Читать книгу - "Суждено быть бессмертной - Линси Сэндс"
Аннотация к книге "Суждено быть бессмертной - Линси Сэндс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
💫📚 "Суждено быть бессмертной" 💫📚
✍️🌹 Приветствую, уважаемые читатели! Я - Линси Сэндс, и с гордостью представляю вам мою новую книгу "Суждено быть бессмертной". В этой захватывающей истории я приглашаю вас в мир вампиров, страсти и нескончаемой любви! 🌹✍️
📖💔 "Суждено быть бессмертной" рассказывает о судьбе молодой женщины, которая оказывается втянутой в конфликт между двумя могущественными кланами вампиров. В центре этой истории - запретная любовь и непростые выборы, которые она должна сделать, чтобы спасти свою судьбу. Погрузитесь в мир тайн, опасности и чувственности, который ожидает вас на страницах этой книги. 💔📚
✨💕 "Суждено быть бессмертной" - это история о силе любви, преодолении преград и нахождении своего истинного пути. Вампиры, страсть и загадки создают уникальное сочетание, которое заставит вас держать дыхание и трепетать за героев. Будьте готовы к незабываемому путешествию в мир бессмертия и страстной привязанности! 💕✨
🌐🎧 И самое интересное - вы можете читать или слушать книгу "Суждено быть бессмертной" онлайн на сайте books-lib.com. Этот удобный ресурс позволяет вам окунуться в мое произведение в любое время и в любом месте. Загляните на сайт и откройте двери в вампирский мир уже сейчас. 💻🎧
💫📚 Откройте для себя прекрасный и опасный мир вместе с "Суждено быть бессмертной". Я приглашаю вас присоединиться к героине в ее путешествии по вечности и разобраться, что значит быть влюбленной во тьму. Подготовьтесь к волнующим эмоциям и решительным решениям, которые меняют жизни.
— Звучит идиллически, — пробормотал Мак.
— Да, — согласилась она с легкой улыбкой.
— А, — вдруг с пониманием сказал Брикер, и, когда Си Джей вопросительно подняла брови, глядя на него в зеркало заднего вида, он объяснил: — Когда ты впервые заговорили о коттедже на острове Пели, я удивился, почему ты не приобрела дом в Мускоки. Думаю, это ближе к Миссисауги. Но если ты унаследовала его. ". Он пожал плечами.
«Ага.» Ее улыбка внезапно исчезла, как будто слова Брикера заставили ее задуматься о чем-то неприятном, а затем она включила поворотник и объявила: «Прибыли».
Повернув голову, Мак увидел, что они прибыли в «Уолмарт». «Пора за покупками», — подумал он с внутренним вздохом. Он ненавидел ходить по магазинам.
«Ну, Мак, пока что у тебя «отлично» получается ухаживать за ней», — сухо прокомментировал Декер пятнадцать минут спустя. — Ты едва сказал ей два слова в машине, а теперь сидишь здесь со мной, а Брикер вместе с ней делает покупки.
Мак повернулся, чтобы нахмуриться, но не сказал ему заткнуться, как ему хотелось. Все, что сказал Декер, было правдой. Он позволил двум другим мужчинам вести большую часть разговора по дороге, и теперь он сидел здесь, на капоте ее машины, ожидая, пока Си Джей и Брикер вернутся с обувью, которую он наденет в магазин.
Мак посмотрел на свои босые ноги, с трудом веря, что ушел босиком из дома миссис Веспер. Ну, с другой стороны, как прошлой ночью его вынесли из горящего дома, так он с тех пор и ходит. Он так привык к этому, что даже не замечал, что на нем нет обуви, пока охранник «Уолмарт» вежливо не объяснил, что ему нельзя входить босиком. Теперь Си Джей и Брикер были внутри, покупая ему обувь, чтобы он смог зайти и купить одежду, которая ему на самом деле не нужна, просто чтобы провести с ней время. У него так и не было шанса поухаживать за ней
— Она очень осторожна, — внезапно сказал Декер.
— Я заметил, — устало сказал Мак.
Декер кивнул, а затем добавил: «У нее проблемы с доверием».
Мак обеспокоенно посмотрел на него. — Ты знаешь, о чем говорил Джулиус?
Декер покачал головой. «Ничего еще не всплыло на поверхность ее мыслей».
«Хм.» Мак повернулся, чтобы посмотреть на вход в магазин, и нетерпеливо сказал: «Что, черт возьми, эти двое там делают? Сколько времени нужно, чтобы купить тапки?»
Глава 10
«Я действительно не могу представить, чтобы Мак носил такое», — сказала Си Джей, глядя на пластиковые фиолетовые шлепанцы с узором «пейсли» (узор огурцы или баклажаны), которые Джастин держал с заслуженным отвращением. Боже мой, она даже не заставила бы капитана Дюпри носить этих уродцев, а он был в ее черном списке прямо сейчас.
«Да, но мне кажется, что у него нет особого выбора, поскольку мы не знаем его размера обуви», — заметил Брикер.
Си Джей нахмурилась. Он был прав, конечно, но все же. . Шлепанцы были действительно уродливыми, и она была совершенно уверена, что он никогда не наденет их после сегодняшнего дня, даже если им удастся заставить его надеть их в магазин. Она кратко обдумала этот вопрос, а затем вздохнула и покачала головой. Она просто не могла этого сделать. Особенно, когда у него было так много, что он должен был заменить в данный момент.
«Нет. Это будет пустой тратой его денег, — наконец сказала она и начала рыться в сумочке в поисках телефона, но остановилась, когда вспомнила, что забыла зарядить его. Позволив сумочке упасть на бок, она спросила: «Можно я воспользуюсь твоим телефоном?»
«Моим телефоном?» — с удивлением повторил Брикер.
«Ага. Мой сдох или близок к смерти, и может сдохнуть во время звонка, а я хочу позвонить Декеру», — объяснила она.
— Декеру? — глухо сказал Брикер.
«Ну, у Мака нет мобильного телефона. А у Декера есть, я надеюсь? — спросила она, и когда он кивнул, она выгнула бровь. «Так? Позволь мне позвонить ему по твоему телефону, чтобы он спросил у Мака размер его обуви. Тогда мы сможем, по крайней мере, выбрать что-то, что он смог бы носить более одного раза».
«А-а-а». Брикер кивнул, но выглядел слегка разочарованным, когда вернул пурпурные шлепанцы и передал свой телефон, предварительно набрав номер Декера. Си Джей показалось, что ему очень понравилась идея заставить Мака носить уродливые вещи.
Мальчики! — подумала она, качая головой, нажимая на зеленый значок телефона и поднося телефон к уху.
Декер ответил после первого звонка: «Надеюсь, ты почти закончил, Брикер. Мы сидим здесь, на солнце, ждем вас двоих, и ты знаешь, что это нехорошо. Мы должны были взять с собой холодильник».
— Холодильник чего? — весело спросила Си Джей. «Холодной воды или пива?»
«Си Джей», — сказал Декер с явным ужасом. — Извини, я просто предположил, что это Брикер.
«Нет. Я одолжила его телефон, чтобы позвонить и узнать, какой размер обуви у Мака», — объяснила она. «И его размер одежды также».
«Точно. Подожди, — сказала Декер, а затем, должно быть, прижал телефон к груди, потому что она услышала шорох и его приглушенный голос, за которым последовал, как она была уверена, голос Мака. Мгновение спустя Декер выпалил размер обуви Мака, размер рубашки и размер брюк, а затем попросил Брикера к телефону. Си Джей поблагодарила его и передала телефон Брикеру, молча повторяя в уме размеры, пока она шла вдоль ряда туфель, изучая те, которые были упомянуты Декером.
В конце концов, она остановилась на черных шлепанцах Rockport, которые выглядели удобными, но могли сойти и за повседневный, и за более нарядный вариант. Мужчина потерял все в огне, и предметы, которые могли выполнять двойную функцию, показались ей хорошей идеей.
Конечно, теперь ему нужны были носки. Оставив Брикера следовать за ней, она направилась в отдел мужской одежды. Си Джей остановилась, чтобы рассмотреть пару выцветших джинсов прямого кроя по пути. После малейшего колебания она выбрала пару того размера, который дал ей Декер, и перекинула через руку. Затем она прошла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев