Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Грешные намерения - Элизабет Хойт

Читать книгу - "Грешные намерения - Элизабет Хойт"

Грешные намерения - Элизабет Хойт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Грешные намерения - Элизабет Хойт' автора Элизабет Хойт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

598 0 18:18, 10-05-2019
Автор:Элизабет Хойт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Грешные намерения - Элизабет Хойт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Холодный и циничный лорд Лазарус Кэр и истинный образец благочестия Темперанс Дьюз... Что могло их объединить? Лорд Кэр ищет убийцу в грязных лондонских трущобах Сент-Джайлз, а кто знает обитателей этого района лучше Темперанс, занимающейся там благотворительностью? Союз соблазнителя и добродетельной молодой вдовы поначалу носит лишь деловой характер. Но с каждым днем Лазаруса и его верную помощницу окружает все больше опасностей. И с каждым днем их все сильнее влечет друг к другу...
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 81
Перейти на страницу:

Он не послал предупредить Темперанс о своем посещении и теперь чувствовал несвойственную ему неуверенность. Ночь была темной и холодной, ветер раздувал полы его плаща. Лазарус нерешительно прошелся по зловонному переулку. Он приложил ладонь к деревянной кухонной двери, как будто мог почувствовать присутствие Темперанс за дверью.

Чепуха.

Он подумал, не пробраться ли ему внутрь, как в прошлый раз, но в конце концов порядочность заставила его постучать. Дверь мгновенно распахнулась. Лазарус увидел светло-карие глаза с золотистыми искорками. Миссис Дьюз казалась удивленной, как будто она не ожидала увидеть за этой дверью его, ее влажные волосы были распущены по плечам и завивались в локоны.

— Вы мыли голову, — глупо заметил он. — Да, — раскраснелась она.

— Какие красивые у вас волосы, — сказал он, потому что ее волосы были действительно красивыми, густыми и падали почти до пояса. Как, должно быть, они надоели ей.

— О! — Она опустила глаза, а затем оглянулась через плечо. — Не хотите ли войти?

Его губы дрогнули при виде ее растерянности, но он сказал тихо и со всей возможной для него нежностью:

— Спасибо.

В эту ночь в кухне приюта было влажно и жарко. На огне стоял почерневший котелок. Преданная помощница миссис Дьюз, Мэри Уитсон, хмуро взглянула на гостя, она наклонилась над миской горячей воды на столе, рядом находился маленький мальчик. В углу полная, молодая, розовощекая женщина кормила грудью крохотного младенца. Она взглянула на Лазаруса и небрежно прикрыла обнаженную грудь шарфом.

— Это Полли, наша кормилица, — смущенно сказала Темперанс. — Она принесла Мэри Хоуп и привела своих детей, чтобы переночевать здесь.

— Думаю, так лучше, а то они не спят одни, — сказала Полли. — И могут очень расшуметься.

— Приятно познакомиться с вами, мэм, — поклонился Лазарус, не спуская глаз с шевелившегося младенца. — Значит, ребенку лучше?

— О, она быстро поправляется, сэр.

— Рад это слышать.

Лазарус прислонился к стене, глядя, как миссис Дьюз и девочка убирают со стола. Пользуясь тем, что они повернулись спиной, мальчик придвинулся к гостю. Лицо мальчика было покрыто веснушками, и, на неопытный взгляд Лазаруса, мальчик выглядел жуликовато.

— Большая палка, — заметил мальчик.

— Это трость-кинжал, — дружелюбно произнес Лазарус и вытащил острый кинжал.

— Надо же! — воскликнул мальчик. — Вы кого-нибудь убили им?

— Да, — важно сказал Лазарус. Он старался не думать о безносом грабителе, глядевшем на него мертвыми глазами. — Я предпочитаю сначала зарезать, а потом отрубить голову.

— Арр! — ответил мальчик. Лазарус счел этот странный звук знаком наивысшей оценки.

— Лорд Кэр! — Очевидно, миссис Дьюз услышала конец их разговора.

— Да? — с невинным видом откликнулся Лазарус. Мальчик решил, что можно и хихикнуть. Миссис Дьюз вздохнула.

Полли достала ребенка из-под шарфа.

— Не подержите ли мальчишку, мэм, пока я приведу себя в порядок?

Кормилица протянула Темперанс спящего ребенка, но миссис Дьюз поспешно отступила.

— Мэри Уитсон подержит.

Девочка без колебаний взяла ребенка. Ни она, ни Полли, казалось, не увидели в поступке миссис Дьюз ничего необычного, но Лазарус задумчиво наблюдал за ней.

Полли оправила свою одежду и встала.

— Думаю, Мэри Хоуп пора спать.

С этими словами она унесла ребенка из кухни. Миссис Дьюз кивнула Мэри Уитсон:

— Пожалуйста, скажи мистеру Мейкпису, что я вечером собираюсь выйти из дома, и забери с собой Джозефа Тинбокса.

Дети послушно вышли.

— Раньше вы никогда не предупреждали брата о своих намерениях.

Лазарус подобрался к очагу и заглянул в котелок. Что-то похожее на суп пыхтело на дне котелка.

— Откуда вы знаете? — спросила она, стоя позади него. Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как она расчесывает свои чудные волосы.

— А вы никогда прежде не приглашали меня.

Она приготовилась ответить, но в этот момент вошел Уинтер. Казалось, он нисколько не удивился, увидев здесь Лазаруса, но и нисколько не обрадовался.

— Не забудь взять пистолет, — сказал он сестре.

Миссис Дьюз кивнула, не глядя на брата, и выскользнула из комнаты.

Неожиданно ее брат оказался рядом с Лазарусом.

— Я хотел бы, чтобы вы позаботились о ней. Лазарус поднял брови.

— Ваша сестра никогда не была в опасности, находясь в моем обществе.

Мейкпис мрачно посмотрел на него.

— Так постарайтесь, чтобы удача не изменила вам. Темперанс обязательно вернется домой до рассвета.

Лазарус кивнул. Он и не собирался задерживать миссис Дьюз в Сент-Джайлсе дольше, чем это необходимо.

Она вернулась, ее волосы были уложены и спрятаны под белый чепчик. Она пристально посмотрела на Лазаруса и брата, и Лазарусу оставалось только надеяться, что выражение неприязни стерлось с лица молодого человека.

— Я готова, — сказала Темперанс, взяв накидку.

Лазарус быстро подошел, взял из ее рук эту поношенную вещь и развернул ее. Темперанс нерешительно взглянула на него, прежде чем принять накидку. Лазарус распахнул дверь.

— Будьте осторожны, — крикнул им вслед Уинтер. Ночь была сырой, грязный туман сразу же прилипал к лицу. Лазарус расправил плащ на своих плечах.

— Держитесь ближе ко мне. Не сомневаюсь, что ваш брат схватит и четвертует меня, если с вашей головы упадет хотя бы один волосок.

— Он боится за меня. Лазарус огляделся и снова посмотрел на нее:

— Как и я. Это нападение, которое произошло в прошлый раз, было не случайным.

— Вы уверены?

Он пожал плечами и двинулся вперед.

— Я видел одного из грабителей в лавке Матери-утешительницы. Это не простое совпадение.

Темперанс резко остановилась, вынуждая остановиться и его.

— Но это значит, что кто-то пытался вас убить!

— Да, видимо. — Он поколебался и затем медленно произнес: — Теперь я думаю, что дважды. В тот вечер, когда мы впервые встретились, на меня напал обыкновенный вор.

— Человек, к которому вы наклонились!

— Да. — Он взглянул на нее. — Теперь я думаю, что ему была нужна моя жизнь, а не мой кошелек.

Боже милостивый. Она задумалась, глядя на мыски своих туфель.

— Если тот человек без носа был в лавочке Матери-утешительницы, то остается предположить, что там же был и убийца.

Лазарус, наклонив голову, пристально смотрел на нее. Она бесстрашно встретила его взгляд.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: