Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Роковой шторм - Дженнифер Блейк

Читать книгу - "Роковой шторм - Дженнифер Блейк"

Роковой шторм - Дженнифер Блейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Роковой шторм - Дженнифер Блейк' автора Дженнифер Блейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

510 0 22:34, 08-05-2019
Автор:Дженнифер Блейк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1994 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Роковой шторм - Дженнифер Блейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Джулия Дюпре помимо воли стала женой сурового капитана Топа. Не сразу она смогла оценить благородное сердце человека, спасшего ей жизнь, да и сама судьба против их союза. Козни врагов, гибель корабля, турецкий плен — все стремится разлучить их. Но если ум и отвага помогли им выжить, то только любовь дала им силы выдержать все испытания и вновь обрести друг друга.
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:

— Правильно, моя дорогая. Ему время от времени полезны такие выговоры. Извините за вторжение. Я думала, что Мастерс кривит душой, говоря, что Ред не в состоянии принимать гостей. Теперь я вижу, что он говорил чистую правду. Но вы не должны меня стесняться. Мне знакомы подобные сцены, и, как ни странно, мужчина, который обращается с вами так фамильярно, — мой сын.

Глава 9

Леди Георгина Бакстер Кэткарт была удивительно маленького роста, значительно ниже Джулии, хрупкая, с орлиным профилем и с крашенными хной волосами, уложенными в незатейливую прическу. Ее глаза казались не столь голубыми, как у Реда, но форма рта была такая же. Одетая в модный костюм из тафты, отделанный шелком, и шляпку с лентами и перьями, она выглядела моложе своих пятидесяти с лишним, даже при наличии сетки морщинок, разбегавшихся вокруг глаз. Несмотря на ее столь резкое вторжение и вольное поведение, Джулия подумала, что она все же не настолько уверена в себе, как казалось. Когда она повернулась к сыну, ее глаза мгновенно вспыхнули, а руки чересчур сильно сжали кружевной веер и серебряную коробочку для визитных карточек.

Нужно было что-то делать. Не могли же они продолжать стоять молча. Джулия заставила себя кивнуть Мастерсу, который сразу же вышел, закрыв за собою дверь.

— Не желаете ли присесть, леди Кэткарт, — предложила она.

Мать Реда взглянула на глубокое кресло перед камином.

— Нет, благодарю вас. Я предпочитаю стоять. В любом случае я не пробуду здесь долго — Кэткарт ждет меня внизу.

— Ах да, Кэткарт, ваш новый муж, — заговорил наконец Ред. — Разрешите поздравить. — Он так холодно посмотрел на нее, что Джулия удивилась спокойствию этой женщины.

— Благодарю, — ответила леди Кэткарт. — Он мой новый муж, но старый друг. Не следует забывать об этом.

— На этот счет можете не беспокоиться, — заверил ее Ред.

Джулия чувствовала себя весьма неловко и быстрым движением откинула волосы за спину. Ее смущали босые ноги и измятое платье, в любом другом случае она чувствовала бы себя свободнее.

— Возможно, вам лучше побыть наедине? — предложила она. — Я могу выйти.

— Нет, — сказал Ред, удерживая ее за руку. Его мать покачала головой.

— В этом нет необходимости. Как я уже сказала, я ненадолго. Просто я слышала об этом случае с выстрелами и хотела убедиться, что с моим сыном все в порядке. Несмотря ни на что, у меня все еще остались материнские чувства.

— Со мной все в порядке, — лаконично отозвался Ред.

— Я также пришла просить об одной любезности. Крайне неприятно, когда за спиной болтают, будто мы с сыном стали чужими, так как он считает меня виновной в смерти своего отца.

Ред сжал ладонь Джулии.

— Продолжайте, — сказал он, играя ее нежными пальцами.

— Я подумала, что если вы чувствуете себя достаточно хорошо для выездов в свет, не могли бы вы быть немного, — как бы это выразиться, — внимательнее? Еще есть время развеять слухи до вашего отплытия.

— Отплытия? — Ред сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.

— Не стоит притворяться, — с упреком сказала ему мать. — Если вы помните, у меня есть источник информации в Службе иностранных дел, который весьма надежен. То, что я стала леди Кэткарт, ничего не изменило. До меня дошли еще кое-какие любопытные слухи о вашей деятельности, дорогой Ред. Следует ли мне углубиться в подробности?

— Думаю, это ни к чему, — медленно сказал Ред. Улыбнувшись одними уголками рта, она взглянула на Джулию.

— Я тоже так думаю.

Джулия, нахмурившись, разглядывала посетительницу. Известно ли ей о связи Реда с бонапартистами? Если да, то она во всяком случае не догадывалась об участии Джулии, иначе бы не стала намекать на то, что Ред, по ее мнению, должен был скрывать от жены.

— Кто еще располагает этой информацией? — осведомился Ред.

— Никто, кроме человека, сообщившего ее. Но он абсолютно надежен.

Ред отпустил руку Джулии и сел.

— Вы уверены?

Перед взором Джулии вновь предстал капитан «Си Джейд» — сохранивший на лице любезность, сквозь которую проступали цинизм и твердая самоуверенность.

— Уверена, — ответила она, улыбнувшись уголками рта. — В данных обстоятельствах, надеюсь, вам понятны мои чувства и необходимость оказать мне некоторые знаки внимания?

— Вполне, — мрачно ответил Ред. — Чего именно вы от меня хотите?

— Всего лишь появиться со мной на людях и поприсутствовать на маленьком приеме, который я устрою в честь вас и вашей молодой жены. Согласитесь, я не так уж много хочу.

— Впервые слышу, чтобы вы искали чьего-то одобрения.

Женщина выпрямилась.

— Я и не делаю этого. Так что же, вы уступите моим желаниям?

— У меня нет выбора, — сказал Ред с насмешливым полупоклоном.

— Такова была цель моего визита, — ответила она, не моргнув глазом. — Тогда будем считать, что все улажено. Я вас больше не задержу. Позвольте мне лишь сказать, что я счастлива видеть вас в добром здравии, сын мой, а также рада наконец познакомиться с очаровательной молодой леди, вашей женой. Теперь я вас оставлю.

В последних словах явственно сквозил оттенок иронии. Джулия, встретившись с ее бледно-голубыми глазами, вздернула подбородок. Женщина слабо улыбнулась, в ее глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление.

— Не стоит беспокоить Мастерса. Я сама спущусь вниз.

Когда дверь за ней закрылась, Джулия облегченно вздохнула. Она знавала немало женщин, но с такой самоуверенной и властной встречалась впервые.

— Как вы думаете, что ей известно? — спросила она.

— Вот это, — сказал Ред, глядя на дверь сузившимися глазами, — главный вопрос.

— Неужели она способна выдать вас властям?

Он бросил на Джулию быстрый взгляд.

— Без малейших колебаний.

— Но вы же ее сын!

— К сожалению, — мрачно ответил он.

Похоже, Ред был прав. Женщина, способная угрожать сыну разоблачением, влекущим за собой тюрьму, а возможно, и смерть, могла без колебаний послать на гибель своего мужа. Но насколько легче предать нелюбимого партнера по брачному союзу, чем собственного сына! У этой женщины нет сердца и никаких материнских чувств, если она способна на такое… И все-таки она явно пожалела ее. Почему?

— Не стоит так расстраиваться, — сказал Ред. — «Давид» отплывает через неделю. Всего несколько дней, и все закончится. Ничего страшного, если мы исполним ее желание.

— Надеюсь, — согласилась Джулия. — Но где уверенность в том, что она будет молчать, если мы выполним свою часть договора?

— Как ни странно, этому можно поверить. У моей матери нет определенных политических убеждений. Она постоянно верна лишь самой себе.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: