Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей

Читать книгу - "Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей"

Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей' автора К. Р. Макрей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 23:00, 12-03-2026
Автор:К. Р. Макрей Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королевство Крови и Судьбы - К. Р. Макрей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда портал затягивает ее в королевство королей и проклятий, сопротивление желанию может оказаться самым смертоносным проклятием из всех. Я думала, что жизнь с бабушкой и дедушкой станет худшей частью моего лета. Я ошибалась. Мальчик, с которым я когда-то проводила беззаботное лето, превратился в сильного, загадочного защитника… и он скрывает секрет, который я никогда не могла себе представить. Но когда разрыв между мирами затягивает нас в королевство, где правит жаждущий крови король, моя жизнь переписывается под сиянием багровой луны. Теперь я заперта в его замке до следующего полнолуния, связанная жестокой сделкой: сопротивляться зову судьбы между нами — или навсегда потерять путь домой. Но чем дольше я остаюсь, тем сильнее запутывается мое сердце между двумя мужчинами, связанными со мной древним проклятием… и чем-то гораздо более глубоким, чем просто желание. Как мне выбрать между мальчиком, который всегда меня любил… и порочным королем, решившим завоевать мое сердце? Горячее, слоуберн романтическое фэнтези, идеальное для читателей, которые любят ретеллинги «Красавицы и Чудовища», динамику «зачем выбирать», предназначенных судьбой влюбленных, разделенных звездами, и морально серых королей.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 93
Перейти на страницу:
меня снизу вверх из центра толпы, полностью забыв о своем разговоре, проводит ладонью по своей точеной челюсти, пожирая меня глазами. Когда я достигаю подножия лестницы, он подходит, чтобы предложить руку.

Хотя его кожа прохладна на ощупь, это зажигает неожиданное тепло в моем животе.

Он наклоняется, чтобы прошептать мне на ухо.

— Бри, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. — Король Каспиан делает шаг назад, чтобы осмотреть меня с ног до головы. — Музыканты, играйте первый танец!

О, блядь. Поехали. Мне повезет, если я не упаду лицом вниз.

Он ведет меня в центр зала, толпа расступается, давая нам дорогу. Когда начинается музыка, бодрый вальс, Каспиан отступает и ведет наши тела в такт мелодии. С мастерством профессионала он кружит меня по танцполу, не отрывая своего рубинового взгляда от моего.

Толпа исчезает, кажется, мы остались вдвоем. Он окутан светом свечей, создающим золотой ореол вокруг него, и его сильные руки поддерживают меня, когда он кружит меня, отталкивая и притягивая обратно к своей твердой, широкой груди.

Песня заканчивается, и толпа аплодирует нам, возвращая меня в реальность.

Он кланяется, затем наклоняется.

— Как ты себя чувствуешь?

Мои ноги подкашиваются, когда я делаю реверанс.

— Думаю, мне нужно сесть.

Каспиан кивает и ведет меня к паре тронов, установленных в передней части зала. Усадив меня, он щелкает пальцами, и слуга приближается с подносом, полным кубков с водой. Я хватаю один из стаканов и делаю долгий глоток.

Каспиан не садится, а нависает надо мной, внимательно наблюдая.

— Каспиан, ты собираешься представить нас своей паре?

Подождите. Я узнаю этот голос…

Когда Каспиан поворачивается, в поле зрения появляется троица знакомых лиц. Мои глаза округляются.

Каспиан прочищает горло.

— Леди Бриар, позвольте представить моих братьев и сестер, Принца Себастьяна, Принцессу Серафину и Принцессу Талию из Дома Незара.

Хотя они идентичны своим двойникам на Земле, их глаза имеют бордовый оттенок — как у Каспиана. Единственное отличие — они одеты как королевские особы, а не как работники ранчо.

Я понимаю, что пялюсь, поэтому склоняю голову в знак уважения.

— Приятно познакомиться.

Себастьян смотрит на меня ледяным взглядом.

— Она должна поклониться Принцу и Принцессам Багровой Долины.

Серафина скрещивает руки на груди.

— Она выглядит довольно удобно устроившейся на троне.

Талия ничего не говорит, но бросает на меня холодный взгляд, которого я никогда не видела у нее на Земле. Он выглядит неуместно на ее юном, милом лице.

Это не те братья и сестры Незара, которых я знаю и люблю. Но меня не должно удивлять, что Каз не единственный Незара с темной половиной здесь, в Багровой Долине.

Я смотрю на Каспиана.

— Другие, Люк, Джона и Мика… они тоже здесь?

— Младшие принцы слишком малы для таких балов. — Каспиан переводит свой яростный взгляд на братьев и сестер. — И вы должны проявлять больше уважения к паре своего короля.

Все трое съеживаются, отводя взгляды в пол и склоняя головы.

— Конечно, Брат, — говорит Себастьян. — Пожалуйста, извини нас.

Все трое поворачиваются и исчезают в толпе людей, но не прежде, чем Талия бросает на меня еще один последний злобный взгляд.

Каспиан вздыхает и снова переводит взгляд на меня.

— Полагаю, ты знакома с их светлыми половинами?

Я смотрю в толпу.

— Да, знакома. Они кажутся совсем другими здесь, в Багровой Долине.

Каспиан кладет руку на спинку моего трона и наклоняется, заслоняя меня от остальных гостей. Его глаза изучают мое лицо в поисках признаков расстройства или болезни.

Он мой защитник, и я удивлена, как быстро я начала на него полагаться за такое короткое время.

Резкий стук по мраморному полу привлекает наше внимание. Каспиан напрягается.

— Мой внук, вот ты где. Ты избегал меня всю неделю.

Каспиан натягивает улыбку, прежде чем повернуться к новому гостю.

— Леди Бриар, позвольте представить вдовствующую королеву, Сибил из Дома Незара.

На меня смотрит лицо бабушки Каза, но ее манера поведения неузнаваема — в ней нет ни тепла, ни сострадания. Ее острые, бордовые глаза выглядывают из морщинистого лица, покрытого толстым слоем макияжа, который странно смотрится на ее смуглой коже. Серебристые волосы на голове зачесаны в тугой пучок, украшенный тиарой, а платье с высоким кружевным воротником.

— Итак, это та самая человечка, которая украла сердце моего внука. — Она поднимается на возвышение с помощью своей трости и Каспиана. Она садится на трон рядом со мной, оценивающе оглядывая меня сверху вниз через вздернутый нос.

Каспиан стискивает зубы.

— Да, Бабушка. — Напряжение между ними ощутимо, сгущая воздух.

— Полагаю, она причина того, что ты не присоединялся к нам за ужином ни разу за эту неделю? — Она бросает на Каспиана суровый взгляд. — Помни, семья — это все.

Он засовывает руки в карманы, закаляя свое выражение лица до прохладного безразличия.

— Как король, я сам выбираю, как и с кем проводить время. Моя истинная пара перешла в Багровую Долину, и, как ты знаешь, это беспрецедентная возможность.

Она стучит тростью об пол.

— Никто из Незара не встречал свою истинную пару за все столетия, что мы здесь. Ты играешь с огнем и искушаешь судьбу, Внук.

Глаза Каспиана вспыхивают яростью.

— Ты вдовствующая королева, но я твой король. Ты будешь говорить со мной с уважением.

Она поднимается на ноги.

— Роберт никогда бы не заговорил со мной таким образом. Покойся он с миром. — Вдовствующая королева Сибил бросает на меня последний снисходительный взгляд, прежде чем отступить обратно в толпу.

— Не обращай на нее внимания, — говорит Каспиан.

Однако эта встреча оставила его взволнованным, о чем свидетельствует искаженное выражение лица.

Понятия не имею, что сказать, чтобы утешить его. Не после того, как вся его семья меня проигнорировала.

Чье-то горло прочищают внизу, и мы смотрим на толпу людей, толпящихся у помоста. Началась приемная линия. Повезло мне.

Каспиан резко кивает подданному в начале очереди.

— Малрик.

— Ваше Величество. — Малрик кланяется. — И кто это прекрасное видение, восседающее на троне? — Он переводит свои желтушные глаза на меня, одаривая меня улыбкой, полной острых желтых зубов, а его длинные черные волосы свисают сальными прядями вдоль спины.

— Это Леди Бриар Кейси, моя пара. — Каспиан указывает на него. — А это Малрик, альфа клана Вороньей Скалы.

— Приятно познакомиться. — Малрик усмехается и кланяется мне. — Ваше Величество, означает ли это, что сегодня вечером вы объявите о своей помолвке? Этому королевству давно пора снова иметь королеву на троне. Нам нужен наследник.

Каспиан подходит ближе ко мне и кладет собственническую руку мне на плечо.

— Нет нужды спешить. В отличие от тебя, я в самом расцвете

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: