Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Скандал и грех - Тамара Леджен

Читать книгу - "Скандал и грех - Тамара Леджен"

Скандал и грех - Тамара Леджен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Скандал и грех - Тамара Леджен' автора Тамара Леджен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

399 0 22:17, 11-05-2019
Автор:Тамара Леджен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Скандал и грех - Тамара Леджен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отец Абигайль Ритчи мечтает, чтобы его дочь царила в высшем свете. Для этого он готов на все - даже выдать ее за надменного лорда Далиджа, оплатив его долги. Но Абигайль вовсе не привлекает титул, и, убедившись, что лорд совсем не тот человек, которого она хотела бы видеть рядом, она разрывает помолвку. В Лондоне разгорается настоящий скандал, и девушке ничего не остается, как покинуть город. Но и в Хартфордшире она не находит покоя, ведь там живет обаятельный Кэри Уэйборн, готовый приютить беглянку под крышей своего дома...
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
Перейти на страницу:

– И кто такой сэр Питер Лили? Один из моих замшелых предков? – спросил он, поразив Абигайль своим невежеством.

– Сэр Питер Лили – художник, мистер Уэйборн. А тот, кто ему позировал, вам, полагаю, хорошо известен. Это Оливер Кромвель. Вы потомок Оливера Кромвеля?

К ее полному недоумению, Кэри захохотал.

– Тот королевский убийца? Какого черта он делает в моем доме? Да еще стоит двести фунтов, вы сказали?

– Я думаю, – высокомерно начал Хорас, – раз мы одна семья…

– …то вам позволено меня обманывать? – закончил Кэри, улыбаясь. – Кузина Абигайль говорит, что я должен получить за него минимум двести фунтов. Как понимаете, у меня есть указания.

– Кромвель был отвратительным человеком, – сказала Абигайль, невольно содрогнувшись. – Хотя с виду совершенно заурядный.

– Полно, мисс Смит, – упрекнул ее Хорас. – Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Он был тем, в ком тогда нуждалась Англия. Сильная рука для управления страной.

Абигайль сердито повернулась к нему:

– Оливер Кромвель убил нашего короля, потому что его величество распустил парламент, а затем он узурпировал трон и сделал то же самое. Он правил как тиран, убивая всех, кто вставал на его пути. Да, именно в этом и нуждалась Англия! Полагаю, вы считаете, что Наполеон тоже был полезен для континента?

Хорас заставил себя улыбнуться:

– Конечно, я не могу спорить с леди. Но если мисс Смит что-либо знает об этом историческом факте, она согласится с моим мнением, которое, я уверен, является единственно разумным.

– Пожалуй, я отдам картину своему конюху, – задумчиво произнес Кэри. – Он ирландец. Он с удовольствием будет метать в него дротики. Он может повесить его в конюшне.

– Для этого портрет слишком ценен, – ответила Абигайль. – Его нужно продать.

– Я дам за него сто фунтов, – сказал Хорас. – Он должен остаться в семье, которой принадлежал более ста пятидесяти лет.

– Добро пожаловать на аукцион в Лондоне, – великодушно пригласил Кэри. – Надеюсь, кузен Хорас, вы там будете?

– Идем, папа, – холодно произнес Хорас, выпрямляясь в полный рост. – Семья ничто для него.

– Простите, мистер Уэйборн, – вздохнула Абигайль, когда джентльмены удалились. – Я не хотела поссорить вас с родными. Но десять фунтов – абсолютно несерьезное предложение.

– Не важно, – сказал Кэри. – Они всегда найдут, в чем обвинить меня. Видите ли, у них были основания рассчитывать, что когда-нибудь Танглвуд будет принадлежать им. Но бабушка вдруг оставила его мне.

– Они не имеют права критиковать вас. Своим имуществом вы можете распоряжаться, как вам угодно.

– И упаковывать как угодно свою глиняную посуду? – поддразнил Кэри. – По большей части я заслуживаю их критику. Я плохой землевладелец.

– Это в прошлом, – быстро сказала Абигайль. – Сейчас вы начали исправляться.

– А на это мне понадобятся деньги.

Сев на край банкетного стола, Кэри взял маленькую резную фигурку из слоновой кости. Абигайль думала, что это королева с шахматной доски, но других фигур ей обнаружить не удалось.

– Вы действительно считаете, что я могу получить двести фунтов за убийцу короля?

Абигайль кивнула.

– Некоторые люди очень высокого мнения о так называемом лорде Протекторе. Вы можете получить и больше. Лично я не дала бы за него и пяти фунтов.

Кэри улыбнулся:

– Даже с возможностью перепродать его за более высокую цену?

– У меня есть собственные принципы, мистер Уэйборн, – важно сказала Абигайль.

– Рад это слышать. А то я уже начал удивляться вашим пристрастиям насчет мужчин. Сначала вы отвергаете меня, одно это свидетельствует о недостатке чувств, свойственных женщине. Петом вы косите ряды местного населения. Месье Пимпл и Меддокс никогда уже не станут прежними. Теперь, похоже, мой кузен Хорас пал жертвой ваших роковых чар. О, я чуть не забыл про бедного Гектора Миклби. Видите, я даже не в состоянии упомнить ваших завоеваний. Кто будет следующей жертвой кузины Абигайль? Чье сердце она разобьет следующим?

– Вашего кузена! – с негодованием заявила Абигайль.

– Значит, это будет Хорас? А вы еще говорите о принципах.

– Да, сэр. И он им определенно не соответствует.

– Полагаю, он много наговорил обо мне, причем не сказал ничего хорошего.

– В действительности, сам того не желая, он дал вам прекрасную характеристику, – ответила Абигайль. – Хотя он был уверен, что добился обратного.

– Прекрасную характеристику? – повторил Кэри. – Вы думаете, что у меня прекрасный характер, кузина?

– Разумеется, нет, – улыбнулась Абигайль. – Вы порывистый и опрометчивый. Иногда у вас просто возмутительный язык, вы позволяете себе нетерпимые вольности.

– Вы говорите, как Хорас. За исключением вольностей.

– Если вы еще раз сравните меня с ним, я заставлю вас очень пожалеть.

Кэри тихо засмеялся.

– И как же такая маленькая особа заставит меня пожалеть?

– Я что-нибудь придумаю. Например, я могу сказать мистеру Уэстону, что один из его сюртуков вы испортили собачьей шерстью. Это заставит вас пожалеть.

– Даже очень, – согласился Кэри. – И это, как я понимаю, намек, что мне пора удалиться и основательно почиститься щеткой.

– Нет, я не имела в виду…

– Я не прощаюсь, – заверил Кэри. – Вы увидите меня снова, и, думаю, раньше, чем вам хотелось бы. Миссис Спурджен пригласила меня к обеду, а я не смею ни в чем ей отказать. Итак, мы будем есть нашу баранину вместе… или, скорее, телятину. Вы не возражаете?

– Против вашего прихода на обед? Нисколько.

– Хорошо, – сказал Кэри, склоняясь к ее руке. – Потому что она пригласила также Хораса и кузена Уилфреда. Будет чудесный вечер!

Несмотря на уверенность, что бесполезно и пытаться, Абигайль хотела выглядеть красивой, чтобы понравиться Кэри. Она примерила каждое вечернее платье, которое привезла с собой в Хартфордшир, всуе надеясь, что одно из них может превратить ее в бриллиант чистой воды. Зеркало на внутренней стороне дверцы шкафа рассеяло ее надежды. Она в любом платье оставалась маленькой, веснушчатой, увенчанной вьющимися волосами. Безнадежно.

Изучая перед зеркалом шафрановое платье из очень красивого индийского муслина, Абигайль неожиданно вспомнила, что не вернула Кэри чулки. Прошлым вечером она тщательно их выстирала, осмотрела, нет ли зацепок или спущенных петель. Слава Богу, их не было, и она повесила чулки сушиться у камина, а потом завернула в коричневую бумагу.

Написав короткую записку с благодарностью, Абигайль пошла вниз искать слугу, чтобы тот отнес сверток в дом привратника.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: