Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Созданы друг для друга - Эмма Радфорд

Читать книгу - "Созданы друг для друга - Эмма Радфорд"

Созданы друг для друга - Эмма Радфорд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Созданы друг для друга - Эмма Радфорд' автора Эмма Радфорд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

508 0 10:09, 15-05-2019
Автор:Эмма Радфорд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Созданы друг для друга - Эмма Радфорд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:

— Ну а ты что?

— Сначала находился в отчаянии, что потерял тебя. Когда же слегка поостыл, Барри описал твой несчастный вид и удрученное состояние. Однако адреса твоих родителей он не знал, поэтому мне пришлось обратиться к Редфордам, которые, к счастью, и сообщили мне, где живут твои родственники. А иначе не представляю, что бы я делал.

— Наверное, Редфорды удивились, когда ты им позвонил? — спросила Джессика. — Ты не рассказывал им, что натворил Прайс?

— Нет. Просто упомянул, что благодаря псу мы познакомились. И еще заявил, что хочу на тебе жениться и увезти тебя в Перу. А заодно поинтересовался, не возражают ли они, если твои родители присмотрят за Прайсом. Как ты думаешь, они согласятся?

Джессика кивнула.

— Да он и так чувствует себя как дома, а мама более строгая, чем я. — Джесс вдруг стала серьезной и посмотрела Ричарду в глаза. — Ты в самом деле хочешь жениться на мне?

— Да, — ответил Скотт, не задумываясь. — Я настолько привык, что ты находишься рядом, что иногда забываю, что мы не женаты. Я очень переживал, когда ты возвратила кольца. — Ричард достал из кармана перстень с бриллиантами, сверкнувшими на солнце. — Согласна ли ты теперь принять мой подарок?

— На этот раз — да, — улыбнулась Джессика, глядя, как возлюбленный надевает на палец кольцо, и с чувством поцеловала Ричарда.

— Мы поженимся немедленно, — деловито произнес Скотт. — Как только строители приступят к работе, я увезу тебя в Перу. Даже отправлюсь с тобой на уик-энд, если ты не будешь настаивать на хрустальных бокалах!

— Согласна! Однако в том случае, если на свадьбу я надену ту самую шляпу, — лукаво улыбнулась Джессика.

Ричард рассмеялся.

— Да я вообще не возьму тебя замуж, если ты появишься без нее.

Девушка счастливо вздохнула.

— Слава Богу, что наконец не нужно будет притворяться! Фарс, который мы разыгрывали для Элизабет и Джулии, оказался правдой.

— Неужели? — уточнил Скотт таким тоном, что у Джессики по спине побежали мурашки. — А как насчет шестерых ребятишек, о которых мы говорили?

Наклонившись, Джессика поцеловала Ричарда.

— Потребуется некоторое время, — сказала она. — И придется хорошенько потрудиться.

Эпилог

Сидя в мастерской, Джессика наносила золотую краску на глиняную вазу. Она торопилась. У Ричарда сегодня день рождения, и Джесс очень хотелось преподнести мужу сюрприз.

Ну вот и готово, с удовольствием подумала Джесс, делая последние штрихи. Интересно, понравится ли ему ваза? И она с улыбкой вспомнила, что именно стало причиной их знакомства, а потом и брака.

После свадьбы молодожены уехали в Пайту, где Ричард выполнил обязательства, связанные с контрактом, а потом они вернулись в поместье. Джессика с радостью взяла на себя хлопоты по хозяйству, стремясь превратить часть обширного особняка в уютный пансионат. Четвертый год летом сюда приезжали туристы. Элизабет и Джулия не скупились на комплименты, расхваливая и хозяев, и поместье, и романтические места, так что от путешественников не было отбоя.

А милых дам супруги пригласили на торжества по случаю рождения первенца, которого тоже назвали Ричардом, а затем малышки Берты.

Вспомнив о прелестных детишках, Джессика погрустнела. Пора забирать их от дедушки с бабушкой, погостили и хватит. Ну да ничего, скоро у Ричарда будет свободное время, и они отправятся за малышами.

Джессика вымыла руки и, окликнув Прайса, который, как обычно, спал под лавкой, пошла в дом. Погрозив псу пальцем, она поставила вазу на изящную этажерку, где когда-то красовалась китайская диковинка, и накрыла ее белым платком. И как раз вовремя. Во дворе хлопнула дверца автомобиля.

Джессика бросилась навстречу мужу и, поцеловав, замерла на его груди.

— А теперь, — сказала она, — закрой глаза!

Ричард послушно прикрыл веки. Джесс быстро сдернула платок и скомандовала:

— Раз, два, три… Смотри!

Он застыл, потрясенный. На белой керамической поверхности красовался золотой туми — символ древней культуры Перу. Нож в форме полукружья Джессика украсила стразами, которые, переливаясь на солнце, блестели, как натуральные драгоценные камни. Божество, стоящее на рукоятке, поражало совершенством форм и изяществом сложенных на животе рук с четко вылепленными пальцами. На лице, разрисованном разноцветными красками, играла хитрая улыбка.

— Нравится? — нарушила молчание Джессика.

— А ты знаешь, что символизирует туми? — волнуясь, спросил Ричард.

— Во-первых, это нож хирурга, благодаря которому твой отец возвратил к жизни многих пациентов. Ну а во-вторых, туми будет тебе постоянно напоминать о Перу, где ты вырос. Ну а в-третьих, он украшает вазу, которая…

Джессика не успела договорить. Прайс, виляя хвостом, подлетел к хозяевам, как бы намекая, что именно благодаря его вмешательству разбитая когда-то ваза принесла им счастье…

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: