Читать книгу - "Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости - Адриана Вайс"
Возвращаемся!
Подальше от этого жуткого места, от запаха тлена и давящей, злой тишины. Я уже готова кивнуть в ответ, но мысль о возвращении в цитадель, к графу, сразу же цепляется за другую.
Доказательства!
Его холодные, циничные слова эхом звучат у меня в голове: «Того, что ты мне принесла, недостаточно. Принеси мне более весомое доказательство».
Я замираю на полушаге.
Паника, на мгновение отступившая, снова сжимает горло.
Я не могу вернуться с пустыми руками. Что я ему тогда скажу?
«Да, там действительно есть капище, но извините, сувениров я вам не принесла»
После этих слов граф просто рассмеется мне в лицо и вышвырнет за ворота.
И тогда все было зря. Весь этот ужас, весь этот риск — все впустую.
— Подождите минуту, — бросаю я через плечо ошарашенному Риардану и начинаю метаться по поляне.
Мне нужно что-то материальное, что граф не сможет списать на «сомнительные басни».
В идеале, конечно, притащить ему этот алтарь, но я сомневаюсь, что он поместится у меня в кармане. Эх, был бы у меня сейчас телефон! Одна фотография, один короткий видеоролик — и все проблемы решены.
Я в панике оглядываю выжженную землю.
Ничего.
Только пепел, мертвая трава и камни.
— Ты зря тратишь время, — раздается за спиной голос Риардана. В нем слышится неприкрытое раздражение. — Я все осмотрел своим драконьим зрением, когда мы снижались. Здесь пусто. Кроме этого камня, тут ничего нет.
Но я его не слушаю.
Я не могу сдаться.
Должно же здесь быть хоть что-то!
Я почти в отчаянии. Мой взгляд скользит по земле, и тут я спотыкаюсь. Но не о корень и не о камень. О что-то мягкое, увязшее в пепле у самого края ритуального круга.
Сердце подпрыгивает от надежды.
Я опускаюсь на колени и начинаю разгребать серую, мертвую пыль.
Мои пальцы нащупывают что-то прямоугольное, обтянутое кожей. Я вытаскиваю свою находку на свет.
Это оно.
Волна пьянящего, чистого восторга захлестывает меня.
— Драконье зрение, говорите, — бросаю я, смакуя каждое слово. — Как же так получилось, что ваше драконье зрение не заметило этого?
Глава 33
Я с торжеством смотрю на Риардана, ожидая, что он признает свою ошибку.
Но он молчит, просто смотрит на мою находку с мрачным, непроницаемым выражением.
Я опускаю взгляд на предмет в своих руках.
Это что-то странное, отдаленно напоминающее нож.
Я подношу его ближе, и волна омерзения заставляет меня содрогнуться.
Это, без сомнения, ритуальный кинжал.
Лезвие такого же черного, маслянистого цвета, что и алтарь, и кажется, оно впитывает в себя тусклый утренний свет. Из чего он сделан тоже непонятно — то ли из камня, то ли из плохо обработанной стали. Его форма неестественна — лезвие изгибается под неправильным углом, а рукоять, сделанная будто из потемневшей кости, лишена гарды.
Этот предмет не предназначен для боя. Он создан для одной-единственной, жуткой цели.
От одного взгляда на него становится не по себе.
Я чувствую исходящий от него холод. Он проникает сквозь кожу, забирается в самые кости.
Я рефлекторно разжимаю пальцы, и кинжал с глухим стуком падает на землю. Я торопливо вытираю руки о платье, пытаясь избавиться от мерзкого, ледяного ощущения.
И все же… это улика.
Железное, неоспоримое доказательство, которое я могу показать графу.
Я оглядываюсь в поисках хоть какого-нибудь листа или куска коры, чтобы завернуть эту гадость. Но вокруг только мертвая, рассыпающаяся в прах земля. Сумки у меня, разумеется, нет.
Ну что ж. Придется импровизировать.
«Прости, граф, за порчу казенного имущества, но это в твоих же интересах», — думаю я, опускаясь на колени. Я подхватываю подол своего дорожного платья и с усилием отрываю от него длинную, широкую полосу плотной ткани.
В тот момент, когда я наклоняюсь, чтобы поднять кинжал, я чувствую на себе взгляд Риардана. Тяжелый, пристальный.
Я поднимаю голову и встречаюсь с его глазами. И понимаю, что он смотрит не на кинжал. Не на мои руки.
Его серебряные, драконьи глаза прикованы к вырезу моего платья, к ложбинке между грудей.
Щеки мгновенно вспыхивают огнем.
Смесь стыда и ярости обжигает изнутри. Я резко выпрямляюсь, прижимая к груди оторванный кусок ткани.
— Куда уставились?! — кидаю ему я, и мой голос звенит от возмущения.
Он не сразу отводит взгляд, и это бесит меня еще сильнее.
— Может, любуетесь своей работой? — добавляю я язвительно, намекая на клеймо, которое он оставил на моей груди.
Эта пощечина достигает цели. В его глазах вспыхивает холодная ярость.
Вот только я его больше не боюсь. Я стою, глядя на него в упор, и жду, что он ответит на мою дерзость.
Лицо Риардана темнеет, а в серебряных глазах снова разгорается драконье пламя. Его уязвленная гордость — опасная, взрывоопасная вещь..
— Я устал повторять тебе, что ты еще легко отделалась за содеянное, — рычит он, и его голос снова наливается яростью.
— А я устала повторять вам, что я ничего не делала! — выкрикиваю я в ответ, и обида придает мне сил. — У меня даже не было нормального суда! Мне не дали даже шанса объясниться! Вы просто вынесли приговор и отправили меня в эту дыру!
— Убийцам и отравительницам не нужны объяснения! — рявкает он.
— Но я не убийца!
Над поляной повисает тяжелая, звенящая тишина.
Мы стоим, впившись друг в друга взглядами, и я понимаю, что мы зашли в тупик. Мы никогда не договоримся. Для него я — чудовище, для меня он — тиран. И ничто этого не изменит.
Я с горечью отворачиваюсь.
Хватит.
Этот спор бессмыслен.
Я наклоняюсь, осторожно заворачиваю мерзкий кинжал в оторванный лоскут платья и поднимаю его с земли.
— Что ты собираешься с ним делать? — голос Риардаана звучит на удивление ровно, будто нашего яростного спора и не было.
Я даже не сразу осознаю, что он снова вернулся в русло конструктивного диалога.
— Что-что, — недовольно бурчу я, не глядя на него. — Для начала покажу графу Версену. Может, хоть этот сувенир убедит его в реальности угрозы. А потом… потом мы найдем ему применение. В конце концов, это улика.
Я поворачиваюсь к нему, и во мне снова просыпается следователь-аналитик.
— Может, проверим проверить местных кузнецов. Их тут не может быть много. Если это оружие сделали в крепости, они должны знать, кто его выковал и кто заказал.
Я смотрю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной







