Читать книгу - "По велению сердца - Кэт Мартин"
Аннотация к книге "По велению сердца - Кэт Мартин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Джейсон среди бела дня появился в ее доме непонятно для чего.
Визитная карточка задрожала в ее руке. Джейсон был рядом. Тело ее вспыхнуло и загорелось. Она всегда так реагировала на его появление. Испытывает ли он нечто подобное?
Но этот человек – он не понимает опасности, которой подвергает себя. Ведь кто-то может узнать его, вспомнить имя.
Ей хотелось придушить его. И вместе с тем испытать еще один его поцелуй. Для чего же он пришел?
Она посмотрела на себя в зеркало, поправила складки платья и решительно распахнула дверь спальни.
Сначала она даже не увидела его, думая, что он ждет ее у камина. Но он был в противоположном конце комнаты. Он разглядывал портреты ее матери и отца, дедушки и бабушки, ее портрет, написанный, когда она была еще совсем маленькой девочкой.
Он не слышал, как она вошла. Он рассматривал портреты с каким-то странным выражением на лице, озабоченным и сумрачным. В его облике было что-то суровое. Сейчас он был очень похож на разбойника, похитившего ее. Она вновь ощутила ту же тягу к нему, которую впервые испытала той ночью.
– Джейсон!
Он вскинул голову. Его пылающие глаза впились ей в лицо.
– Привет, Велвет.
– Я… я не думала увидеть тебя здесь.
Губы его сложились в грустную усмешку.
– Правда? Но что мне было делать, если ты отвергла мою помощь?
Велвет застыла на месте. Джейсон Синклер был жестким человеком, шутки с ним были плохи. Гордо вздернув подбородок, она сказала:
– Думаю, тебе следует успокоиться и принять все как есть. Я уже говорила тебе: я знаю, как решить мои проблемы. Как только я выйду замуж…
– Ты этого хочешь? – перебил он ее. – Ты говорила мне, что ценишь независимость и хотела бы сохранить ее.
Велвет ответила не сразу. Если она не может выйти замуж по любви, то лучше жить в одиночестве.
– Я хочу этого.
Он напрягся.
– Тогда я женюсь на тебе.
От удивления Велвет приоткрыла рот:
– Что?
– Я сказал, что женюсь на тебе, по крайней мере на время. Как только мы обвенчаемся, я передам тебе твое приданое. Твои материальные проблемы будут решены, а независимость не пострадает.
Сердце Велвет затрепетало в груди.
– Я не поняла. Если я стану твоей женой, то как смогу сохранить независимость? И что это значит – ты женишься на мне на время?
– Когда мы поженимся, – начал объяснять он, – ты получишь право распоряжаться своим приданым. Но я не смогу остаться в Англии. Эта страна меня больше не примет. Если я смогу избежать рук палача, то вернусь на свою плантацию в Вест-Индию. Как только я уеду, ты признаешь брак недействительным.
Она была в ярости:
– Ты собираешься жениться на мне, делить со мной ложе, а потом оставить меня, когда сочтешь нужным? Как это удобно, лорд Хокинс! Наверное, очень многие молодые люди согласились бы на такие условия.
– Я не требую от тебя исполнения супружеских обязанностей – в первый раз я потерял голову. Я уже говорил тебе, Велвет, я не хочу жениться и не хочу обзаводиться детьми – ни сейчас, ни в будущем. Если ты согласна, это будет брак по расчету. Ты сможешь получить свои средства, а моя совесть будет чиста. Это скорее деловое предложение.
Сердце Велвет сжалось. Джейсон был уже третьим мужчиной, который делал ей предложение, напоминающее деловую сделку.
– Лорд Бальфур тоже предложил мне брак, который решит мои проблемы. Я еще не дала ему ответа, но собираюсь сделать это в ближайшем будущем.
Джейсон побледнел:
– Ты предпочтешь выйти замуж за Бальфура?
Она отвернулась.
– Я этого не говорила. Я лишь сказала…
– Думаю, ты права. – Он опустил глаза. – Бальфур искренне любит тебя. Он сможет стать хорошим мужем и отцом, которым я никогда не стану.
Велвет чувствовала, что сердце ее разрывается. Боже, что же происходит с ним, если он испытывает такие чувства?
– Лорд Бальфур не любит меня. Он испытывает нежные чувства к Мэри Стэнтон.
– Тогда почему же хочет…
– Говоря твоими словами, это всего лишь деловое предложение.
Он облегченно вздохнул:
– Если это так, ты должна выйти замуж за меня. Когда я уеду, ты найдешь себе достойного мужа, который будет любить тебя и заботиться так, как ты этого заслуживаешь.
Комок в горле не давал ей дышать. Он не любил ее, но по-своему заботился о ней.
– Я должна знать, Джейсон, почему ты так относишься к браку?
Он потер шрам на тыльной стороне ладони.
– Такой человек, как я, не для семейной жизни, Велвет. Человек вроде меня не может познать вкус семейного счастья. – В его взгляде была глубоко скрытая боль. – Меня не было в Англии восемь лет. Я видел такие вещи, которые человек не должен видеть, и делал такое, о чем буду жалеть до конца своих дней.
«И страдал так, – подумала она, – как человек не должен страдать».
– Я не смогу стать тебе мужем и отцом твоих детей. Это цивилизованная страна, а я не могу считать себя цивилизованным человеком.
– Джейсон… – протянула она руку, желая коснуться его, но он отступил назад.
– Ответь мне, Велвет. Кого ты выберешь: меня или лорда Бальфура?
Она понимала, что должна бежать от Джейсона. Она любит его и с каждым днем будет любить сильнее. А он уедет и оставит ее.
«Беги!» – твердил ей рассудок. Но сердце шептало те слова, которые она произнесла:
– Я выбираю тебя, Джейсон. И выйду за тебя замуж, как только ты этого пожелаешь.
Он выглядел растерянным. Словно не знал, что ему теперь делать.
– Литчфилд сможет добыть специальное разрешение. Через три дня ты станешь леди Хокинс. И снова будешь богатой женщиной.
«Богатой замужней женщиной», – мрачно подумала Велвет. Влюбленной в человека, который не любит ее. Женой человека, который никогда не стремился к браку и собирается покинуть ее.
Она попыталась улыбнуться, но улыбка не получилась.
Эвери Синклер прислонился к стене элегантной гостиной лорда Брайарвуда. В нескольких футах от него его жертва, Мэри Стэнтон, негромко разговаривала с подругой, но глаза ее были устремлены на высокого молодого человека, Кристиана Сазерленда, элегантного лорда Бальфура.
Пальцы Эвери непроизвольно сжались в кулаки. Мэри была увлечена лордом Бальфуром. Она отказалась от предложения Кристиана из-за отца, который недолюбливал Бальфура, называя его за глаза «граф Повеса». Отец очень хотел, чтобы его дочь стала герцогиней Карлайл.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев