился в лице, одними глазами намекнув мне на нашу последнюю встречу. Да, не самый я лучший собеседник.

— Мы можем поговорить и в коридоре, — добавила я.

Баррэт все равно мне не доверял, совершенно не выражая никакой доброжелательности, какая была у него раньше. Что же, я и так уже поняла, что потеряла его расположение после того, как стала угрожать ему расправой. Ничего не поделаешь, что сделано, того не воротишь. Не в моей, конечно, ситуации, но в отношении с Баррэтом это правило не работало.

Мы вышли из столовой и прошли немного дальше от входа. Студенты бродили вокруг, но Баррэт не пожелал уходить в далекие дали, чтобы там я могла повторить свою жалкую попытку угрозы. По крайней мере, я так предполагала, о чем думал сам Баррэт, я уже никогда не узнаю. Даже его нарочитая вежливость и та испарилась.

Заняв более или менее нейтральную позицию (встали в коридоре не в проходе) мы стали разговаривать тихо, чтобы нас никто не услышал.

— О чем ты хотела поговорить? — Тон преподавателя тут же испарился, Баррэт сделался холодным и отстраненным.

— Мистер Баррэт, я хотела Вас предупредить, — начала как-то не очень дружелюбно я, после чего Баррэт сложил перед собой руки и смерил меня презрительным взглядом. — Нет-нет, это не угроза. Я просто должна…

Что-то невнятное выходит, вместо нормального разговора. Тогда-то мне на помощь и

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 120
Перейти на страницу:
Похожие на "Заклинательница бурь - Мария Данилова" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.