Books-Lib.com » Читать книги » Роман » НеКлон - Anne Dar

Читать книгу - "НеКлон - Anne Dar"

НеКлон - Anne Dar - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Научная фантастика / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'НеКлон - Anne Dar' автора Anne Dar прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

299 0 23:01, 22-09-2023
Автор:Anne Dar Жанр:Роман / Научная фантастика / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "НеКлон - Anne Dar", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"НеКлон" – захватывающая научно-фантастическая книга от талантливой писательницы Anne Dar. Эта увлекательная история раскрывает перед читателями мир технологических таинств и моральных дилемм. Главный герой, Иван Солдатов, сталкивается с невероятными вызовами и решениями, которые перевернут его представление о человечности.
Иван Солдатов – гениальный ученый в области клонирования и биотехнологий. Его жизнь меняется радикально, когда он оказывается втянутым в создание нечеловеческой копии себя – не клоном, а сущностью, обладающей собственной волей и жизнью. В этом мире технологических возможностей и этических вопросов Ивану предстоит столкнуться с множеством сложных решений и моральных дилемм, которые заставят читателей задуматься о природе человечности.
Anne Dar – талантливая писательница, которая создает захватывающие миры научной фантастики. Ее произведения всегда наполнены интригой и философскими вопросами, заставляющими читателей размышлять о будущем технологий и их воздействии на нашу судьбу.
На сайте books-lib.com вы можете не только читать "НеКлон" онлайн, но и наслаждаться аудиокнигой, чтобы окунуться в этот уникальный мир словесного искусства. Это место, где собраны лучшие произведения мира и бестселлеры на русском языке, предоставляя удобство чтения и прослушивания без необходимости регистрации.
"НеКлон" – это книга, которая заставит вас задуматься о технологических вызовах будущего и о ценности человеческой души. Погрузитесь в уникальное путешествие, где границы между человеком и машиной стираются, и навигируйтесь с Иваном Солдатовым через сложные решения и интриги. 📚🔬🤖
Присоединяйтесь к этому научно-фантастическому приключению и откройте для себя мир Аnne Dar на books-lib.com! 🚀🌟


Читать еще книги автора Anne Dar:
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 97
Перейти на страницу:
сев на диване, я увидела, как Брэм уже выходит из коридора в одних штанах. Его голый торс выглядел необычно: таких крупных оригиналов и клонов, с такими ярко выступающими мышцами, в Миррор не водилось, и до сих пор я не видела, чтобы у кого-то на груди росли волосы. Когда он приблизился к двери с целью открыть её, я сразу же вскочила на ноги, ощущая в своей грудной клетке что-то между растерянностью и испугом: вдруг за мной?! Но ведь этого не может быть!.. Кому бы за мной приходить?.. Все ведь погибли в огне… Хотя нет, не все. Те, кого я внесла в свой личный чёрный список с целью вручить их душам выход в другой мир, всё ещё живы. Кто-то из них мог бы податься на мои поиски, как я подалась на их поиски, если бы только кто-то знал, что я выжила, но… Никто ведь этого не знает. Ведь так?..

Брэм свободно распахнул дверь и в эту же секунду в комнату с шумом ввалился странный оригинал. Примерно такого же возраста, как Брэм, но на этом пункте вся их схожесть заканчивались. Он был не таким крупным, как Брэм, хотя тоже был высок, у него были светлые волосы длиной до подбородка, убедительная щетина на светлом лице, карие глаза необычно обрамлены тонкой линией чёрной краски, одет во всё чёрное: футболка, куртка, штаны, – только ботинки бежевые. Но самым странным в нём было даже не его подведенные черной краской глаза, а то, что на его левом плече сидела крупная птица зеленого цвета, за одну лапку привязанная длинной цепочкой к воротнику его куртки. Я так и замерла от созерцания этого чуда.

– Ой, извиняюсь… – резко поднял руки вверх интересный оригинал, от которого при всём этом ещё и пахло чем-то странным, может быть даже приятным. – Я не знал, что ты не один… – его взгляд начал бегать между мной и Брэмом, как будто ему было интересно смотреть на меня, но от этого он чувствовал неловкость.

– Порядок. Это не то, о чем ты подумал, – Брэм взмахнул рукой в сторону, куда-то мимо меня.

– Илайя Густавссон, лучший друг этого медведя, – указав пальцем на Брэма, оригинал вдруг сделал шаг в моём направлении и зачем-то протянул мне свою руку. Я интуитивно взяла её. Он зачем-то встряхнул моей рукой, после чего резко выпустил её в свободный полёт, однако она на несколько секунд так и замерла в пространстве. – А это Аро, – с этими словами он пригнул плечо, явно подставляя мне свою птицу, и та вдруг протянула в моём направлении свою чудаковатую лапу. Стоило мне только протянуть свою руку в её направлении, как птица перемахнула на мой большой палец. От шока я громко вздохнула, вздрогнула и неосознанно заулыбалась, как вдруг птица заговорила:

– Калита. Монах. Квакеррр.

Мои глаза округлились до предела:

– Птица сказала слова! – я врезалась в хозяина птицы, а затем в Брэма шокировано-восторженным взглядом. Для меня это было слишком: я видела птиц в Миррор, они часто летали между крон деревьев и кустов Еклунда, но ни одна из них – конечно же! – не владела человеческой речью.

Птица, к увеличению моего шока, вновь заговорила:

– Девушка. Девушка и Брэм. Девушка и Брэм.

– Скажи ему своё имя, – улыбнулся Илайя.

– Ариадна.

– Брэм и Ариадна. Брэм и Ариадна. Ариадна и Брэм. Красивая девушка. Крррасивая, – птица как будто погладила одной лапкой прядь моих распущенных и растрепанных после сна волос. От происходящего я совсем вышла из колеи – разулыбалась так, как мало когда в своей жизни улыбалась. Как если бы мне сказали, что у меня внутри может зародиться душа – не та, что принадлежит моему оригиналу, а моя собственная.

– Да уж, Брэм знает толк в красивых девушках, правда, Аро? – Илайя подмигнул своей птице с непонятной мне эмоцией.

– Брэм знает, – мгновенно согласилась птица. – Брэм знает толк в красивых девушках.

– Ты чего пришел в такую рань? – не очень-то воодушевленным тоном поинтересовался Брэм у своего друга.

– Рань? Уже половина десятого. Хотя для голубков, должно быть, это и вправду ранний час, чтобы принимать нежданных гостей, – мужчина одарил меня неоднозначным взглядом и, протянув руку к Аро, забрал его обратно к себе на плечо. В этот момент я заметила, что его ногти выкрашены в чёрный цвет… Как странно!

Брэм произвёл тяжелый выдох и скрестил свои крупные руки на своей широкой и немного волосатой груди. Видимо, угадав в этом телодвижении и в принципе во всём виде своего друга нетерпение, Илайя решил продолжать говорить:

– Просто пришел пригласить вас обоих в бар этим вечером.

– Как будто я и без твоего приглашения не пришел бы.

– Во-первых, ты уже два вечера подряд пропустил. Бабирай начала переживать, вот и послала меня проверить, всё ли у тебя в порядке. Во-вторых, теперь мне понятно, что́ с тобой вдруг так резко приключилось, – не смотря на меня, оригинал взмахнул рукой примерно в моём направлении. – В-третьих, ты бы, конечно, и сам притащился, но свою ценность, – вновь взмах рукой в мою сторону, – припрятал бы от наших глаз, а так я уже всё увидел, так что можешь даже не надеяться на то, что к концу этого дня все не узнают от меня крамольные подробности, а значит смело приходите вдвоём.

Брэм хотел что-то ответить, но Илайя уже закрывал за собой входную дверь. Как только дверь была захлопнута, я, забыв о контроле, встретилась с Брэмом взглядом.

– Чего это он?

– Подумал, что ты моя девушка.

В попытке понять я сдвинула брови:

– Но это ведь не так.

Он едва уловимо поджал губы:

– Не так.

– Тогда зачем он так подумал?

– Не “зачем”, а “почему”.

Я закусила щеку изнутри:

– Почему?

– Хотя бы потому что ты в моей рубашке и без штанов.

– И что в этом такого?

Он ответил только спустя пару секунд, и от его ответа я мгновенно сжалась:

– Странная ты.

Забыв, как дышать, я резко отвела взгляд. Нет, он, конечно, ещё не понял, но он может понять…

Я молча подошла к дивану и начала складывать помятый плед.

– Так что, принимаешь приглашение? – продолжая наблюдать за мной, вдруг поинтересовался он. – Пойдём в бар сегодня вечером?

Решив, что вопрос о том, что такое бар, может показаться странным, я потратила несколько секунд, чтобы придумать другую его вариацию:

– А что там будет?

– По стандарту: выпивка, закуска, приятная компания.

Хм… Что-то необычное. Наверное, стоит узнать, что такое бар. Хотя бы ради сбора и обработки новой информации. Решив

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: