Читать книгу - "Он тебя видит - Элизабет Нокс"
Аннотация к книге "Он тебя видит - Элизабет Нокс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Она пишет об убийцах. Он убивает. В это Рождество они встретятся. Селеста Стерлинг вернулась домой в Адирондак с творческим кризисом и проблемами с отцом. Уедет она с кровью на руках и кольцом монстра на пальце. А пока впереди 23 дня, в течение которых за ней будет охотиться мужчина, рядом с которым её вымышленные злодеи выглядят как мальчики из церковного хора. Мужчина, который собирает черепа оленей, словно любовные послания. Который знает каждое грязное слово, когда-либо написанное ею, включая удалённые. Добро пожаловать в маленький городок, где все хранят секреты, папин пистолет вас не спасёт, а местный серийный убийца уже два года ждёт возвращения своей любимой писательницы. Селеста думала, что понимает тьму. В конце концов, она заработала миллионы, описывая её. Но есть разница между тем, чтобы напечатать «он опасен», и тем, чтобы опасность выучила ваш распорядок дня. Между тем, чтобы написать «тронь её — и ты мёртв», и тем, чтобы увидеть, как он воплощает это обещание в жизнь. Между тем, чтобы создать монстра, и тем, чтобы осознать: монстр уже существует. Охотник одержим. Писательница скоро станет его. А дорогой папочка? Ему предстоит породниться с серийным убийцей. Время тёмного романа, который отучит вас от безопасных мужчин и счастливых концов.
— Ты права, — говорю я и опускаюсь на одно колено.
— О боже, — выдыхает Джульетта. — Ты правда сейчас это делаешь?
— Селеста Стерлинг, — начинаю я, поднимая кольцо. — Ты пишешь о тьме, а я её создаю. Ты воображаешь монстров, а я — один из них. Ты мечтала стать частью чего-то необъятного, а я хочу поглотить тебя целиком. Это кольцо принадлежало женщине, которая причинила мне боль, пыталась сломать меня, умерла, захлебываясь собственной жадностью. Я хочу, чтобы ты носила его как доказательство: прекрасные вещи можно вернуть, тьму можно превратить в свет, двое монстров могут создать нечто лучшее, чем то, что их породило. Ты выйдешь за меня?
Она не колеблется.
— Да.
Я надеваю кольцо на её палец, оно идеально подходит. Словно двадцать лет ждало нужную руку.
— Это безумие, — говорит Джульетта, улыбаясь. — Прекрасно, безумно и идеально.
Селеста разглядывает кольцо, потом смотрит на меня.
— Кольцо твоей матери на моём пальце. Кровь твоих жертв на наших руках. Наш союз благословлён твоей сестрой. Мы явно не материал для открыток «Hallmark».
— Нет, — соглашаюсь я, вставая и притягивая её к себе. — Мы нечто лучшее.
Джульетта прокашливается.
— Как бы трогательно это ни было, проблема с Моррисоном никуда не делась. Завтра он придёт с ордером и подмогой. Вам нужно исчезнуть или разобраться с ним сегодня ночью.
— Сегодня ночью, — говорит Селеста. — Мы разберёмся с ним сегодня ночью.
— Мы? — переспрашиваю я.
— Теперь мы помолвлены. Твои враги — мои враги, — она смотрит на Джульетту. — Ты поможешь?
— Я уже помогаю. Я устроила так, что одна из выживших жертв торговцев людьми завтра днём выступит публично. Большое интервью в крупном СМИ. Имя Моррисона будет упомянуто неоднократно. К завтрашнему вечеру он будет слишком занят защитой себя, чтобы кого-то арестовывать.
— Этого недостаточно, — говорю я. — Его нужно остановить навсегда.
— Согласна, — Джульетта достаёт из сумки маленькую бутылочку. — Поэтому я принесла вот это. Концентрированный дигиталис. Вызывает сердечную недостаточность, имитирует естественный сердечный приступ у человека с факторами риска Моррисона: избыточный вес, высокий стресс, семейная история сердечных заболеваний.
— Ты хочешь, чтобы мы его отравили?
— Я хочу, чтобы вы выжили. Оба, — она протягивает мне бутылочку. — Он остановился в «Мариотте» в Лейк-Плэсиде. Номер 412. Каждое утро в шесть он берёт кофе в лобби перед пробежкой. Очень предсказуемо.
Снаружи хлопает дверца машины.
Мы все замираем, потом я иду к окну.
Внедорожник шерифа Стерлинга стоит на моей подъездной дорожке, но он не выходит. Просто сидит, двигатель работает, он смотрит на мою хижину.
— Я разберусь, — говорю я, но Селеста останавливает меня.
— Нет. Мы разберёмся вместе.
Мы выходим в зимнюю погоду, Джульетта следует за нами. Стерлинг наблюдает за нашим приближением, замечает кольцо на пальце Селесты, сверкающее в свете фонаря у крыльца. Его окно опускается.
— Уже помолвлены? — его голос безжизненный. — Джейк ещё даже не в земле.
— Папа…
— Я знаю, кто ты, — говорит он мне. — Вы оба. Знаю, что вы сделали. Джейк, остальные, возможно, ещё больше, о чём я пока не знаю.
— Тогда арестуй нас, — бросает вызов Селеста.
Стерлинг смеётся, горько и надломленно.
— С какими доказательствами? Всё указывает на Джейка. Полиция штата удовлетворена. Дело закрыто. Город в безопасности, — он смотрит на дочь. — Ты действительно собираешься выйти за него?
— Да.
— Он убийца.
— Теперь и я тоже.
Стерлинг вздрагивает.
— Я подвёл тебя. Не смог защитить от Джейка, от него, от тебя самой.
— Ты подвёл тех семь женщин, которые жаловались на Джейка. Меня ты не подвёл. Я выбрала это сама.
— Знаю, — его взгляд перемещается на Джульетту. — Мисс Локвуд. Разве вы не должны быть в городе?
— Я приехала проверить Селесту. И брата.
— Вашего брата, — Стерлинг смеётся без тени юмора. — Вы знаете, кто он?
— Я точно знаю, кто он. И всегда знала. Человек, который спас меня от родителей, готовых полностью меня уничтожить, — Джульетта делает шаг вперёд. — А ещё я знаю, кто вы, шериф. Человек, который прикрывал хищника, пока тот не добрался до вашей собственной дочери.
Лицо Стерлинга темнеет.
— Осторожнее…
— Иначе что? Арестуете меня? За что? За то, что я говорю правду? — она достаёт телефон, показывает ему что-то. — Сара записала ваш разговор, когда вы убеждали её отказаться от обвинений против Джейка. У меня эта запись уже два года. Один клик и она разойдётся по всем новостным каналам штата.
Лицо шерифа бледнеет.
— Вы меня шантажируете?
— Я защищаю свою семью. Точно так же, как вы пытались защитить свою. Разница лишь в том, что мой брат действительно устраняет угрозы, а не потворствует им.
Стерлинг переводит машину на задний ход.
— Обручальное кольцо… Я его узнал. Ваша мать носила его на всех заседаниях городского совета. Демонстрировала, будто оно делало её лучше остальных.
— Теперь оно моё, — просто говорит Селеста.
— Да, — Стерлинг оглядывает нас всех. — Похоже, что так. Счастливого, чёрт возьми, Рождества.
Он уезжает, оставляя нас.
Вернувшись в дом, Джульетта собирает вещи.
— Моррисон останется проблемой, если вы не разберётесь с ним быстро. Интервью выйдет только завтра днём, так что у вас есть время — завтрашнее утро.
— Мы разберёмся, — говорит Селеста, и это «мы» согревает мне грудь.
— Хорошо, — Джульетта целует меня в щёку, затем Селесту. — Постарайтесь не попасться. Не хочу искать нового звёздного автора.
После её ухода мы с Селестой садимся у огня, чтобы планировать. На ней только моя рубашка и кольцо, бриллианты вспыхивают в отблесках пламени при каждом движении.
— Моррисон — детектив, — говорит она. — Он осторожен, подозрителен. Мы не можем просто схватить его, как Джейка.
— Нет. Нужно действовать тонко. Дигиталис — хороший вариант, но как его ввести…
— У меня есть идея, — она подтягивает мой ноутбук, начинает печатать. — Он бегает каждое утро? Даже зимой?
— Судя по его соцсетям — да. Постоянно об этом пишет. Философия «без оправданий».
— Тропа, по которой он бегает… Там есть безлюдные участки? — спрашивает она.
Я понимаю, к чему она ведёт.
— Несколько. Особенно участок у пруда Миллера. На милю в обе стороны ни одного дома.
— Значит, перехватим его там. Сделаем так, чтобы выглядело как сердечный приступ во время пробежки. Пожилой, полный мужчина, перетрудился на холоде.
— Ты уже думала об этом раньше.
— Я уже писала об этом. Глава двенадцатая моей третьей книги, — она показывает экран ноутбука, там открыта сцена. — Жертва бегает, убийца сначала использует парализующее средство, чтобы обездвижить, затем вводит смертельную дозу. Тело находят лишь через несколько часов, химикаты распадаются, всё выглядит естественно.
— Художественная литература становится реальностью.
— Наша специализация, — она закрывает ноутбук, садится ко мне на колени. — Но сначала у нас есть эта ночь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая


