Читать книгу - "Бессмертная и непопулярная - Мэри Дженис Дэвидсон"
Аннотация к книге "Бессмертная и непопулярная - Мэри Дженис Дэвидсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Перед очень модной вампиршей Бетси Тейлор встают серьёзные проблемы. Она по-своему готовится к переговорам на сугубо политической встрече с Европейскими вампирами. Она только что узнала, что её лучшая подруга Джессика, возможно, смертельно больна. Эрик продолжает уклониться от каждой свадебной программы. Что делать? Конечно, надеть высокие каблуки, обнять свою подругу, побаловать Эрика чем-то особенным.
— Как это повлияет на твои… на ваши прежние планы?
— Не знаю, — я почти услышала, как он пожал плечами в телефонной трубке. — Сейчас мне всё равно. Она обратит меня, когда у неё будет время. А сейчас нам нужно действовать без промедления.
— Может, тебе и не нужно…
— Бетси, ты когда-нибудь видела, как вампиру снятся кошмары? — он тоже понизил голос, то ли потому, что не хотел, чтобы Софи услышала, то ли в ответ на мой. — Это ужасно. Это, пожалуй, худшее, что ты когда-либо видела. Тебе снятся кошмары, Бетси?
— Нет, — честно призналась я. — Я больше не вижу снов. Я не думала, что вампиры видят сны.
— Повезло, — сказал он и повесил трубку.
Я закрыла телефон и повернулась обратно к группе.
— Хорошо! На чем мы остановились? Точно, мы собирались уходить.
— Любовник доктора Трюдо, — Каролина с облегчением оглядела остальных. — Конечно! Нам следовало догадаться гораздо раньше.
— Что, ты счастлива?
— Нет, просто… успокоилась. Месть за любимого человека — это…
— Понятный мотив, — перебила её Тина. — Как быть заинтересованной в том, чтобы завладеть его собственностью.
— Верно, — сказала Каролина, совершенно не уловив сарказма.
— Мы уходим, — сказала я.
Глава 30
— Ух ты! — воскликнула Джессика. — Это… вау! Лиам! Подкрасться и ввести ступор вампира — кто бы мог подумать? — она сама ответила на свой вопрос. — Оглядываясь назад, всех. И так ловко.
— Ловко?
— Ну, Бетси, что ты собираешься делать? — я открыла рот, но Джессика опередила меня. — Наказать его? Ты ничего не можешь с ним сделать — он человек. Если бы он был вампиром, ты могла бы что-нибудь сделать, но он не в твоей, как говорится, юрисдикции. Выдать его копам? За что, за убийство мёртвого парня? Если предположить, что ты смогла бы найти тело — а я уверена, что благодаря «маленьким серым человечкам» Синклера тебе это не удастся, — ты точно не захочешь, чтобы в нём копался криминалист.
— У меня от тебя голова болит, — пробормотала я.
— Софи этого не делала, так что вы, ребята, не можете злиться на неё, наказывать её или что-то в этом роде. И кое-то действительно убил Алонсо, во имя мести ради Софи. Европейцы не будут ожидать от вас каких-либо действий — они сами дали вам хороший намёк, когда им было всё равно, что делать с его телом. На самом деле… — она бросила на Синклера лукавый взгляд. — Я права? Вы ей сказали?
— У меня не было возможности, и, кроме того, ты, очевидно, умираешь от желания.
— Ненавижу, когда ты строишь из себя Шерлока, — проворчала я.
— Они ушли! Разве они не ушли? — спросила она Синклера. — Держу пари, они убрались отсюда этой же ночью.
— Они ушли, — подтвердил Синклер.
— Что? Уже? Всего лишь… — я посмотрела на часы. На следующий вечер было половина девятого. Когда мы вышли из отеля, вечер был испорчен. Синклер вскользь упомянул о том, что можно отследить номер телефона Софи через номер телефона Алонсо, но я отмахнулась от этого (возможно ли это вообще сделать? Я не разбиралась в технологиях сотовой связи). Отпустила ситуацию. В любом случае, они были уже далеко отсюда, и Лиам, вероятно, не был настолько глуп, чтобы держать телефон, с помощью которого он дразнил меня из штанов Алонсо. — Откуда ты знаешь?
— Я, конечно, приглядывал за ними, — ответил Синклер, удивлённый моим невероятно глупым вопросом. — Они уехали, как только село солнце.
— Они просто уехали? Не сказав никому ни слова?
— Конечно, — Синклер был похож на кота, который съел пятьдесят канареек.
— Но это было так важно, когда они приехали. А теперь они просто… что? Тайком покидают город? Они не боятся, что это выведет нас из себя?
— Они знают, что этого не произойдёт.
— Да ну?
— Взгляните на это с их точки зрения, Ваше величество, — сказала Тина. — Они даже отдалённо не уверены в вашей силе. Они ждут почти год, прежде чем прийти и отдать дань уважения. Пока они здесь, вы соблюдаете пост, молитесь, могущественные союзники — вампиры и люди — переживают нападение убийцы вампиров…
— Делк не пытался меня убить, — запротестовала я. — Просто у него был действительно дерьмовый день.
— …публикуете историю своей жизни, содержите полицейского и врача в качестве кровных овец…
— Чёрт возьми!
— …убиваете зомби, посланного сюда по явно зловещим причинам…
Я рассказала им о Фестивале зомби в машине по дороге в отель Алонсо. Они оба были ошеломлены. Оба отрицали, что когда-либо видели зомби за свою долгую-предолгую жизнь.
— Мы не знаем, было ли оно отправлено или просто случайно попало сюда.
— И, столкнувшись с моральной дилеммой, вы организовали смерть своего современника.
— Ничего подобного!
— С их точки зрения, — напомнила она мне.
— Ну и насколько же они тупые? — пробормотала я.
— Честно говоря, — сказал Синклер, улыбаясь, — я удивлён, что они не сбежали из города чуть раньше.
— Значит, ты счастлив? Ты счастлив, что эти парни считают меня королевской дурой-убийцей.
— Ты должна быть очень счастлива, что они так думают, если ты сможешь это вынести, мисс Конгениальность.
Я ткнула пальцем ему в лицо.
— Я рассказывала тебе об этом наедине. Это личное. Частная информация! Не для ознакомления с классом!
— Тогда тебе не следовало рассказывать Джессике, — вмешалась Тина, — потому что она всем рассказывала эту историю.
— Что? — Джессика заплакала, когда я взглянула на неё. — Ради бога, о тебе писали в Бернсвилльской газете. Не похоже, чтобы это было секретом Пентагона.
Я повернулась к Синклеру.
— Так мы попросим Софи и Лиама уйти? Прогоним их?
— Они сами себя изгнали, — тихо сказал Синклер. — Они не вернулись домой в смущении; их никто не видел уже несколько дней. Очень жаль, у меня есть вопросы.
— Какие вопросы, например?
— Например, как фермер со скромными средствами смог убить одного из старейших и могущественнейших вампиров на планете.
— Классическое убийство, — заметила Тина. — Он просто подошёл к нему и… ну. Очевидно, Алонсо отвлёкся. Возможно, Лиам сблизился с ним, солгав: «Я буду твоим водителем сегодня вечером, это приказ королевы, это она велела мне позвонить». Что-то. Всё, что угодно.
— И он не фермер, — сказала я. — Он живёт в маленьком городке, на ферме, но землю не обрабатывает. Софи рассказала мне, что он уволился из военно-воздушных сил, — я чуть не застонала, вспомнив, что она мне рассказывала. — Где он раньше преподавал стрелковое оружие.
— Стрелковое оружие?
— Пистолеты, — уточнила Тина. — Хм. Оглядываясь назад, я понимаю, что кто-то должен был присматривать за этими двумя.
— Наверное, я думала, что Софи будет просто ждать… — чего? Чтобы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


