Читать книгу - "Испытания Сирены - Катерина Мартинез"
Аннотация к книге "Испытания Сирены - Катерина Мартинез", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В Аркадии свет лета может дотянуться до самых глубоких, самых холодных глубин. Когда смертоносно прекрасный фейри приводит меня в свой город и показывает мне правду о том, кто я такая, это ощущается как сон. Я русалка, настоящая русалка из плоти и крови. И более того, я ещё и своего рода знаменитость. Летние Фейри живут в подводном городе под названием Каэрис, и его люди ждали возвращения меня, Потерянной Сирены. Почему? Потому что я нужна им, чтобы провести священный ритуал под названием Испытания Сирен. Я мало что о нём знаю, но со мной обращаются как с королевской знатью… как с чемпионом. Единственная проблема — пирата, который меня похитил, приговорили к смерти, и по какой-то причине я невольно чувствую, что это моя вина. Я не хочу, чтобы он умирал, но я также не знаю, как могу ему помочь. Хуже того, мне всё ещё кажется, что я не отделалась от Капитана Мордреда, и что с Летними Фейри я не в безопасности. Что-то здесь не так, и мне нужно разобраться, что именно. Иначе этот сон превратится в кошмар. «Испытания сирены» — это полные экшна приключения в фэнтезийном мире с забавным второстепенным персонажем-помощником, пиратами, русалками и постепенно развивающейся любовной линией. Добро пожаловать в Аркадию, землю прекрасных монстров!
Глава 23
По возвращении в Каэрис меня встретили охранники. Я не была последней Сиреной, завершившей испытание, но мне также не разрешили остаться здесь и подождать, пока она появится. Охранники поспешили увести меня с глаз общественности, подальше от других Сирен, их чемпионов и даже обычных людей.
— Что происходит?! — спросила я одного из охранников, когда он попытался схватить меня за руку. — Что вы делаете?
— Идёмте с нами, — проворчал он, — не сопротивляйтесь.
Я вывернулась из его хватки и повернулась, чтобы бежать, только не была уверена, в какую сторону. Охранники окружили меня со всех сторон, приближаясь ко мне. Один из них вытащил из-за спины свой трезубец и крепко сжал его в руке — самый угрожающий жест, который я когда-либо видела.
— Прекратите немедленно! — закричала Делора, но охранники не дали ей или Блэкстоуну приблизиться ко мне.
— Не заставляйте меня использовать это, — предупредил охранник.
— Я не пойду с вами, пока вы не скажете, куда меня ведёте, — парировала я.
Пауза.
— Король хочет поговорить с вами. Сейчас же.
— …Король?
Охранник схватил меня за запястье, пока я не обращала на него должного внимания, и затем я оказалась в его руках. Он потянул меня за собой, и остальные охранники последовали за ним, образовав плотное кольцо вокруг меня, чтобы я не могла убежать — так что о побеге и мысли не было.
— Кара! — окликнул Блэкстоун. — Не говори им ничего.
— Тихо, пират, — проворчал один из охранников рядом с ним и ударил Блэкстоуна по лицу своим плечом в броне. Я увидела, как из носа Блэкстоуна брызнула кровь, и хотела броситься к нему, но охранник держал меня за руку мёртвой хваткой. Я могла только наблюдать, как Блэкстоун замахнулся, чтобы ударить охранника. Я слышала, как началась суматоха, но не видела, что произошло, потому что меня поспешно увели из виду.
— Ты не можешь так со мной обращаться, — сказала я, — я Сирена, помнишь?
— Хватит уже, — рявкнул один из мужчин, окружавших меня. Я не могла сказать, который именно.
Я согнула руку, сжала кулак и снова разжала его, изо всех сил стараясь заставить трезубец появиться снова. Этого не произошло. Не было ни вибраций, ни электрического тока. Мне казалось, что обычно я могу определить момент перед появлением трезубца, но сейчас я вообще ничего не ощущала — только страх.
Меня затолкали в чёрную карету и провезли по городу, как заключённую. Не хватало только мешка, который они предпочли не надевать мне на голову. Я почти пожалела, что они этого не сделали, потому что тогда я не видела бы молчаливых взглядов жителей Каэриса, когда проезжала мимо них.
Они больше не смотрели на меня как на знаменитость. Многие из них крепко прижимали к себе своих детей, как будто боялись, что я их съем. Другие бросали на меня сердитые взгляды, хмурили брови, рычали. Один из них плюнул в окно кареты, заставив меня отпрянуть чуть сильнее, чем я, возможно, хотела.
Это неправильно.
Бл*дь.
Всё ужасно неправильно.
Дело не в том, что что-то изменилось; изменилось всё. В этой поездке в карете не было ничего правильного. Я лишь чувствовала, как узел в моём животе затягивался сильнее. Я что, убила их любимого питомца или что-то в этом роде? То существо, которое чуть не съело меня, было городским талисманом? Может, им не понравилось, что я проделала дыру в его пасти.
В своё оправдание могу сказать, что он пытался проглотить меня.
В конце концов карета остановилась у подножия здания, которое заслоняло свет висящего над головой солнца. Меня вытащили из кареты так же быстро, как и посадили внутрь, а затем поспешно повели через множество дверей и коридоров. Вместо дворца с золотыми светильниками и просторными, светлыми коридорами, как я привыкла ожидать от Каэриса, это место больше напоминало тёмный лабиринт с бесконечным множеством лестниц.
Я запыхалась к тому времени, как мы добрались до верха тёмной лестницы, по которой меня буквально протолкнули.
Когда я добралась до верха, то оказалась в большом круглом вестибюле. Как и во всём здании, здесь было темно — тёмные каменные полы, стены, никакого естественного освещения. Всё это озарялось тихо горевшими бра, испускавшими бледно-оранжевый свет. Охранники отпустили меня и вытолкнули в центр вестибюля, затем отступили назад.
Не прошло и пары секунд, как передо мной возникла мерцающая стена света. Я отступила назад, прикрывая глаза от яркого сияния. Волшебная стена принесла с собой завывающий ветер, жуткий холод и запах морских водорослей. Когда я открыла глаза, то увидела, как король Каэриса — Аэвон — выходит из чего-то, похожего на портал.
За ним стояли несколько стражников, а за ними — Делора и окровавленный, слегка потрёпанный Блэкстоун. Стражник поддерживал его. Как только они переступили порог, охранник позволил Блэкстоуну рухнуть на пол.
— Блэкстоун… — выдохнула я.
— Ты бы видела другого парня, приятель, — сказал он с полным крови ртом.
Портал закрылся, и король посмотрел на меня.
— Сюда, — просто сказал он и направился к двери в конце вестибюля.
Я уставилась на него. Впилась в него сердитым взглядом. Не только из-за того, как он обошёлся с моими друзьями — «О Боже, Блэкстоун был моим другом? Нет! Он использует меня, чтобы спасти свою команду» — но также и потому, что они воспользовались порталом, чтобы попасть сюда, а меня провели по улице, как преступницу, и заставили подниматься по миллиарду ступенек.
Что, чёрт возьми, всё это значит?
Я двинулась за королём не потому, что он мне так сказал, а потому, что собиралась высказать всё, что я о нём думаю. Стражники не последовали за нами в комнату, которая примыкала к той, из которой я только что вышла. Мы остались вдвоём с королём в большом зале открытой планировки, похожем на дворец с огромными арками, из которых открывался вид на город.
Для уединения здесь имелись ширмы, сплошь чёрные с золотом. Кушетки, маленькие столики, большие столы, картины и всё такое прочее. Всё было чёрным с золотом, даже ковры. На всех картинах, которые я видела, король изображался в различных позах, как греческий бог. На большинстве из них он держал в руках трезубец. На некоторых из них он голыми руками сражался с акулами, или осматривал свой город под куполом, или топил пиратские корабли молниями, вырывающимися из его пальцев.
Кто-то был по-настоящему самоуверенным… и если бы я выиграла Испытания Сирен, мне пришлось бы выйти за него замуж.
«Дважды бл*дь».
Я уже собиралась поднять палец, указывая на короля, когда он повернул
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев